1. 越南語的諧音. 急~
多少錢= 包妞典。 (近似度88%)
我只懂說一點越南語= (多-淤)幾 憋 (挪-魚) 賒 賒。 (近似度90%,括弧內的字請連讀)
不能便宜點= (呀-抹)笛 空?(近似度90%,括弧內連讀,「空」發音結尾請回到「M」嘴型)
我買了= OK,(多-淤)摸。 (近似度98%,括弧內發音須連讀)
很好= 熱 剁。(近似度80%,中文中除了前鼻音和後鼻音外,就沒有其他尾音了)
很漂亮= 星 gua(拼音第二聲)——指人;(嗲-p) gua (第二聲),指物。(近似度90%)
我是中國人=(多-淤) la(降調) (額-以) 中 過。(近似度86%)
別煩我=等 (飛-煙) (多-淤)。(近似度88%)
1=摸 (近似度80%)
2=high (近似度100%)
3=八 (近似度100%)
4=博-恩=bon (念拼音第二聲近似度85%)
5=那-么=nam (念拼音第一聲近似度90%)
6=餿 (念拼音sou第二聲近似度89%)
7=北 (注意尾音上揚近似度89%)
8=達-麽=dam (韻母a念拼音第二聲近似度95%)
9= 今 (念jin拼音第二聲100%)
10=麽-額-以 (麽為聲母部分m,中間的「額」連讀到「ei」的時間要盡量拉長,另聲調為降調,念「美」發音的近似度為70%)
注意,以上均為中文譯音,部分發音包括聲母韻母部分,有些是中文發不出來的,要注意韻母之間的連讀。還有在生活中注意聽越南本地人的發音,區別各種發音,便可以很好的較為純正的發音了。
2. 阿拉佰數字1一50用越南語怎麼讀
1: Một
2: Hai
3: Ba
4: Bốn
5: Năm
6: Sáu
7: Bảy
8: Tám
9: Chín
10: Mười
11: Mười một
12: Mười hai
13: Mười ba
14: Mười bốn
15: Mười lăm
16: Mười sáu
17: Mười bảy
18: Mười tám
19: Mười chín
20: Hai mươi
21: Hai mươi mốt
22: Hai mươi hai
23: Hai mươi ba
24: Hai mươi bốn
25: Hai mươi lăm
26: Hai mươi sáu
27: Hai mươi bảy
28: Hai mươi tám
29: Hai mươi chín
30: Ba mươi
31: Ba mươi mốt
40: Bốn mươi
50: Năm mươi
3. 柬埔寨1、2、3、4、5、6、7、8、9、10、怎麼讀
柬埔寨的語言是高棉語,1到10的寫法和讀法如下:
1:មួយ,讀音是:muoy
2:ពីរ,讀音是:pir
3:បី,讀音是:bei
4:បួន,讀音是:buon
5:ប្រាំ,讀音是:bra
6:ប្រាំមួយ,讀音是:bramuoy
7:ប្រាំពីរ,讀音是:brapir
8:ប្រាំបី,讀音是:brabei
9:ប្រាំបួន,讀音是:brabuon
10:ដប់។,讀音是:db
(3)越南數字010如何讀擴展閱讀
現代高棉數字名稱採用混合了五進制和十進制的「二五混合進制」︰
1、數字0至5︰數字1至5的名稱源自孟—高棉語族,數字0的名稱源自梵語。
2、數字6至9︰數字6至9的名稱由數字5和數字1至4合並而成,如數字8的名稱是數字5和數字3合並而成。
現代高棉語以類似「打」、「簍」的單位計算水果數目,但數值是4、40、80和400。
數字6至9的高棉文由數字5和數字1至4組成,例如數字18的高棉文由數字10、數字5和數字3組成。
4. 越南手機電話號碼什麼樣地
中文名稱:越南
英文名稱:Vietnam
國際區號:84,也寫作0084、00 84、00-84、+84、+84-、+0084、84、084、00084等
撥號舉例:從中國的固定電話或者手機撥到越南的A地電話順序為「0084-A地區號-A地本地號碼」,實際撥號時不要「-」符號,連續撥完全部數字
來電顯示:從越南的A地電話撥打到中國的固定電話或者手機上,一般來電顯示為「0084-A地區號-A地本地號碼」,實際顯示時可能中間沒有「-」符號,而是全部數字,也有可能前面不帶0、只帶1個0或者帶超過2個0,例如:0084XXXXXXXX、84XXXXXXXX、084XXXXXXXX、00084XXXXXXXX;如果來電顯示開頭是00840、00841、00842、00843、00844、00845、00846、00847、00848、00849,一般也都表示國際區號是0084,後面一位是越南內部的號碼的開頭第一位;如果是在越南通過網路電話、IP電話等方式撥打到中國,則來電顯示有可能看不出來源,也無法直接回撥。
