導航:首頁 > 越南資訊 > 越南在49年以前說什麼語言

越南在49年以前說什麼語言

發布時間:2025-01-24 05:38:23

❶ 涓栫晫涓婃湁鍑犵嶅父鐢ㄨ璦

6縐嶏紝鍙傜収鑱斿悎鍥藉父鐢ㄨ璦涓烘眽璇銆佽嫳璇銆佹硶璇銆佷縿璇銆闃挎媺浼璇涓庤タ鐝鐗欒銆

1銆佹眽璇

奼夎錛屽嵆奼夋棌鐨勪紶緇熻璦錛屾槸涓鍥介氱敤璇璦錛屽浗闄呴氱敤璇璦涔嬩竴錛屽睘奼夎棌璇緋伙紝涓庤棌璇銆佸.璇銆佸偅璇銆佷緱璇銆侀粠璇銆佸綕璇銆佽嫍璇銆佺懚璇絳夐兘鏄浜插睘璇璦銆

奼夎鏄鍒嗘瀽璇錛屼竴鑸鏈変笁鍒板嶮浜旂嶅0璋冦傛眽璇鐨勬枃瀛楃郴緇熸眽瀛楁槸涓縐嶆剰闊蟲枃瀛楋紝鍏煎叿琛ㄦ剰鍜岃〃闊沖姛鑳姐傛眽璇鍖呭惈鍙h鍜屼功闈㈣涓ら儴鍒嗭紝鍙や唬涔﹂潰奼夎琚縐頒負鏂囪█鏂囷紝鐜頒唬涔﹂潰奼夎琚縐頒負鐧借瘽鏂囷紝浠ョ幇浠f爣鍑嗘眽璇涓鴻勮寖銆

2銆佽嫳璇

鑻辮錛圗nglish錛夋槸鍗版ц緋-鏃ヨ蟲浖璇鏃忎笅鐨勮璦錛岀敱26涓瀛楁瘝緇勬垚錛岃嫳鏂囧瓧姣嶆笂婧愪簬鎷変竵瀛楁瘝錛屾媺涓佸瓧姣嶆笂婧愪簬甯岃厞瀛楁瘝錛岃屽笇鑵婂瓧姣嶅垯鏄鐢辮厯灝煎熀瀛楁瘝婕斿彉鑰屾潵鐨勩傝嫳璇鏄鍥介檯鎸囧畾鐨勫畼鏂硅璦錛堜綔涓烘瘝璇錛夛紝涔熸槸涓栫晫涓婁嬌鐢ㄦ渶騫挎硾鐨勮璦錛

鑻辮鍖呭惈綰49涓囪瘝錛屽栧姞鎶鏈鍚嶈瘝綰30涓囦釜錛屾槸璇嶆眹鏈澶氱殑璇璦錛屼篃鏄嬈х洘浠ュ強璁稿氬浗闄呯粍緇囦互鍙鑻辮仈閭﹀浗瀹鐨勫畼鏂硅璦錛屾嫢鏈変笘鐣岀涓変綅鐨勬瘝璇浣跨敤鑰呬漢鏁幫紝浠呮′簬奼夎鍜岃タ鐝鐗欒姣嶈浣跨敤鑰呬漢鏁般

3銆佹硶璇

娉曡鏄灞炰簬嬈ф床鍗版ц緋葷綏鏇艱鏃忕殑鐙絝嬭璦銆傜綏鏇艱鏃忓寘鎷涓閮ㄧ綏鏇艱錛堟硶璇銆佹剰澶у埄璇銆佽惃涓佸矝錛圫ardinia錛夋柟璦銆鍔犳嘲緗楀凹浜錛圕atalunya錛夎絳夛級銆佽タ閮ㄧ綏鏇艱錛堣タ鐝鐗欒銆佽憽钀勭墮璇絳夛級涓庝笢閮ㄧ綏鏇艱錛堢綏椹灝間簹璇絳夛級銆

