㈠ 高手幫忙翻譯越南語簡訊一條
要說的是: 啊,走吧走吧,88. 要好好對待那些貓和狗,還有就是在過節時ZHANGHAO要帶MIU(貓的名字)回來,R(人名簡寫)帶JERRY回來,K就帶剩下的兩只回來,集中在中一起吧。。。明白了沒有。
㈡ 在越南怎麼發簡訊回中國越南信心中心號碼是多少
在越南,如果發信息到國內的話,應該是:86再直接加上國內的手機號碼,手機號碼前不要加0:如:861351000xxxx
如果是打電話的話,應該是0086再直接撥電話號碼,同樣,手機號碼前不用再加0,固定電話的話,把區號最前面的0去掉,如:00861069885326(北京號碼)
㈢ 中文翻譯越南語轉換器越南語翻譯成中文
關於中文翻譯越南語轉換器,越南羨扒胡語翻譯成中文這個很多人還不知道,今天來為大家解答以上的問題,現在讓我們一起來兄攔看看吧!
1、這是簡寫,通常是越南朋友在發簡訊的時候會這樣發。
2、正確的寫法是:tôi yêu bạn.「我愛你」的意思。
3、此碰希望我的回答讓您滿意,謝謝。
4、——J。
㈣ 越南語言幫忙翻譯下,,求大神,謝謝~~~
第一句:很對不起你,因為影響你睡覺了,整個晚上non(人名)很想念ai(人名渣伍)一點也睡不著。
第二句:我很愛你,你有回越南和我玩嗎?
第三句:(和第二句老梁斗重復了)
第四句:我不知侍磨道你怎麼可以發得簡訊給我,你有回越南和我玩嗎,我愛你
KG的意思是:khong 簡寫(kg)意思是 不
1,我也喜歡你,我愛你,你有回越南和我玩嗎?
2,我很想你
3,那你回中國很久了嗎,什麼時候來我這,我很想你
4,哥哥,(anh oi 情侶間用的話 有 親愛的 意思)我很想你,今晚你來我這可以嗎?
㈤ 請高手翻譯幾句越南語簡訊,謝謝。
Em thấy tò mò về anh rồi đó. Tuy em không biết anh là ai, nhưng một ngày nào đó em sẽ biết về anh.(我開始對你好奇了。雖然我不知道你是進,但總有一天我會懂的。)
㈥ 越南發來了一條簡訊,請幫我翻譯成中文,謝謝
1現在我也很忙
2快過年了,你們很辛苦吧?
3但要保重身體喔
4約好的日子我們就可以碰面了