越南內部長途電話區號
注意: 2006年10月1日,Dong Nai省(區號61), Hai Phong市(區號31)和Nghe An省(區號38)從6位數字轉換為7位數字型大小碼,在以前的本地號碼前加「3」。1個月的過渡期到2006年11月1日截止。
城市外文名稱 城市中文名稱 城市區號 說明
An Giang 安江 76 加上越南的國際區號84,越南安江的區號為008476或者寫為0084-76、+84-76
Ba Ria 巴地 64 加上越南的國際區號84,越南巴地的區號為008464或者寫為0084-64、+84-64
Bac Giang 北江 240 加上越南的國際區號84,越南北江的區號為0084240或者寫為0084-240、+84-240
Bac Kan 北干 281 加上越南的國際區號84,越南北乾的區號為0084281或者寫為0084-281、+84-281
Bac Lieu 薄寮 781 加上越南的國際區號84,越南薄寮的區號為0084781或者寫為0084-781、+84-781
Bac Ninh 北寧 241 加上越南的國際區號84,越南北寧的區號為0084241或者寫為0084-241、+84-241
Ben Tre 檳知 75 加上越南的國際區號84,越南檳知的區號為008475或者寫為0084-75、+84-75
Binh Dinh 平定 56 加上越南的國際區號84,越南平定的區號為008456或者寫為0084-56、+84-56
Binh Duong 平陽 650 加上越南的國際區號84,越南平陽的區號為0084650或者寫為0084-650、+84-650
Binh Phuoc 平福 651 加上越南的國際區號84,越南平福的區號為0084651或者寫為0084-651、+84-651
Binh Thuan 平順 62 加上越南的國際區號84,越南平順的區號為008462或者寫為0084-62、+84-62
Ca Mau 金甌 780 加上越南的國際區號84,越南金甌的區號為0084780或者寫為0084-780、+84-780
Can Tho 芹苴 71 加上越南的國際區號84,越南芹苴的區號為008471或者寫為0084-71、+84-71
Cao Bang 高平 26 加上越南的國際區號84,越南高平的區號為008426或者寫為0084-26、+84-26
Cuu Long 九龍 70 加上越南的國際區號84,越南九龍的區號為008470或者寫為0084-70、+84-70
Da Nang 峴港 511 加上越南的國際區號84,越南峴港的區號為0084511或者寫為0084-511、+84-511
Dak Lak 多樂 50 加上越南的國際區號84,越南多樂的區號為008450或者寫為0084-50、+84-50
Dong Nai 同奈 61 加上越南的國際區號84,越南同奈的區號為008461或者寫為0084-61、+84-61
Dong Thap 同塔 67 加上越南的國際區號84,越南同塔的區號為008467或者寫為0084-67、+84-67
Gia Lai 嘉萊 59 加上越南的國際區號84,越南嘉萊的區號為008459或者寫為0084-59、+84-59
Ha Giang 河江 19 加上越南的國際區號84,越南河江的區號為008419或者寫為0084-19、+84-19
Ha Nam 河南 351 加上越南的國際區號84,越南河南的區號為0084351或者寫為0084-351、+84-351
Ha Tay 河西 34 加上越南的國際區號84,越南河西的區號為008434或者寫為0084-34、+84-34
Ha Tinh 河靜 39 加上越南的國際區號84,越南河靜的區號為008439或者寫為0084-39、+84-39
Hai Duong 海陽 320 加上越南的國際區號84,越南海陽的區號為0084320或者寫為0084-320、+84-320
Hai Phong 海防 31 加上越南的國際區號84,越南海防的區號為008431或者寫為0084-31、+84-31
Hanoi City 河內 4 加上越南的國際區號84,越南河內的區號為00844或者寫為0084-4、+84-4
Ho Chi Minh City 胡志明市 8 加上越南的國際區號84,越南胡志明市的區號為00848或者寫為0084-8、+84-8
Hoa Binh 和平 18 加上越南的國際區號84,越南和平的區號為008418或者寫為0084-18、+84-18
