導航:首頁 > 越南資訊 > 什麼歌用越南話怎麼說

什麼歌用越南話怎麼說

發布時間:2022-06-08 13:51:03

A. 越南語的音樂怎麼寫

âm nhạc 或直接 nhạc

B. 越南語歌曲

你的補充和不補充沒什麼區別

C. 可以幫翻譯一下這首越南語歌Đường Đến Ngày Vinh Quang的歌詞嗎。

Cùng trèo lên đỉnh núi cao vời vợi 一起爬上高高的山巔
Để ta khắc tên mình trên đời 把我們的名字刻在天際
Dù ta biết gian nan đang chờ đón 明知艱難險阻在等待著咱
Và trái tim vẫn âm thầm 且那心雖還憂郁著
Ta bước đi hướng tới muôn vì sao 我們邁步走向璀璨星空
Chặng đường nào trải bước trên hoa hồng 在鋪滿玫瑰的路段邁步
Bàn chân cũng thấm đau vì những mũi gai 也因荊棘讓雙腳疼痛
Đường vinh quang đi qua muôn ngàn sóng gió 光明大道要經過千萬個風口浪尖
Lời hứa ghi trong tim mình 諾言永記心底
Vẫn bước đi hiên ngang đầu ngẩn cao 英雄氣概昂首挺胸向前邁步
Và con tim ta đã ước nguyện cùng nhau vai kề vai 我們的心願共同肩並肩
Niềm vinh quang ta chia sẻ cùng nhau 我們共同分享著光榮
Ngày đó, ngày đó sẽ không xa xôi 那天的到來不會很遙遠
Và chúng ta là người chiến thắng 我們將是勝利者
Và ta biết dẫu lắm thác ghềnh cheo leo trên đường xa 我們知曉那段路途滿是艱難險阻
Vượt gian nan ta vươn tới những đỉnh cao 越過艱險邁向高巔
後面留給其他朋友吧,不能太自私。
Ngày đó, ngày đó sẽ không xa xôi
Và chúng ta là người chiến thắng
Đường đến những ngày vinh quang không còn xa
Dù khó khăn vẫn còn.
2.
Và mặt trời rực sáng trên cao vời
Ban sức sống huy hoàng khắp muôn nơi
Cài vinh quang lên vai những người chiến thắng
Khoảnh khắc ghi trong tim hồng
Bao khó khăn ta cũng sẽ vượt qua
Và con tim ta đã ước nguyện cùng nhau vai kề vai
Niềm vinh quang ta chia sẻ cùng nhau
Ngày đó, ngày đó sẽ không xa xôi
Và chúng ta là người chiến thắng
Đường đến những ngày vinh quang không còn xa...
Ngày đó, ngày đó sẽ không xa xôi
Và chúng ta là người chiến thắng
Đường đến những ngày vinh quang con đường chúng ta... đã chọn.

D. 請將下列歌詞翻譯成越南語,謝謝!

"Moonlight Legend" (đoạn): Tôi xin lỗi, tôi thực sự không thể nói, chỉ dám khai báo với các bạn trong một giấc mơ. Tôi vô cùng lo lắng chờ đợi cho bạn, con tim đã không thể chờ đợi. Bạn vẫn nghe từ từ ngay sau nửa đêm, ánh trăng tràn như các chuỗi nước mắt. Innocent tôi khó chịu, suy nghĩ chỉ kính vạn hoa nhầm lẫn. Moonlight vô số lần chỉ cho tôi cách, và đã dẫn tôi về bên cạnh anh. Sao nhấp nháy chỉ ra rằng tương lai của sự lãng mạn của bạn sẽ được hướng tới? Ngay cả khi sinh ra trên trái đất, lãng mạn phép lạ. (Thứ hai đoạn): vào cuối tuần tới, tôi muốn để chi tiêu với bạn, Thiên Chúa có thể cung cấp cho chúng ta một kết quả tốt. Bất kể trong quá khứ, hiện tại hay tương lai, bạn và tôi yêu thương và không bao giờ quên. Không có vấn đề bao nhiêu lần luân hồi, họ đã không quên 1 gặp vào mắt bạn. Ngay cả khi tìm kiếm trên 10.000.000 sao, tôi phải đưa bạn đến tìm. Thậm chí nếu nó là cơ hội phải cố gắng để giành chiến thắng, tôi thích để sinh sống. Sức mạnh không thể tin được chồng lên nhau gắn bó với nhau, tôi không biết bạn và tôi đã có một số cuộc gặp gỡ. Sao nhấp nháy chỉ ra rằng tương lai của sự lãng mạn của bạn sẽ được hướng tới? Ngay cả khi sinh ra trên trái đất, lãng mạn phép lạ. Tôi tin rằng nó sẽ tồn tại, lãng mạn phép lạ!

