㈠ 翻譯 下面越南語 謝謝您
Khong biet em ve anh co nho em that khong? 不曉得我回去了你是否真的會想我(女對男說)
Hay anh chi de em nho anh thoi, con anh thi khong. 這里的Hai應該是Hay 還是說只是我一廂情願。
Anh hay nho em khong dien cho anh nhung trong long em luc nao cung nho anh. 這里的ju應該是 你記住,盡管我沒給你打電話但是我的心裡永遠都牽掛著你。
㈡ 越南語的「你好,謝謝和再見」怎麼說
1、你好,XIN CHÀO,諧音「新早」
2、謝謝, cam on,諧音「感恩」
3、再見,tam biet,諧音「擔別」
拓展資料:
越南語相對於其他語言來說,對我們中國人是非常好學的.越南語的實質其實就象我們的漢語拼音再加上聲調,但它們沒有漢字,相比之下,我們的漢語既可以用拼音寫,又可以寫漢字,說中文博大精深,一點不假。因為越南語的材料很少,建議不要在網上買什麼 "越南語教程"的書,最好的就是報個班學。
㈢ 越南語怎麼說啊
越南語是越南的官方語言。屬南亞語系孟-高棉語族。文字是以拉丁字母為基礎的。主要分布於越南沿海平原越族(也稱京族)聚居地區。使用人口有9000多萬。中國廣西東興市沿海京族聚居地區約有1萬人使用越南語。
常用語如下:
sự nghiệp thành đạt 事業有成
mọi việc tốt lành 一帆風順
sức khoẻ dồi dào 身體健康 gia đånh hạnh phúc 家庭幸福
Gần mực thå đen ,gần dân thå sáng. 近朱者赤,近墨者黑
Sai một li,đi một dặm. 失之毫里,謬以千里
lçng tham không đáy 貪得無厭
đứng núi này trông núi nọ. 得寸進尺
Mời 請
Cảm ơn 謝謝!
Xin lỗi 對不起
Xin hỏi 請問
Anh đi nhã 請慢走
Mời dùng 請慢用
Cè chuyện gå không? 有事嗎?
Không thành vấn đề! 沒有問題!
Xin đợi một chút 請稍後
Làm phiền một chút 打擾一下!
Đừng khách sáo 不客氣!
Không sao ! 沒關系!
Cảm phiền anh nha 麻煩你了
Nhờ anh nha 拜託你了
Hoan nghänh 歡迎光臨!
Cho qua 借過
Xin giúp giúm 請幫幫忙
Cè cần giúp giùm không? 需要幫忙嗎?
Được rồi,cảm ơn anh 不用了,謝謝!
Để tôi dược rồi,cảm ơn 我自己來就好,謝謝!
Xin bảo trọng 請保重
星期一(特嗨)Thu hai
星期二(特巴)Thu ba
星期三(特得)Thu tu
星期四(特難)Thu nam
星期五(特少)Thu sau
星期六(特百)Thu bay
星期日(竹玉)Chu nhat
簡單用語
今天 Hom nay (紅耐)
昨天 Hom qua 紅爪
明天 Ngay mai 艾)賣
上星期 Tuan truoc 頓(卒)
昨天早上 Sang hom qua 賞烘瓜
明天下午 Chieu mai 九賣
下個月 Thang sau 湯燒
明年 Nam sau (楠)燒
早上 Buoi sang (肥)桑
下午 Buoi chieu (肥)九
晚上 Buoi toi (肥)朵一
謝謝 Cam on (甘)恩
我們 Chung toi 中朵一
請 Xin moi 新
你好 Xin chao 新早
再見 Hen gap lai (賢業來)
對不起 Xin loi 新羅一
餐廳或食館 Nha hang 迎巷
洗手間(廁所) Nha ve sinh 雅野信
㈣ 謝謝…… 用越南語翻譯
cảm ơn bạn
㈤ 請問「謝謝」越南語怎麼說
年齡差不多: Xin chào ( 新找: Xīn zhǎo )
年齡差不多:Chào bạn
一般也可以這樣說:
男對女說:Chào em
女對男說: Chào anh
比自己大的人:
自己對女說: Chào chị
自己對男說: Chào anh
對長輩說(跟父母相差不多的年齡):
比父親小的男士: Chào chú
比父親大的男士: Chào bác
比父親小或大的女士: Chào cô
比母親小或大的女士: Chào dì
對女士老人說: Cháu chào bà (ạ)
對男士老人說: Cháu chào ông (ạ)
㈥ 請問越南語的「你好」「謝謝」「再見」怎麼說
1:你好
越南文的寫法:Xin
chào
中文普通話發音近似於:新絞【註:胡志明市的口音】
2:謝謝
越南文的寫法:C??m
??n
中文普通話發音近似於:感們恩【註:胡志明市的口音】
3:再見
越南文的寫法:T??m
bi??t
中文普通話發音近似於:擔別【註:胡志明市的口音】註:越南語也分多種口音,南越(胡志明)和北越(河內)的發音的口音會有較大的差異。
㈦ 謝謝用越南語怎麼講
cam on,發音為中文的「感恩」,雖然不是完全准確,但 是越南人應該聽得懂的
㈧ 用越南語怎麼說晚安啊還有怎麼讀啊!!!謝謝,(*^__^*) 嘻嘻……
chuc ngu ngon,chuc的音調寫法在u上,等同於漢語拼音的二聲, ngu的音調在u上是個問號,需要專門的輸入方式才能拼寫越語,用中文的手機發信息,不帶音調越南人一般也能看懂。就念作「祝 努 ong」,ong發音是漢語的不是英語的。有疑問可以繼續提問,希望能對你有幫助。
㈨ 謝謝越南語怎麼說
cam on .廣西東興市河內胡志明市越南語翻譯導游考察旅遊為你解答。