Hung Yen 興安 321 加上越南的國際區號84,越南興安的區號為0084321或者寫為0084-321、+84-321
Khanh Hoa 慶和 58 加上越南的國際區號84,越南慶和的區號為008458或者寫為0084-58、+84-58
Kien Giang 建江 77 加上越南的國際區號84,越南建江的區號為008477或者寫為0084-77、+84-77
Kon Tum 昆嵩 60 加上越南的國際區號84,越南昆嵩的區號為008460或者寫為0084-60、+84-60
Lao Cai 老街 20 加上越南的國際區號84,越南老街的區號為008420或者寫為0084-20、+84-20
Lai Chau 萊州 23 加上越南的國際區號84,越南萊州的區號為008423或者寫為0084-23、+84-23
Lang Son 諒山 25 加上越南的國際區號84,越南諒山的區號為008425或者寫為0084-25、+84-25
Long An 隆安 72 加上越南的國際區號84,越南隆安的區號為008472或者寫為0084-72、+84-72
Long Xuyen 長期川 76 加上越南的國際區號84,越南長期川的區號為008476或者寫為0084-76、+84-76
Minh Hai 明海 78 加上越南的國際區號84,越南明海的區號為008478或者寫為0084-78、+84-78
Nam Dinh 南定 350 加上越南的國際區號84,越南南定的區號為0084350或者寫為0084-350、+84-350
Nghe An 義安 38 加上越南的國際區號84,越南義安的區號為008438或者寫為0084-38、+84-38
Nin Thuan 寧順 68 加上越南的國際區號84,越南寧順的區號為008468或者寫為0084-68、+84-68
Ninh Binh 寧平 30 加上越南的國際區號84,越南寧平的區號為008430或者寫為0084-30、+84-30
Phu Tho 富壽 210 加上越南的國際區號84,越南富壽的區號為0084210或者寫為0084-210、+84-210
Phu Yen 富安 57 加上越南的國際區號84,越南富安的區號為008457或者寫為0084-57、+84-57
Quang Binh 廣平 52 加上越南的國際區號84,越南廣平的區號為008452或者寫為0084-52、+84-52
Quang Nam 廣南 510 加上越南的國際區號84,越南廣南的區號為0084510或者寫為0084-510、+84-510
Quant Ninh 特寧 33 加上越南的國際區號84,越南特寧的區號為008433或者寫為0084-33、+84-33
Quang Ngai 廣義 55 加上越南的國際區號84,越南廣義的區號為008455或者寫為0084-55、+84-55
Quang Tri 廣治 53 加上越南的國際區號84,越南廣治的區號為008453或者寫為0084-53、+84-53
Soc Trang 朔庄 79 加上越南的國際區號84,越南朔庄的區號為008479或者寫為0084-79、+84-79
Son La 山羅 22 加上越南的國際區號84,越南山羅的區號為008422或者寫為0084-22、+84-22
Thai Binh 太平 36 加上越南的國際區號84,越南太平的區號為008436或者寫為0084-36、+84-36
Thai Nguyen 太原 280 加上越南的國際區號84,越南太原的區號為0084280或者寫為0084-280、+84-280
Thanh Hoa 清化 37 加上越南的國際區號84,越南清化的區號為008437或者寫為0084-37、+84-37
Thua Thien Hue 承天-順化 54 加上越南的國際區號84,越南承天-順化的區號為008454或者寫為0084-54、+84-54
Thuan Lam Dong 林同順 63 加上越南的國際區號84,越南林同順的區號為008463或者寫為0084-63、+84-63
Tra Vinh 茶榮 74 加上越南的國際區號84,越南茶榮的區號為008474或者寫為0084-74、+84-74
Tay Ninh 西寧 66 加上越南的國際區號84,越南西寧的區號為008466或者寫為0084-66、+84-66
Tien Giang 前江 73 加上越南的國際區號84,越南前江的區號為008473或者寫為0084-73、+84-73
Tuyen Quang 宣光 27 加上越南的國際區號84,越南宣光的區號為008427或者寫為0084-27、+84-27