娉曡鏄緇цタ鐝鐗欐枃涔嬪悗錛屼嬌鐢ㄨ呬漢鏁版渶澶氱殑緗楁浖璇璦鐙絝嬭璦涔嬩竴銆

4銆佷縿璇

淇勮錛堜縿璇錛毿犙冄佈佇盒感 褟蟹褘瀉錛夋槸鑱斿悎鍥界殑瀹樻柟璇璦涔嬩竴錛淇勭綏鏂鑱旈偊鐨勫畼鏂硅璦錛屼篃鏄涓栫晫涓婃瘝璇浣跨敤浜烘暟鍜岀浜岃璦浣跨敤浜烘暟鐨勭鍥涘ぇ璇璦銆備嬌鐢ㄤ縿璇鐨勪漢鏁板崰涓栫晫浜哄彛鐨5.7%銆備縿璇灞炰簬鍗版ц緋諱腑鏂鎷夊か璇鏃忓唴鐨勪笢鏂鎷夊か璇鏀銆

5銆侀樋鎷変集璇

闃挎媺浼璇錛堥樋鎷変集璇錛لغة عربية ‎錛夛紝鍗抽樋鎷変集浜虹殑璇璦錛屽睘浜庨棯鍚璇緋-闂綾崇壒璇鏃忥紝闃挎媺浼璇浣跨敤鑰呭崰涓栫晫浜哄彛鐨6%銆備嬌鐢ㄩ樋鎷変集瀛楁瘝錛屼負浠庡彸鑷沖乏涔﹀啓鐨勬枃瀛楋紝涓昏侀氳屼簬瑗誇簹鍜屽寳闈烇紝鐜頒負18涓闃挎媺浼鍥藉鍙4涓鍥介檯緇勭粐鐨勫畼鏂硅璦銆

浠ラ樋鎷変集璇浣滀負姣嶈鐨勪漢鏁拌秴榪2.6浜誇漢銆傞樋鎷変集璇鍦ㄥ叏鐞冭寖鍥翠嬌鐢ㄨ呮昏$洰鍓嶅凡緇忕獊鐮4.4浜誇漢銆傞樋鎷変集璇鏂硅█澶氫笖宸寮傚ぇ銆

6銆佽タ鐝鐗欒

瑗跨彮鐗欒錛堣タ鐝鐗欒錛歟spañol錛夌畝縐拌タ璇錛屽睘浜庘滃嵃嬈ц緋-緗楁浖璇鏃-瑗跨綏鏇艱鏀鈥濄傛寜鐓х涓璇璦浣跨敤鑰呮暟閲忔帓鍚嶏紝綰︽湁4.37浜誇漢浣滀負姣嶈浣跨敤錛屼負涓栫晫絎浜屽ぇ璇璦錛屼粎嬈′簬奼夎銆備嬌鐢ㄨタ鐝鐗欒鐨勪漢鏁板崰涓栫晫浜哄彛鐨4.84%錛岀涓璇璦鍜岀浜岃璦鎬昏′嬌鐢ㄨ呭皢榪5.7浜誇漢銆

❷ 歷史上曾經提出過漢字字母化嗎

漢字拉丁化是漢字拼音化的一種具體形式。漢字拉丁化是設想以拉丁字母代替漢字,最終廢除漢字。將漢字改造為字母文字,希望以此在短期內大幅增加中國廣大人民的識字率,同西方國家接軌。但是其過程並不順利,同時漢字文化圈的國家也做了不少類似嘗試,但除越南外都告失敗,目前我國官方已停止並改取「簡化字」方案。



20世紀30年代可以說是漢字拉丁化運動的黃金十年,而在1936年5月間先後刊載於《生活教育》和《中國語文》雜志上的《我們對於推行新文字的意見》一文,更是將此運動推向了高潮,該文由蔡元培、孫科、柳亞子、林庚白、魯迅、郭沫若等688位文化名流聯名簽署。
這期間全國各地各個城市都有新文字研究會等組織,拉丁化的方案堪比80年代初電腦漢字輸入法研發時的萬馬奔騰現象。

不過最終被人記得的還就是國語羅馬字和拉丁化新文字兩種方案。

倏忽之間,49年到了,漢字簡化提上日程。

4.終章,49年以後。。。。
毛澤東在51年時說:「漢字的拼音化需要做很多准備工作;在實現拼音化以前,必須簡化漢字,以利目前的應用;同時積極進行拼音化的各項准備工作。」

