‘壹’ 英国国歌的歌词
歌名:英国国歌
歌手:群星
作曲:亨利·凯里
God save our gracious Queen!
天佑我们和蔼的女王!
Long live our noble Queen!
祝高尚的她万寿无疆!
God save the Queen!
天佑女王!
Send her victorious,
赐予她胜利,
Happy and glorious,
幸福与光荣,
Long to reign over us,
长治我们,
God save the Queen.
天佑女王.
O Lord, our God, arise,
耶和华,我们的神,显现吧,
Scatter thine (her) enemies,
分散她的敌人们,
And make them fall:
再歼灭他们,
Confound their politics,
混乱他们的政治,
Frustrate their knavish tricks,
挫败他们的奸计,
On thee our hopes we fix:
我们向神祈求,
God save us all.
天佑我们.
Thy choicest gifts in store
藏在天堂的珍宝
On her be pleased to pour,
女王愿分赐我们,
Long may she reign.
愿她久治.
May she defend our laws,
愿她保卫法制,
And ever give us cause,
永远给予我们工作,
To sing with heart and voice,
衷心地歌唱,
God save the Queen.
天佑女王.
英国国歌产生于18世纪40年代,原名《天佑国王》,1837年至1901年维多利亚女王在位时和1952年伊丽莎白二世登基后改称《天佑女王》,它是称颂英国国王的歌曲。
当英国处在殖民帝国的高峰期时,《天佑女王》不仅是英国本土的国歌,也是它所有殖民地和附属国的国歌。如1788年到1974年,澳大利亚一直用《天佑女王》作为国歌,在英国女王或联邦总督出现的场合,要演奏《天佑女王》。
‘贰’ 求英国国歌《天佑女王》的歌词(中英双语)
《天佑女王》
填词:佚名
谱曲:亨利·凯里
编曲:亨利·凯里
演唱:英国群众
歌词
God save our gracious Queen
天佑女王
Long live our noble Queen
祝她万寿无疆
God save the Queen
上帝保佑女王
Send her victorious
常胜利,沐荣光
Happy and glorious
孚民望,心欢畅
Long to reign over us
治国家,王运长
God save the Queen
上帝保佑女王
(2)英国的国歌中文名是什么扩展阅读:
《天佑女王》是英国国歌,在历史上曾广泛在大英帝国及英联邦国家作为国歌使用。现在,它在部分英国海外领土仍作为国歌使用。它也是新西兰的两首国歌之一(1977年之前是唯一的国歌),一些英国海外领土也同样将它与另一首歌并列为国歌。在澳大利亚(1984年起)、加拿大(1980年起),巴巴多斯和图瓦卢,《天佑女王》不是国歌,但作为皇家礼乐使用。
‘叁’ 英国的国歌和中文意思各是甚么
英国国歌《上帝保佑女王》
God save our gracious Queen
Long live our noble Queen
God save the Queen
Send her victorious
Happy and glorious
Long to reign over us
God save the Queen.
Thy choicest gifts in store
On her be pleased to pour
Long may she reign
May she defend our laws
And give us ever cause
To sing with heart and voice
God save the Queen
上帝保佑女王,祝她万寿无疆,神佑女王。常胜利,沐荣光;孚民望,心欢畅;治国家,王运长;神佑女王!
扬神威,张天网,保王室,歼敌人,一鼓涤荡。破阴谋,灭奸党,把乱萌一扫光;让我们齐仰望,神佑女王!
愿上帝恩泽长,选精品,倾宝囊,万岁女王!愿她保护法律,使民心齐归向,一致衷心歌唱,神佑女王!
‘肆’ 各国国歌的名字是什么
希望帮到你。
中国国歌《义勇军进行曲》
北韩国歌《爱国歌》
南韩国歌《爱国歌》
日本国歌《君之代》
菲律宾国歌《菲律宾民族进行曲》
马来西亚国歌《我的祖国》
越南国歌《进军曲》
印度国歌《人民的意志》
孟加拉国歌《金色的孟加拉》
斯里兰卡国歌《顶礼,顶礼,母亲》
以色列国歌《希望》
土耳其国歌《独立进行曲》
挪威国歌《挪威之歌》
冰岛国歌《千年颂》
瑞典国歌《你古老的光荣的北国山乡》
芬兰国歌《祖国》
俄罗斯国歌《俄罗斯联邦国歌》
波兰国歌《波兰决不死亡》
捷克国歌《我的家乡在哪里》
德国国歌《德国之歌》
英国国歌《神佑女王》
丹麦国歌《基里斯当挺立桅杆旁》
荷兰国歌《谁脉中流着荷兰血》
法国国歌《马赛曲》
比利时国歌《布拉班人之歌》
