『壹』 說話呀越南話怎麼說
越南語是nói chuyện đi
『貳』 越南的樹會說話是什麼梗
調侃越南軍隊善於隱匿的特點,看到一棵越南的樹說話了也不要驚訝,是正在隱藏的越南人。
越戰時期,越南人民軍化妝成一顆顆熱帶樹木,出其不意地消滅美軍,所以有美軍最怕會說越南話的樹這個梗。
類似的梗還有越南自拍。
越南自拍
調侃越戰時越南人善於隱藏自己,人眼基本不能識別出當時隱藏在樹林里的越南人,但人工智慧可以。
所以網上流傳著這樣一張梗圖:一個人在自拍時,開了人臉識別,相機除了識別出他自己外,還在背景的森林裡識別出了很多人臉。配文是:當你在越南自拍時。意思就是:這種情況,是當時越戰才會出現的情景,相機識別出的人臉其實是真的存在的,只是他們隱藏得很好,沒有被人看出來而已。
『叄』 我說中國話你又不懂,你說越南話我也不懂翻譯越南
1、Tôi nói tiếng Trung Quốc bạn không hiểu, bạn nói tiếng Việt tôi không hiểu。
2、你要讀聲出來的,自己把這個話放到谷歌翻譯,就有讀音出來了。
3、基本上所有的翻譯都能去谷歌翻譯的。
『肆』 越南語怎麼說啊
越南語是越南的官方語言。屬南亞語系孟-高棉語族。文字是以拉丁字母為基礎的。主要分布於越南沿海平原越族(也稱京族)聚居地區。使用人口有9000多萬。中國廣西東興市沿海京族聚居地區約有1萬人使用越南語。
常用語如下:
sự nghiệp thành đạt 事業有成
mọi việc tốt lành 一帆風順
sức khoẻ dồi dào 身體健康 gia đånh hạnh phúc 家庭幸福
Gần mực thå đen ,gần dân thå sáng. 近朱者赤,近墨者黑
Sai một li,đi một dặm. 失之毫里,謬以千里
lçng tham không đáy 貪得無厭
đứng núi này trông núi nọ. 得寸進尺
Mời 請
Cảm ơn 謝謝!
Xin lỗi 對不起
Xin hỏi 請問
Anh đi nhã 請慢走
Mời dùng 請慢用
Cè chuyện gå không? 有事嗎?
Không thành vấn đề! 沒有問題!
Xin đợi một chút 請稍後
Làm phiền một chút 打擾一下!
Đừng khách sáo 不客氣!
Không sao ! 沒關系!
Cảm phiền anh nha 麻煩你了
Nhờ anh nha 拜託你了
Hoan nghänh 歡迎光臨!
Cho qua 借過
Xin giúp giúm 請幫幫忙
Cè cần giúp giùm không? 需要幫忙嗎?
Được rồi,cảm ơn anh 不用了,謝謝!
Để tôi dược rồi,cảm ơn 我自己來就好,謝謝!
Xin bảo trọng 請保重
星期一(特嗨)Thu hai
星期二(特巴)Thu ba
星期三(特得)Thu tu
星期四(特難)Thu nam
星期五(特少)Thu sau
星期六(特百)Thu bay
星期日(竹玉)Chu nhat
簡單用語
今天 Hom nay (紅耐)
昨天 Hom qua 紅爪
明天 Ngay mai 艾)賣
上星期 Tuan truoc 頓(卒)
昨天早上 Sang hom qua 賞烘瓜
明天下午 Chieu mai 九賣
下個月 Thang sau 湯燒
明年 Nam sau (楠)燒
早上 Buoi sang (肥)桑
下午 Buoi chieu (肥)九
晚上 Buoi toi (肥)朵一
謝謝 Cam on (甘)恩
我們 Chung toi 中朵一
請 Xin moi 新
你好 Xin chao 新早
再見 Hen gap lai (賢業來)
對不起 Xin loi 新羅一
餐廳或食館 Nha hang 迎巷
洗手間(廁所) Nha ve sinh 雅野信
『伍』 用越南語說在做什麼呢怎麼說啊
在做什麼呢:Anh đang làm gì vậy?
我在吃飯:Tôi đang ăn.
你是做什麼的:Cô đang làm gì vậy?