1955年10月,吳玉章《文字必須在一定條件下加以改革》中說:「漢字簡化並不能根本解決文字改革問題,因此我們還必須同時積極進行漢字拼音化的難備工作。」老吳對自己的拉丁化方案那是念念不忘啊。
1956年中國文字改革委員會推出中國漢語拼音草案,徵求意見,老吳同志在56年多次多場合發表意見表示這個拼音方案將是中國拼音化文字的基礎,雖然他現在只是用作漢字注音。
結果到了1958年,周恩來指出:「《漢語拼音方案》是用來為漢字注音和推廣普通話的,它並不是用來代替漢字的拼音文字。」 我估計老吳同志是倍受打擊了。


事實上,周恩來的講話,宣告了漢字拉丁化運動的壽終正寢。
相關的漢字拉丁化組織在這個講話後不久,就紛紛解散了。

作者:任天涯
鏈接:https://www.hu.com/question/20450828/answer/15174697
來源:知乎

❸ 世界上都有哪些國家,都說哪種語言

亞洲的語言和宗教概況

語言

通常按語言詞彙和基本語法相近似的程度,分成若干語系(其下又分若干語族)。亞洲有8個語系,人口在400萬以上,其中漢藏語系人口約占亞洲人口的40%。主要包括漢、藏、緬、苗、瑤、壯、侗、泰等語族,集中分布在中國和中南半島各國。其次為印歐語系,主要包括印地語、波斯語,約占亞洲人口的1/4。馬來-玻利尼西亞語系主要分布在馬來西亞、印度尼西亞、菲律賓等國。閃含語系,包括西亞的阿拉伯語,約有1400多萬人。還有朝鮮、日本、阿爾泰(蒙古、滿族)和達羅毗荼語系,以及烏拉爾、維吾爾等語系。

歐洲
德國:
官方語言official national language:德語
講官方語言的民眾比例numbers of speakers:81.9%
國際交流語言preferred international language:英語
(跳跳感慨:德國人的英語實在不怎麼樣啊!年輕人會一點,上了年紀的可都不會了。都說德語是世界上最難聽的語言,可是我也不這么覺得。德語確實挺兇悍的,惡狠狠的,但這可不正是跟德國人理性、嚴肅的性格相配嗎?也不知是語言影響了性格,還是性格影響了語言。)

英國:
官方語言:英語
講官方語言的民眾比例:58.8%
國際交流語言:英語
(跳跳感慨:英語的普及是無法避免的事了,即使在將來的法國。英語是朗誦的語言,抑揚頓挫,有戲劇性。)

法國:
官方語言:法語
講官方語言的民眾比例:58.2%
國際交流語言:法語
(跳跳感慨:法國人無比自戀,除開法語,生活中沒有其它語言。但是,法語,怎麼說呢,還是很好聽的啊!法語屬於陰柔類型。)

義大利:
官方語言:義大利語
講官方語言的民眾比例:57.5%
國際交流語言:法語
(跳跳感慨:義大利語其實很好聽的,歌唱的語言啊!義大利語的顫音是放在舌尖的,真是說的比唱的好聽!)

西班牙:
官方語言:西班牙語、加泰羅尼亞語
講官方語言的民眾比例:西班牙語(33.4%),加泰羅尼亞語(7.1%)
國際交流語言:法語
(跳跳感慨:在西班牙,跳跳終於用上了法語,因為去問路的時候,好多人都只能聽懂法語!跳跳得意中。西班牙語被稱為是優雅的貴族語言。)

荷蘭:
官方語言:荷蘭語
講官方語言的民眾比例:15.5%
國際交流語言:英語
(跳跳感慨:荷蘭語真是不好聽啊!有人說那是「吐痰」的語言,因為荷蘭語中h音特別重特別多,呵呵。)

希臘:
官方語言:希臘語
講官方語言的民眾比例:10.6%
國際交流語言:英語
(跳跳感慨:希臘啊,又一個夢中之地~~~)

比利時:
官方語言:荷蘭語、法語、德語
講官方語言的民眾比例:荷蘭語(6.4%)、法語(3.7%)、德語(0.1%)
國際交流語言:英語、法語
(跳跳感慨:比利時那麼點大的地方,官方語言居然有三種,暈啊!比利時北部講荷蘭語,南部講法語。)

葡萄牙:
官方語言:葡萄牙語
講官方語言的民眾比例:9.9%
國際交流語言:法語
(跳跳感慨:葡萄牙語和法語還是有相近的地方的)

瑞典:
官方語言:瑞典語
講官方語言的民眾比例:8.9%
國際交流語言:英語
(跳跳感慨:北歐國家的英語普及率相當高了,不會瑞典語根本不用擔心)

奧地利:
官方語言:德語
講官方語言的民眾比例:8.1%
國際交流語言:英語
(跳跳感慨:奧地利和德國的關系向來密切啊!)