Vinh Long 永隆 70 加上越南的國際區號84,越南永隆的區號為008470或者寫為0084-70、+84-70
Vinh Phu 永福 211 加上越南的國際區號84,越南永福的區號為0084211或者寫為0084-211、+84-211
Vung Tau 頭頓 64 加上越南的國際區號84,越南頭頓的區號為008464或者寫為0084-64、+84-64
Yen Bai 安沛 29 加上越南的國際區號84,越南安沛的區號為008429或者寫為0084-29、+84-29
胡志明市就是前西貢(formerly Saigon)
越南撥出長途電話前綴
從越南撥出內部直撥長途電話前綴:0
例如從越南A地撥號到越南另外一個不同內部區號的B地,撥號順序為「0-B地區號-B地本地號碼」,實際撥號時不要「-」符號,連續撥完全部數字;
從越南撥出國際直撥長途電話前綴:00
例如從越南撥出到中國北京的電話,撥號順序為「00-86-10-XXXXXXXX」,實際撥號時不要「-」符號,連續撥完全部數字,其中86(0086)是中國的國際長途電話區號,10(010)是北京的國內長途電話區號,XXXXXXXX表示北京當地的本地電話號碼。
越南電話區號參考網站
Kropla:Vietnam (英文)
Wikipedia:Telephone numbers in Vietnam (英文)
WTNG:Vietnam (英文)
行政區劃網:越南
5. 越南數字怎麼讀
越南數字這樣讀
如下:(普通話拼音讀法)
越(yuè)南(nán)數(shù)字(zì)
拼音,是拼讀音節的過程,就是按照普通話音節的構成規律
把聲母、介母、韻母急速連續拼合並加上聲調而成為一個音節。
6. 越南語數字1到10
越南語數字1到10分別如下:
1:Một
2:Hai
3:Ba
4:Bốn
5:Năm
6:Sáu
7:Bảy
8:Tám
9:Chín
10:Mười
(6)越南數字010如何讀擴展閱讀:
歷史上,越南共出現過三種文書系統,包括:
1、漢文
漢文(越:Hán Văn/漢文)是越南封建時代官方的主要採用的文書系統,貴族、知識分子也多使用漢文寫作。漢文(文言文)也是古代東亞諸國的共通文書系統,在中國、韓國、日本也同樣被使用。然而,它完全由漢字組成,與越南本民族的越南語差異較大,在書面上與越南人的口語上難以達到統一。
2、漢喃文
隨著希望書面表達本民族語言的意識的提升,喃字最晚在13世紀被發明。喃字的出現,完成了越南語書面文同口語的統一,表記越南語的漢喃文也因此出現。漢喃文的出現,加快了越南國語文學的發展,很多優秀的文章也多為漢喃文。
表記越南本民族語言的漢喃文出現以後,官方的正式文書仍然多沿用漢文。其中的一個例外是胡朝(1400年—1407年)時,漢文被暫時廢止,官方啟用漢喃文。然而,由於後來的越南第三次北屬時代的到來,漢喃文的官方地位被終止。
黎朝時,漢喃文成為了社會異見的首選傳播媒介,黎朝政府因此在1663年、1718年和1760年頒文禁止漢喃文的使用。漢喃文最後一次被越南官方採用是在西山朝(1788年—1802年)。但在後來的阮朝,漢喃文的官方地位再次被終止。阮朝(1802年—1945年)的初代帝王嘉隆帝阮福映在成為皇帝以前曾支持過喃字和漢喃文的使用,但他掌權後即開始採用漢文(Hannas 1997:83-84)。
3、國語字文
19世紀下半葉以來,法國殖民者開始禁止阮朝官方文書漢文(文言文)的使用,並廢除了1915年以及1918年至1919年的科舉考試。漢字、漢文地位的降低,也導致了與漢字關系緊密的喃字的地位下降(DeFrancis 1977:179)。在20世紀上半葉,喃字和漢喃文逐漸沒落,而法國殖民者推行的拼音化文字國語字和國語字文開始標准化並在越南通行。[
7. 越南語數字發音翻譯越南語
lower roots and broke the petals. After
8. 關於越南語數字的翻譯
我是這樣換的,越南語中的Ty是十億,十億就直接在億字前面數字的倒數第一位前面點上頓號,比如,10億=1.0Ty = 1Ty, 百億 = 100億 = 10.0Ty = 10Ty。Trieu是百萬,千萬就直接把千萬前面的數字乘以10,再加上Trieu就可以了,千萬=1千萬 = 1 * 10Trieu = 10 Trieu,其他的也一樣,按照這樣就可以很快換過來。其實一點也不復雜,翻譯做得多了看到數字就可以馬上反應過來,不用算也可以准確換過來。而且練得多了自己也會總結出適合自己的方法。希望我的方法對你有幫助。
9. 越南話一到十怎麼念
正確書寫方式及讀法是:
1:một,中文讀法:mu,wu(連讀)。
2:hai、中文讀法:hai。
3:ba、中文讀法:ba。
4:bốn、中文讀法:bo,en(連讀)。