E. 推薦幾首越南語歌曲~~好聽一點流行一點的

1、先說我最喜歡的一首吧,歌名叫《Dem Lao Xao 》,是一個名叫Phuong Thanh(芳清)的女歌手唱的,一首憂傷得很有味道的情歌,當時我首先被憾到的,就是這首歌。網上有這個歌手的資料,大家有興趣的話去找找。越南歌和歌手的資料不好找,不過找到了,也是一種樂趣。(本名:Bùi Thj Phuong Thanh

2、另一個喜歡的是越南的美女歌手Minh Tuyet(明雪),我這里有她的兩首歌,一首是《Bang Kieu》,另一首是《Da khong yeu thi thoi》。至於中文歌名叫什麼,SORRY,我也不懂越南話

3、這一首歌,據說是越南最紅的一首情歌對唱,一直以來在越南的各大廣播電台,電視台點播率都居高不下。我聽了,一個字,好聽!說了這么多,還沒說歌名呢~呵呵。歌名《Vang Trang Khoc》,中文名是《哭泣的月亮》,是由Nguyen Van Chung阮文鍾創作,由Nhat Tinh Anh日精英和Khanh Ngqc慶玉一起合唱的深情情歌。

4、這一首,也是一個女歌手唱的,名叫Hoa Khonh,來自一個名為H.A.T樂隊的《We Are H.A.T》專輯,歌名叫《Danh noi loi chia tay》,也是一首有點憂怨的情歌

5 歌名叫《Mình Anh Co Don》,歌手是Dang Ngan

F. 請教越南語高手,請把老鼠愛大米的歌詞翻譯成越南語

老鼠愛大米:chuột yêu gạo
我聽見你的聲音: khi em(anh) nghe thấy giọng nói của anh(em)
有種特別的感覺:em(anh) đã có 1 cảm xúc rất đặcbiệt
讓我不斷想不敢再忘記你: khiến cho em(anh) không ngừng nghĩ về anh(em) và không thể nào quên được anh(em)
我記得有一個人:em(anh) nhớ có 1 người
永遠留在我心中:mãi mãi lưu lại trong tâm trí em(anh)
哪怕只能夠這樣的想你:em(anh) e rằng chỉ có thể nghĩ về anh như thế
如果真的有一天:nếu thật sự có 1 ngày
愛情理想會實現:lý tưởng tình yêu có thể thành hiện thực
我會加倍努力好好對你永遠不改變:em(anh) sẽ cố gắng để tình cảm em(anh) dành cho anh(em) mãi mãi ko thay đổi
不管路有多麼遠:bất kể đường có xa xôi như thế nào
一定會讓它實現:em(anh) nhất định sẽ cố vượt qua
我會輕輕在你耳邊對你說(對你說):em(anh) sẽ nhẹ nhàng đến bên tai anh(em) và nói
我愛你愛著你:em(anh) yêu anh(em)
就像老鼠愛大米:giống như chuột yêu gạo
不管有多少風雨我都會依然陪著你:bất kể phong ba bão táp như thế nào, em(anh) vẫn sẽ luôn ở bên anh(em)
我想你想著你em(anh) nhớ anh(em)
不管有多麼的苦:bất kể khổ đau như thế nào
只要能讓你開心我什麼都願意:chỉ cần có thể khiến cho anh(em) vui là em(anh) đều đồng ý
這樣愛你:yêu anh(em) như thế

G. 這句越南語歌名怎麼翻譯

Bịnh Mệnh Cay Bằng我猜你抄錯了吧?可能是Định Mệnh Cay Đắng吧,本人翻的話《痛苦的宿命》個人意見僅供參考!
點開下面鏈接看是這首歌嗎
http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=5Tm77a0RJ9

H. 有一首歌曲,越南版的雨蝶,越南語,你們把這首音譯成中文諧音成中文。全就行,不用都譯完。

●越語歌
●越語歌:與情人傾訴
Nói
V
i
Ng
i...
●越語歌:為何不來找我
Sao
Kh
ng
Tì...
●越語歌:你離去我怎麼辦
Em
i
Anh
P...
●越語歌:保持獨鍾
Gi
M
i
am
Mê(J...
●越語歌:傾訴之夜
êm
Tam
S
(陶飛楊...
更多>
再看看別人怎麼說的。

I. 這首歌叫什麼啊是越南語么

這首歌叫「喜歡做夢的女孩」,越南語是:là cô gái hay mộng mơ

J. 千里之外這首歌翻譯成越南語

歌手名字:Trương Quỳnh Anh

歌名:Tiếng chuông gió
鏈接:
http://v.youku.com/v_show/id_XMTY2Mzc0MDM2.html

閱讀全文

與什麼歌用越南話怎麼說相關的資料

熱點內容
錦綉中國在哪個城市 瀏覽:610
伊朗的國防部長叫什麼 瀏覽:442
越南大餅干多少錢 瀏覽:289
印尼盾1條等於多少人民幣 瀏覽:488
印度尼西亞簽證一般多少錢 瀏覽:833
義大利綠面怎麼炒好吃 瀏覽:156
印尼平均身高多少 瀏覽:91
絲綢之路伊朗到中國怎麼走 瀏覽:681
中國有多少人小三陽 瀏覽:635
伊朗為什麼不復興拜火教 瀏覽:446
英國開課後延期不成功怎麼辦 瀏覽:892
印尼事件最後怎麼處理的 瀏覽:370
印度怎麼形容慈禧 瀏覽:48
印度貧困問題是什麼 瀏覽:281
去英國需要什麼特殊單證 瀏覽:134
義大利exo飾品哪裡有賣 瀏覽:1003
義大利美容店什麼時候復工 瀏覽:780
伊朗和中國比哪個強大 瀏覽:976
中國有多少首民謠 瀏覽:351
越南男孩結婚女方父母陪嫁多少 瀏覽:783