丹麥:
官方語言:丹麥語
講官方語言的民眾比例:5.3%
國際交流語言:英語
(跳跳感慨:丹麥語和德語淵源頗深,所以也類似德語,但是據說比德語更難聽。跳跳也認為丹麥語不是很好聽。但是丹麥人的英語普及率相當高啊!而且最有意思的是,跳跳咨詢過丹麥人,為什麼他們講英語講那麼好呢?是不是從很小的時候就學?他們說不是的,從大概相當於中國的初中才開始學的,而且學的東西開始和中國小孩也差不了多少,都是些時態啊,句式啊什麼的。那為什麼能說這么好呢?他們很多人居然告訴我,因為他們的電視啊,電影啊什麼的,翻譯從來都是採用的字幕,而不是配音,所以很小的時候就開始熏陶了。這個跳跳認為還是有道理的。當然,這不是所有的原因,最主要還是語言系統接近的問題,漢語和英語的差別太大了。)

芬蘭:
官方語言:芬蘭語、瑞典語
講官方語言的民眾比例:芬蘭語(4.8%)、瑞典語(0.3%)
國際交流語言:英語
(跳跳感慨:跳跳沒去過芬蘭,在跳跳的印象中,對芬蘭最大的印象居然是芬蘭浴!慚愧中~~~)

愛爾蘭:
官方語言:英語
講官方語言的民眾比例:3.5%
國際交流語言:英語
(跳跳感慨:這個地方跳跳沒有辦法感慨,沒去過,等人來感慨吧~~~招募中~~~)

盧森堡:
官方語言:盧森堡語、法語和德語
講官方語言的民眾比例:0.4%
國際交流語言:法語
(跳跳感慨:盧森堡也一樣啊,國家那麼小,但是說的語言那麼復雜。不過由於盧森堡靠近法國,受法國影響是最重的。)
非洲
非洲是世界上語言種類最多的大陸,根據各種權威的估計,獨立的語言約為800至1000多種。北非語言比較統一,雖然方言間有很大差別,但從埃及到茅利塔尼亞都是阿拉伯語居統治地位。最重要的方言分界線,是在埃及-蘇丹方言諸變體與馬格裡布方言諸變體(利比亞往西)之間。與馬格裡布諸方言混雜在一起的有柏柏爾諸語言,主要集中在阿爾及利亞和摩洛哥,向東分布到埃及西部的西瓦綠洲,往西到塞內加爾-茅利塔尼亞邊界,南至撒哈拉南部邊緣。撒哈拉南部的非洲語言情況更為復雜。除最南端的科伊桑諸語言(布須曼語和霍屯督語)外,整個非洲南部的1/3地區都是密切相關的班圖諸語言。班圖語和非班圖語交錯分布在班圖語區以北,從喀麥隆經薩伊北部,再穿過烏干達到肯亞地區。班圖語的飛地北到索馬里,而非班圖語的飛地則到坦尚尼亞北部

美洲的
美洲眾多的民族集團所使用的語言也迥然不同。美洲的新興族,絕大多數都以歐洲文化為
基礎,並在不同程度上吸收印第安人和黑人的文化成分和因素,從而形成各具特色的民族
文化語言上也是如此。

美洲絕大多數新興民族的語言分屬印歐語系的兩大語族:拉丁語族和日耳曼語族,其
使用人數最多。全美洲所有講印歐語言的人(包括主體民族和非主體民族),共有6.7億,
約佔全洲人口的92。8%。

屬於拉丁語族的語言有西班牙語、葡萄牙語和法語。其中以講西班牙語的民族為最多,如
墨西哥人、瓜地馬拉人、古巴人、哥倫比亞人和阿根廷人等20多個,大多集中在大陸,只
有古巴人和多米尼加人在西印度群島。講葡萄牙語的只有巴西人。講法語的則有法裔加拿
大人、海地人、馬提尼
克人和瓜德羅普人等。

