1. 越南古建築上的文字,當地人都認不得,為什麼中國小學生一看就明白了
越南現在越來越被人熟知,也越來越多的人前去越南旅遊,因為越南離中國很近,又地處東南亞地區,然而旅遊成本卻不高,所以很多人願意出國旅遊時都會選擇越南這一片區。對於老一輩來說,越南更是不陌生,在之前的一些戰爭中,中越交戰也是搞得熱火朝天。現在更有一種現象引起大家的疑惑,那就是,為什麼越南的古建築上刻的字,當地人不認識,而中國的小學生都能認得出呢?
在經濟發展日益迅速的今天,文化也在不斷的交融,中國的漢字也在不斷被大家所認可。現在英語依然是第一世界語言,但是漢字的地位日益上升,許多國家都開始學習起了漢字,在一些國家,會漢字的人都是非常受人尊敬的。在越南的以後,我相信很多越南人也會看懂古建築上的文字吧。
2. 國外一寺廟出現大量漢語,這究竟是何原因
世界上有這么一個寺廟。他不在中國,但是裡面卻出現了大量的中文繁體字,而且很多當地人根本就不認識。隨著人們生活水平的越來越好,不少人選擇在假期出去旅遊。旅遊不僅是一種放鬆,也是為了出去感受不同地區的風俗習慣。俗話說讀萬卷書不如行萬里路,旅行的過程中能夠學到很多新鮮的知識,我想這就是旅遊的意義。隨著近幾年人們生活水平的提高,越來越多的人也會選擇出國旅遊,去領略一下國外的風光。今天小編說的這個寺廟,他就在越南。越南也是臨近我國的一個國家,所以很多中國的遊客喜歡去那裡。那你的消費也很低。很多風景都是自然風光。
再看看越南的歷史,從宋初丁朝開始,歷經了很多朝代,這期間的越南就是屬於中國的外藩。所以說越南人。讀漢字讀儒學也是中國文化的重要分支。後來越南人被法國人佔領。後來慢慢的去除了對漢字的運用。後來也是為了擺脫殖民地的侵略,開始學習本國的文字。為了減少文盲,就開始命令以國語字為國語。然後漢字就從日常的使用中消失了,變成了現在的裝飾文字。
3. 越南建築上有中文對聯,為何當地人卻看不懂
我們對越南這個國家的認知,一開始可能是源於網路上常提到的越南新娘。越南與我國廣西、雲南接壤,近年來去越南旅遊的中國人也越來越多,它的性價比也比較高。有些遊客反映,發現越南的一些風俗習慣跟中國挺像的,還有他們的古建築上也有漢字,但是越南人自己看不懂。今天我們就一起了解下越南的一些文化吧。
不知道你們去越南旅遊時有沒有發現過古建築上面的漢字呢?
4. 越南峴港獨特名山,為何按五行金木水火土命名
越南和泰國、馬來西亞等東南亞國家一樣大力發展旅遊業,主要吸引的是中國遊客。因為距離近,人口基數龐大,中國人為該國的旅遊GDP貢獻了不少比值。
峴港是中國遊客較為喜歡的其中一座城市,它位於越南的中部,很多遊客到其轄區內的五行山都感覺像在中國境內旅遊一樣。這到底是為什麼呢?
5. 越南巴拿山靈應寺為何是漢字
越南峴港也許就是這樣的地方,當地至少有3個同樣名稱的「靈應寺」(Linh Ung Pagoda),相當程度反應近代峴港的慘烈歷史過往,在承平時期,這些坐擁靈山奇秀的廟堂,還能讓旅人大開眼界。
越南漢化時間甚早,在法國殖民之前,甚至還使用中文,盡管使用中文的時代已成過去式,但深厚的文化早已根深柢固,不可能完全抹滅,廟堂古跡上格外明顯,就像已用越語拼音的「靈應寺」,仍是中文由右至左書寫,匾額對聯亦然,對華人來說,看到中文就有特殊親近的感情。
峴港的3個靈應寺各具特色,也不一定歷史悠久,卻都很有可看性,就像市區東北方的靈應寺,以一座巨大觀音塑像揚名於外,一到當地就無法忽視它的存在,從峴港美麗的沙灘上,即可看到東北方山茶半島(Son Tra Peninsula)上高聳矗立著純白的觀音塑像。這個觀音塑像高達67公尺,據說是亞洲最高佛像,觀音法相庄嚴,慈眉低歛凝視著港灣,在豔陽下似乎閃耀著光芒,也成當地漁民出海祈求平安的指標。
山茶半島的靈應寺佔地12公頃,三進式山門充分顯現越南漢化和佛教的傳統信仰,匾額上繁體中文題字「凈佛國土」、「佛光普照」,山門上的對聯除了中文敘述,文字是由類似青花瓷的碎片拼貼而成,更是濃得化不開的漢文化。園區內集越南雕刻藝術大成,大雄寶殿前兩側有18羅漢大理石雕像,喜樂怒恨表情唯妙唯肖。
高踞於蓮花座上的觀音雕像最是醒目,內部分為17層樓,每一個樓層都有21尊佛雕,姿勢表情各異,展現精緻的工藝之美,除了遊客絡繹於途,也是當地居民禮佛參拜的處所。
6. 越南為啥和中國一樣,到處都有關帝廟呢
大家都對越南這個國家很熟悉了,實際上在歷史上越南的文化就一直深受中華文化的影響,而相對於日本韓國來說,越南實際上才是中華文化保留最多的一個國家,雖然說越南有自己的語言,但是去過越南的人應該都知道,在當地隨處可見漢字,甚至還能看到用中文寫的報紙。
不過不管怎麼樣祭拜關帝肯定是我們中國的傳統文化,而傳播到越南大概是在明朝的時候,當時大明的商人和越南人做生意導致的。
7. 為什麼越南街頭有那麼多的漢字
我國佛教文化歷史悠久,在人們的心中求神拜佛是人們對未知事物掌控不了而祈求的心理安慰。但是卻也是最真誠的心意,它往往包含著人們最真摯的祝福和希冀。在我國也是有很多的寺廟,大大小小的,都是有很多的香客。除開一些不好的問題,這些寺廟都是中國歷史的記錄者,有學者還在這些寺廟里找到很多的歷史文獻和古漢語漢字。
越南百年的古寺廟存在大量的漢字,當地人不認識,以為只是裝飾?現在的越南人叫他們認這些字,已經認不懂了,就算是讀也已經讀不出了。讓人不禁惋惜,只是殖民30年的時間就能夠把3000年的文明泯滅掉,也是讓人不由得難受。但是越南人還是很尊重歷史的,也沒有全部把漢字給抹除。而且隨著中國人來越南旅遊的次數越來越多,相信越南人重新認識這些文字也是不會太遠的。你們認同嗎?
歡迎下方評論留言哦!