㈠ 越南語,你好。怎麼說
根據不同的場合,越南語中的「你好」的用語稍微有些差異。
Xin
chào,中文諧音「新早」(後面為平舌音),這是最為正式的使用方式,常用語國際會面場合。
平常的話,越南語中可以表達「你好」的詞就太多了,根據稱呼不同,或者時間不同叫法也不太一樣。
比如:
對比自己大的男子或是陌生男性,可以用
chào
anh,中文諧音「交安」。
對比自己大的女子或是陌生女性,可以用
chào
chị,中文諧音「交幾」。
碰到比你年幼的可以叫 chào em。
碰到一般的朋友,正式點的就說
chào
ban。
碰到較好的哥們可以直接
chào
+
他的名字就可以了。
碰到長輩(跟父母相差不多的年齡),可以用Chào
chú(比父親小的男士);Chào
bác(比父親大的男士);Chào
cô(比父親小或大的女士); Chào
dì(比母親小或大的女士)。
除此之外,還有很多種說法的...
拓展資料:
由於歷史的原因,越南語和漢語的關系甚為密切,在詞彙上,越南語借用了大量的漢語詞,語言學界通常把這種被借用到越語中的漢語詞稱為漢越詞,據統計,現代越南詞彙庫中的漢越詞佔少佔總詞彙量的60%以上。
參考資料:
越南語網路
㈡ 急求越南話翻譯
1):現在你還開玩笑,如果C所說的是我心裡想的就多好啊
2):哦,不知道該說什麼
3):是啊,現在你在那裡
4);V在做什麼,好久你沒有聯系我了,C不可能不想V的。請V聯系C吧,C很想V
5):好了,C不要再說啦,我比誰都了解C,我也不知道該說什麼來安慰C,跌到就要自己站起來,因為這樣C要更加努力,C做自己想做的事,我祝福你找到幸福,我永遠在你身邊支持C