屬於日耳曼語族的新興民族語言,主要有英語和荷蘭語。講英語的有英裔加拿大人、
美利堅人、百慕大人、牙買加人和蓋亞那人等10多個民族。此外,蘇利南人講荷蘭語。拉
丁美洲講英語的民族大多數集中在西印度群島,只有貝里斯人在中美州,蓋亞那人在南美


美洲50多個國家和地區的官方語言有英語、法語、西班牙語、荷蘭語、葡萄牙語、丹麥語
以及印第安語言中的克丘亞語、艾馬拉語、愛斯基摩語。其中,官方語言為英語的國家和
地區有23個,講西班牙語的有18個,講法語的有5個。秘魯的官方語言為西班牙語和克丘
亞語;波多黎各的官方
語言有西班牙語和英語;玻利維亞的官方語言有3種:西班牙語、克丘亞語和艾馬拉語;
格陵蘭的官方語言為丹麥語和愛斯基摩語。巴西的葡萄牙語也不同予以前宗主國的葡萄牙
語,而包含大量印第安和非洲語言的詞彙和成語。

❹ 東南亞地區的各國的國家官方用語是什麼

1、越南

位於東南亞的中南半島東部,北與中國廣西、雲南接壤,西與寮國、柬埔寨交界,國土狹長,面積約33萬平方公里,緊鄰南海,海岸線長3260多公里,是以京族為主體的多民族國家。

屬於南亞語系的越南語被採用為全國性官方語言,用於教育體制及大眾媒體。約90%的少數民族人口均可使用不同程度的越南語。

2、新加坡

舊稱新嘉坡、星洲或星島,別稱為獅城,是東南亞的一個島國,政治體制實行議會制共和制。

新加坡是一個多語言的國家,擁有4種官方語言,即英語,馬來語,華語和泰米爾語。基於和馬來西亞的歷史淵源,《新加坡憲法》明定馬來語為新加坡的國語,主要是尊重新加坡原住民所使用的語言。由於內在和外在因素的考量,新加坡採用英語,作為主要的通行語和教學語。

3、柬埔寨

柬埔寨是東南亞國家聯盟成員國,經濟以農業為主,工業基礎薄弱,是世界上最不發達國家之一。高棉語為柬埔寨通用語言,與英語均為官方語言。

舊稱高棉,位於中南半島,西部及西北部與泰國接壤,東北部與寮國交界,東部及東南部與越南毗鄰,南部則面向暹羅灣。柬埔寨領土為碟狀盆地,三面被丘陵與山脈環繞,中部為廣闊而富庶的平原,佔全國面積四分之三以上。

4、印度尼西亞

東南亞國家,首都為雅加達。與巴布亞紐幾內亞、東帝汶和馬來西亞等國家相接。由約17508個島嶼組成,是馬來群島的一部分,也是全世界最大的群島國家,疆域橫跨亞洲及大洋洲,別稱「千島之國」。

印度尼西亞語(Bahasa Indonesia)是以廖內方言為基礎的一種馬來語,是印度尼西亞的官方語言。全世界約有3000萬人將印度尼西亞語作為他們的母語,還有大約1.4億人將印度尼西亞語作為第二語言,能較熟練的讀和說印度尼西亞語。

5、東帝汶

東帝汶位於東南亞努沙登加拉群島最東端,島國。包括帝汶島東部和西部北海岸的歐庫西地區以及附近的阿陶羅島和東端的雅庫島。西部與印尼西帝汶相接,南隔帝汶海與澳大利亞相望。

官方語言為德頓語、葡萄牙語;工作語言為印尼語、英語。德頓語為通用語和主要民族語言。

6、寮國

寮國語(Lao)也稱為寮語,是寮國的官方語言。寮國語分布於中南半島,和泰語接近,但是文字外觀有一定的差別,寮國語是壯侗語族-壯傣語支的一種語言,在歷史上曾經吸收了大量的梵語、巴利語和柬埔寨語的詞彙。

7、緬甸

緬甸語屬漢藏語系下的藏緬語族;居民以農耕為生;古文化在宗教、文學和政治制度等方面,深受印度文化影響。

以蒲甘王朝為代表,建於十一世紀初,以蒲甘為首都。設行政組織,訂立法律,雕刻及繪畫藝術相當發達;並且以自創的緬甸文取代巴利文和梵文,並成為經書的正式文字。佛塔建築以「糾蘇吉剛佛塔」為其代表。