5:năm、中文讀法:ning。
6:sáu、中文讀法:shou。
7:bảy、中文讀法:bei。
8:tám、中文讀法:tan(二聲)。
9 :chín、中文讀法:jing。
10:mười、中文讀法:me,mei(連讀)。
越南語讀法:
1、固有詞(純越詞)。
固有詞(越:T? thu?n Vi?t)是越南語本身就有的詞彙,這些詞彙多是日常生活中常用的動、名詞,比如動詞「?i(去)」、 名詞「c?m(飯)」等;以及一些具象的名詞,比如「cay(樹)」、「n??c(水)」等。
在原漢字文化圈的語言中,日語跟韓語至今依然並用著兩套數詞(固有數詞跟漢語數詞),並且大量的數字概念的表達方式都已漢化。而越南語沒有完全採用漢語數詞,一到千的數詞依然有自己固有的表達方式,僅有少量的數字概念的表達方式漢化,「tri?u(百萬)」就是漢字數詞「兆」。
2、漢越詞。
漢越詞(越:T? Hán Vi?t)是越南語中自古漢語派生出的詞彙,即越南語的漢字詞。越南語中漢越詞的數量非常多,其比重不低於60%。在這些漢字詞中,比較少的單音節漢字詞被直接當作詞彙來用,例如:
h?c(學)、t?i(在);多數的單音節漢字詞都被當作構詞的部件來使用,像上面提到的「?? ??nh」即是。
有相當大量的漢越詞的意義與現代漢語一致,比如: l?ch s?(歷史)、??nh ngh?a(定義)、phong phú(豐富)、?i?u hoà(調和)、th?i s?(時事)。
漢越詞中也存在大量與現代漢語使用相同的漢字,但意義相異的漢越詞,如: ph??ng ti?n(方便):在越南語中的意思是「手法」、「手段」。
v?n phòng(文房):在越南語中的意思是「辦公室」、「寫字樓」。 ph??ng phi(芳菲):在越南語中的意思是「豐滿」。
phong l?u(風流):在越南語中的意思是「富足」、「富裕」。 越南語中亦存在大量越南自製漢越詞,其特點類似日語中的「和制漢語」這些詞彙由古漢語語素構成,可以直接用漢字寫出,但漢語中並無這些詞彙,如: b?nh c?m(病感):感冒。 kh?u trang(口裝):口罩。
3、外來語。
外來語(越:T? ngo?i lai/)是越南語中由古漢語以外的語言傳入的詞彙。其主要來自近現代的法語、英語詞彙,也有少量來本國少數民族語言或其他語言的。 由於曾經是法國的殖民地,法語的詞彙也自然流入了越南語中,比如 「ga」(火車站)就是來自法語的「gare」。
4、混種詞。
混種詞是以上三種詞的混合型。如:
v?i hoá/??化 - 鈣化 (「v?i」為固有語素「鈣」,「hoá」為漢越語素「化」) ?m k? - 歐姆表、歐姆計 (「?m」為外來語素「歐姆」,「k?」為漢越語素的「計」) nhà b?ng - 銀行 。
(「nhà」為固有語素「家、房」,「b?ng」為外來語素「銀行」) ngày sinh/??生 - 生日 (「ngày」為固有(純越)語素「日、天」,「sinh」為漢越語素「生」) tr??ng ga - 火車站長 (「tr??ng」為漢越語素「長」,「ga」為法語外來語素「火車站」)。
5、漢越音。
由於越南語引入了大量的漢語詞彙,所以漢字的中古漢語發音在越南語中保留得很好,多數聲母都得到了保留,特別是區分了舌根鼻音聲母 ng(疑母)、喻母跟零聲母的漢字。比如「魚」念 ng?,「俞」念 ,「於」念 ?。當然部分聲母出現了變異,比如「西」念 tay,「民」念 dan。
越南語的漢字音韻尾出現了4個變異,但是卻沒有影響到它對漢字韻尾保留的完整性。中古漢語韻尾收 n、m、p、t 、k的漢字在越南語中依然收 n、m、p、t、k。例如:判 phán、帆 phàm、法 pháp、發 phát、國 quóc(越南語中韻尾「k」寫為「c」或「ch」)。
古漢語尾韻收ng的漢字在越南語中分化成 ng、nh 兩個韻尾,具體的分化規則是韻母是洪音(a、o、?、u、?)的時候,韻尾是 ng(例如:空 kh?ng、光 quang、濃 nùng); 韻母是細音(念/?/時的a、i、e)的時候,韻尾是 nh(京 kinh、生 sinh、成 thành)。
在原漢字文化圈國家中,越南、日本跟韓國在引入漢語詞彙的時候都不同程度的保留了漢字的中古漢語發音,但是唯獨越南語引入漢音的時候,連聲調都一並保留(這固然是因為越南語有聲調,但日語、韓語沒聲調的關系)。
雖然越南語將中古漢語的兩個入聲調歸入了兩個去聲調(銳聲跟重聲)中,但是還是完整重現「平上去入分陰陽」的8個聲調,因為入聲字帶有 p、t、ch、c 韻尾,非常容易同去聲字分別開來。
10. 越南語翻譯數字1到10
12345678910阿拉伯數字全球通用