(5)當樹林開始說越南話怎麼回答擴展閱讀
越南語基本語法
1、人:công nhân, nông đân, chiến sĩ, học sinh , cán bộ
2、事物、bàn ghế, giấy bút, sách báo, gia đình, tư tưởng,công ơn, lý luận, văn hóa
3、表示地點和時間:Bắ kKinh,Qủang Châu,huyện Hợp Phố, ngày, tháng , năm , hôm nay, buổi sáng , năm nay
表示復數旬詞一般在它前面加數詞。những, các , mọi , nhiều , lắm.等
mọi điều, những người, các đồng chí, nhiều khách, lắm người, lắm việc, lắm chuyện
兩個名詞重迭,有「每一」的意思。
người người thi đua, ngành ngành thi đua, ngày ngày thi đua
『陸』 越南語「你好」怎麼寫
越南語中「你好」的方式有以下幾種:
1、Xin chào.你好。(這是最正式的,常用語國際會面場合。)
2、Em chào anh ạ.你好。(這是最常見的。)
3、Chào em.你好。(此處綠色色文本可以用別的人稱代詞來代替,如:chị、bác、chú、cô、ông、bà....)
你好,拼音[nǐ hǎo] 打招呼的敬語,作為一般對話的開場白、常用語。這也是個最基本的中文詞語。主要用於打招呼請教別人問題前的時候,或者單純表示禮貌的時候等。
(6)當樹林開始說越南話怎麼回答擴展閱讀:
其他國家語言的「你好」
1、英語 Hello,Hi
2、法語 bonjour! 白天好 bonsoir! 晚上好
3、德語 Guten Tag!
4、義大利語 Ciao
5、日語 こんにちは
6、西班牙語 Hola
7、荷蘭語 hoi 或者 hallo
8、世界語 Saluton
參考資料來源:網路-越南語
『柒』 你會說中文嗎用越南話怎麼問
你會說中文嗎?=ban co biet tieng Trung khong ?確實你和人家講中文人家不懂就算也可以,但最好用越南語講一句「你會說中文嗎?」更親切,更直接!至於越南人英文和中文的水平,反觀中國人的英文水平就知道了,你認為英文在中國行得通嗎?遇到個外企白領也許可以講點吧,但遇到那些普普通通的老百姓,有幾個會英文的?越南人一樣沒多少會中文和英文的!在越南通行的,只有越南語!
『捌』 越南話一二三四五六七八九十怎麼說
韓文使用兩套數詞,一套是韓文固有的,一套是從中文借進去的。在日常對話中,兩套也常常被使用到。
固有數詞:(固有數詞只有一到九十九,一百之後都是用漢字數詞表示)
1.數數的時候:하나 둘 셋 넷......
2.後面有量詞的時候(大部分都是用固有數詞,具體哪些量詞前面用漢字數詞,我問過韓國人,他們也說不出一個規律來,還是用熟了就知道了):한 개(一個)
漢字數詞:일 이 삼 사 ......
1.表示錢的多少的時候:삼 원 三元
2.表示各種號碼的時候:삼십 번 30號(公車等)
3.表示日期的時候:일월 일일 一月一日
4.表示時間的分的時候(前面的時要用固有數詞來表示):한 시 삼십 분 一時三十分
固有數詞
하나 一 ha na
둘 二 r
셋 三 set
넷 四 net
다섯 五 da seot
여섯 六 yeo seot
일곱 七 yir gop
여덟 八 yeo deor
아홉 九 a hop
열 十 yeor
漢字數詞:
일 一 yir
이 二 yi
삼 三 sam
사 四 sa
오 五 o
육 六 yuk
칠 七 chir
팔 八 par
구 九 gu
십 十 sip
『玖』 越南語罵人怎麼說
DI
ME
(諧音:滴咩)
意思是X你媽的意思!
如「Cho
may
di
Ma-Cao!」一句,從字面上看,譯為「給你去澳門」的意思。但並非如此,may,tao等人稱代詞在一定的語境里含有諷刺意味,此句在越南民間是一句罵語,意為「打死你!」的意思。
記住哦,「Cho
may
di
Ma-Cao!」意為「打死你!」的意思。
『拾』 等下聊用越南話怎麼說
lát nữa nói tiếp
một chốc nữa chuyện trò tiếp
上面兩句都可以。
如果是兩個人用聊天軟體用下面這句也可以,有網路語言成分。
lát nữa chat tiếp