8、泰國

泰語主要是分布在泰國、寮國、緬甸、越南西北、柬埔寨西北、中國西南、印度東北的傣泰民族使用。泰語分為大泰方言(中國雲南西部及西南部、緬甸北部及西北部、印度東北部),蘭納方言(中國雲南南部、緬甸撣邦東北部、泰國北部、寮國北部、越南西北部)。

暹羅方言(泰國中部及南部、寮國南部、柬埔寨西北部)等三大方言。泰王國北部、東北部是蘭納方言,中部、南部是暹羅方言,泰國中部方言是泰國的標准泰語。

9、汶萊

汶萊的國語是馬來語,屬馬來-波利尼西亞語系。原用加威文(用阿拉伯文書寫的馬來文),現許多場合如個人簽名、公共建築物上等仍使用。

19世紀英國人進入之後,書寫採用拉丁字母,英語亦開始廣泛通用。汶萊華人除講本民族語言外,還講英文和馬來語。主要報紙用英文、馬來文和中文出版。

10、馬來西亞

官方語言為馬來語,英語在過去較長的一段時間曾經是實際上的官方語言,在1969年種族騷亂五一三事件發生後,馬來語才成為主要語言。然而在許多領域,英語依然是一種活躍的第二語言。

馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語(MySE),是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。

11、菲律賓

塔加洛語在語言分類上是屬於南島語系的馬來-波利尼西亞語族,主要被使用於菲律賓。被稱為菲律賓官方語言的「菲律賓語」,正是以塔加洛語作為主體而發展出來的。

根據菲律賓政府2000年所進行的人口普查資料,在總數76,332,470的菲律賓人當中,有21,485,927人是以塔加洛語作為母語的,比重約為28%。

此外,還有將近5000萬的其他菲律賓人,則是以塔加洛語作為第二語言。在菲律賓的將近170種本土語言中,塔加洛語是唯一具有官方語言地位的一個語言。

❺ 中國人與越南人的後代屬混血兒嗎求專業解釋

不是混血兒,都是東方血統,都是黃種人,都是同一類別演變過來的。

越南以前是中國的領土起碼是屬於藩國。

越南古稱交趾、交州、安南,中國宋以前歷代王朝均設郡府管轄。五代後晉時,歸南漢政權管轄的交州發生變亂,愛州(今越南清化)牙將吳權出兵討平,公元 938年,吳權在海門鎮設伏邀擊,打敗南漢靜海軍節度使劉弘操,自立為王,這是安南獨立的濫觴。元末戰亂時,安南趁機從中國版圖脫幅,一度發兵攻入思明路永平寨,超越元代定界銅柱二百餘里,霸佔丘溫、如嶅、慶遠、淵、脫等五縣。洪武年間,明太祖朱元璋曾曉諭安南陳朝國王陳日焜,令將五縣之地返還思明土司,但陳朝此時由國相黎季犛掌權,他脅迫國王陳日焜,稱兵拒命。朱元璋以戰爭方息,重在安撫,不願再起干戈,於是置之不理,安南從此處於半獨立狀態。1407 年中國明朝出兵滅胡。在越南廣置府縣。越南又歸入中國統治。越南18世紀前,越南官方文字採用漢字及越南根據漢字創造的喃字。越南歷史記載一律採用漢字,越南以奉中國做宗主國為榮,尤其是公元1454年中國明朝皇帝正式冊封黎仁宗安南國王後,歷代新君執政,只有得到中國政府的冊封才能算是正統。作為中國的藩籬,越南統治者對中國稱安南國王,而對內則自稱大越皇帝。

例證:
秦始皇統一中國,征服百越之地。秦末,南海尉趙陀自立為王,建立南越國。
漢武帝時,國勢強盛,消滅了趙氏割據勢力,將南越分置九郡,後改七郡,統稱交趾,長官稱交趾刺史。南海、蒼梧、鬱林、合浦四郡,文化較高,漢人影響也較強,越人逐漸朝著與漢人融合的方向發展。交趾、九真、日南三部,由於條件不同,漢人則朝著與越人融合的方向發展。
在漢朝統治時期,雒越人所受的階級壓迫和民族壓迫日益加重。東漢光武帝時,交趾郡太守蘇定殘酷剝削人民,又竭力壓制雒將。蘇定殺死雒將詩索,公元40年(建武十六年)2月,詩索之妻征側(Trung Trac)舉義反抗,其妹征貳(Trung Nhi)起兵響應。征側、征貳成為起義軍領袖,歷史上稱為「二征起義」。起義軍得到交趾、九真、日南、合浦等郡越人、俚人的響應,擊敗漢朝駐軍,取得六十五座城池。征側自立為王,稱「征王」。
得知征側起義稱王後,光武帝下詔令華南各郡製造車船,修築道路、橋梁,儲備軍糧。公元42年4月,拜馬援(公元前14年~公元49年)為伏波將軍,以伏樂侯劉隆為副,督樓船將軍段志等,率漢兵八千,合交趾兵共兩萬軍隊和兩千艘車船,水陸並進,南征交趾。
馬援緣海而進,隨山開道千餘里。征王和諸將發兵到浪泊(今越南河北省仙山)與馬援軍激戰,因力單勢薄,敗退錦溪(今越南永富省安樂縣)。馬援率軍尾追。43年5月,二征被俘斬首。11月,馬援通過鑿口(築堤壩防海濤的海口)向九真進軍以鎮壓征側余部都羊。三百餘名義軍首領被俘,流放至零陵(中國湖南省境內),嶺南悉平。
馬援行軍所過之處,輒為郡縣修治城郭,穿渠灌溉,以利其民,並頒行漢律,與越人申明舊制以約束之。據雲馬援在交趾曾立銅柱,為漢之極界,誓曰:「銅柱折,交趾滅。」越人每過其下,以瓦石擲之,遂成丘。
馬援南征交趾時,常吃薏米(薏苡,禾本科植物。果實橢圓,果仁白色,叫薏米,可食用,亦可入葯),用能輕身省欲,以勝瘴氣。南方薏苡實大,馬援想帶回北方以為種子。
班師回朝時,運載了一車,人皆以為「南土珍怪」。時馬援受寵,誰也不敢說什麼,馬援死後,有人上告雲馬援以前載回的不是薏苡,而是「明珠文犀」。光武帝大怒,追回馬援新息侯印綬。馬援妻、子驚恐萬分,不敢將馬援棺木歸葬祖塋,只好在城西草草埋葬,賓客故人也不敢來弔唁。
唐人胡曾作《銅柱》詩為馬援建功未能「分茅土」、死後反遭誣陷鳴不平:「一柱高標險塞垣,南蠻不敢犯中原。功成自合分茅土,何事翻銜薏苡冤?」宋人蘇軾亦曾賦詩嘆曰:「伏波飲薏苡,御瘴傳神良,能除五溪毒,不救讒言傷。」
【附件】馬援征交阯出發地點:
建武十六年(40年),交阯雒將女子徵側等起兵反叛,漢光武帝派遣馬援平叛。文章依據對史料的整理與分析,得出馬援得到南征命令的地點在皖城。
建武十六年(公元40年)春二月,交阯雒將女子徵側與其妹徵貳起兵反叛,自立為王,都於麊泠。九真、日南、合浦蠻俚群起響應,攻略六十餘座城池。交阯刺史及諸郡太守僅能自守其城。
建武十七年至建武二十年秋的四年時間里,漢光武帝派馬援平定了交阯叛亂,穩定了交阯的社會秩序。但是,關於馬援南征交阯的出發地點問題的研究,沒有看到相關的成果。因此,本文通過整理與分析史料,試圖確定其出發的地點。
建武十七年四月到九月之間,馬援與段志平定了廬江郡皖城 叛眾,緊接著光武帝璽書拜馬援為伏波將軍征交阯叛亂。需要清楚的是交阯徵側反叛之後,才出現皖城李廣聚黨為亂。漢武帝平定叛亂的先後順序在某種程度上反映出其對當時平定叛亂事端的戰略思想,同時也反映出當時剛剛建立起來的東漢王朝所面臨的危機形勢。這要求東漢王朝的統治者要迅速平定叛亂,鞏固其統治地位。
因此,依據當時形勢,光武帝應該有一個整體上的戰略性謀劃。從張宗討李廣失敗而征還隴西太守馬援,到建武二十年馬援平定交阯叛亂都是這一整體戰略的組成部分,馬援南征交阯是整體戰略謀劃下的軍事行動。馬援接到南征交阯的璽書應該可以順理成章的發生在皖城。

❻ 越南證件翻譯

這不是越南語,是寮國語。
寮國語(Lao)也稱為寮語,是寮國的官方語言。寮國語分布於中南半島,和泰語接近,但是文字外觀有一定的差別,寮國語是壯侗語族-壯傣語支的一種語言,在歷史上曾經吸收了大量的梵語、巴利語和柬埔寨語的詞彙。
寮國語有兩種不同形體的拼音文字:一種較古老的稱為「多坦」(意為「經文」),其形體和拼寫均似舊傣仂文,僅見於寺廟的貝葉經,或在佛學院中使用;另一種稱為「多老」(意為「老文」),它的形體和拼寫都近似當代泰文。兩者都來源於孟-高棉文字母的改革體,是當今寮國官方通用文字。
寮國語是一種拼音文字的語言,它對發音的要求特別高,只要聲音稍微不準一點,別人就聽不懂了。同時它的句子結構,又跟漢語的語法根本不同,有的話倒過來講,有些話又順著讀,作為一個初學者,絕對是掌握不了的。況且,它很多詞語的發音,中國字又無法准確注音,只能是用比較接近的中文字音來注音。根據本人的實際經驗,只要掌握一定的詞彙就足夠了,不準也無妨,並且藉助語言環境,經常講,反復講,別人在交談中會幫你糾正發音的,同時自己聽到對方的標准發音,自身也會提高發音的准確性。
什麼叫語言環境呢?就是你到加油站,只要講「愛上」,寮國人就會給你加汽油,如果講「革雙」他也一定會給你加柴油。這個「愛上」和「革雙」雖然很不準確,但在加油站人家就聽得懂。這個加油站,就叫做語言環境。世界任何語言,其語法一般都不重要,老語也一樣,只要知道一定量的詞語,同樣可以進行對話。講多了,聽多了,自然就知道語法了。
母音分長短兩類,共29個,其中有12個單母音,12個復合母音,5個特殊母音。輔音分高、中、低3組:①高輔音16個;②中輔音14個;③低輔音19個,共49個。輔音韻尾有-k、-t、-p、-嬜、-n、-m、-j、-u。有6個聲調。重疊詞和量詞相當豐富。以詞序和虛詞作為表達語法意義的基本手段;句子中主語在謂語之前,賓語和補語在謂語動詞之後,名詞的修飾語在名詞之後,數詞、量詞和名片語合時,順序為名詞、數詞、量詞,但數詞「一」置於量詞之後。基本詞彙以單音節詞居多,在佛教傳入之後,吸收了大量巴利語、梵語和孟-高棉語借詞,主要用於宗教和貴族生活方面。來源於巴利語、梵語的借詞,多數屬多音節詞,仍保留其母語的構詞規律。
希望我能幫助你解疑釋惑。

閱讀全文

與越南在49年以前說什麼語言相關的資料

熱點內容
中東戰爭什麼時候打伊朗 瀏覽:793
越南軍區有多少人 瀏覽:301
印尼211商務簽證多少錢辦理 瀏覽:362
中國為什麼還在進口海鮮 瀏覽:1001
越南語到底有多少個輔音 瀏覽:203
伊朗為什麼和美國關系好 瀏覽:16
踢足球的英國人口多少 瀏覽:191
中國的直線距離是多少公里 瀏覽:924
義大利語學什麼書好 瀏覽:873
伊朗退出伊核協定意味著什麼 瀏覽:676
在越南做外賣多少錢一單 瀏覽:225
越南1月氣溫多少 瀏覽:547
5月27日有哪些中國明星生日 瀏覽:822
中國國旗設計原稿設計者是哪個 瀏覽:395
印尼拿督是什麼職位 瀏覽:394
義大利國家隊都穿什麼運動品牌 瀏覽:739
印度人如何在中國開個淘寶店 瀏覽:541
越南客戶清關需要哪些資料 瀏覽:252
印尼蘇門答臘地震什麼時候 瀏覽:392
金石頭在中國的哪裡 瀏覽:753