瑞士国歌《瑞士诗篇》
西班牙国歌《列弋颂》
意大利国歌《马梅利之歌》
斯洛文尼亚国歌《祝酒歌》
南斯拉夫国歌《斯拉夫人》
马其顿国歌《今天,自由的新太阳在马其》
马其顿国歌《今天,自由的新太阳在马其顿上空升起》
罗马尼亚国歌《觉醒吧,罗马尼亚》
保加利亚国歌《亲爱的父母邦》
希腊国歌《自由颂》
索马里国歌《索马里万岁》
阿尔及利亚国歌《誓言》
摩洛哥国歌《摩洛哥颂》
几内亚比绍国歌《独立之歌》
几内亚国歌《自由》
科特迪瓦国歌《阿比让之歌》
尼日尔爾尔国歌《尼日尔爾尔之歌》
乍得国歌《尼日尔爾尔之歌》
贝宁国歌《新的黎明》
喀麦隆国歌《集合歌》
加蓬国歌《团结歌》
中非国歌《复兴》
刚果国歌《光荣的三天》
卢旺达国歌《美丽的卢旺达》
布隆迪国歌《亲爱的布隆迪》
坦桑尼亚国歌《上帝保佑非洲》
赞比亚国歌《上帝保佑非洲》
马维拉国歌《上帝保佑马拉维》
马达加斯加国歌《啊,我们亲爱的祖国
毛里求斯国歌《祖国》
津巴布韦国歌《欢乐颂》
南非国歌《南非的呐喊》
澳大利亚国歌《澳大利亚,前进!》
新西兰国歌《上帝保护新西兰》
斐济国歌《上帝保佑斐济》
加拿大国歌《啊,加拿大》
美国国歌《星条旗永不落》
古巴国歌《巴雅莫颂》
巴哈马国歌《巴哈马,向前进!》
海地国歌《德萨利讷之歌》
苏里南国歌《苏里南人民之歌》
阿根廷国歌《祖国进行曲》
巴西国歌《正月的河》
马其顿国歌《今天,自由的新太阳在马其顿上空升起》
罗马尼亚国歌《觉醒吧,罗马尼亚》
保加利亚国歌《亲爱的父母邦》
希腊国歌《自由颂》
索马里国歌《索马里万岁》
阿尔及利亚国歌《誓言》
摩洛哥国歌《摩洛哥颂》
几内亚比绍国歌《独立之歌》
几内亚国歌《自由》
科特迪瓦国歌《阿比让之歌》
尼日尔爾尔国歌《尼日尔爾尔之歌》
乍得国歌《尼日尔爾尔之歌》
贝宁国歌《新的黎明》
喀麦隆国歌《集合歌》
加蓬国歌《团结歌》
中非国歌《复兴》
刚果国歌《光荣的三天》
卢旺达国歌《美丽的卢旺达》
布隆迪国歌《亲爱的布隆迪》
坦桑尼亚国歌《上帝保佑非洲》
赞比亚国歌《上帝保佑非洲》
马维拉国歌《上帝保佑马拉维》
马达加斯加国歌《啊,我们亲爱的祖国》
毛里求斯国歌《祖国》
津巴布韦国歌《欢乐颂》
南非国歌《南非的呐喊》
澳大利亚国歌《澳大利亚,前进!》
新西兰国歌《上帝保护新西兰》
斐济国歌《上帝保佑斐济》
加拿大国歌《啊,加拿大》
美国国歌《星条旗永不落》
古巴国歌《巴雅莫颂》
巴哈马国歌《巴哈马,向前进!》
海地国歌《德萨利讷之歌》
苏里南国歌《苏里南人民之歌》
阿根廷国歌《祖国进行曲》
巴西国歌《正月的河》
‘伍’ 英国国歌名字是什么(中英文都要)
英国国歌中文名称:《天佑女王》,英国国歌英文名称:《God Save The Queen》。
《天佑女王》(God Save The Queen),一般只唱第一段。如在位的是男性君主,国歌改为“God Save The King”。《天佑国王》是英联邦国家的国歌和皇室颂歌。词作者佚名,作曲者为亨利·卡累。
《天佑女王》歌词大意:
上帝保佑女王,祝她万寿无疆,神佑女王。常胜利,沐荣光;孚民望,心欢畅;治国家,王运长;神佑女王!
(5)英国的国歌中文名是什么扩展阅读
当英国处在殖民帝国的高峰期时,《天佑女王》不仅是英国本土的国歌,也是它所有殖民地和附属国的国歌。
如1788年到1974年,澳大利亚一直用《天佑女王》作为国歌,在英国女王或联邦总督出现的场合,要演奏《天佑女王》。
美国曾采用《天佑女王》的曲调填词,作为本国国歌或第二国歌;德意志第二帝国也曾采用该曲曲调填词后作为国歌。
‘陆’ 英国的国歌是什么
您好,英国国歌中文名称:《天佑女王》,英国国歌英文名称:《God Save The Queen》
记住英国国歌的同时,不要忘记了中国国歌哇,谢谢
‘柒’ 英国国歌天佑女王翻译出来是
God Save the Queen
[God Save the Queen(God Save the King)英国国歌]
God save our gracious Queen,
Long live our noble Queen,
God save the Queen:
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save the Queen.
Thy choicest gifts in store
On her be pleased to pour
Long may she reign
May she defend our laws
And give us ever cause
To sing with heart and voice
God save the Queen
翻译:
上帝保佑女王,
祝她万寿无疆,
神佑女王。
常胜利,沐荣光;
孚民望,心欢畅;
治国家,王运长;
神佑女王!
扬神威,张天网,保王室,
歼敌人,一鼓涤荡。
破阴谋,灭奸党,
把乱萌一扫光;
让我们齐仰望,神佑女王!
愿上帝恩泽长,
选精品,倾宝囊,
万岁女王!
愿她保护法律,
使民心齐归向,
一致衷心歌唱,
神佑女王!
‘捌’ 英国的国歌是什么
《上帝保佑女王》
歌词:上帝保佑女王,祝她万寿无疆,神佑女王。常胜利,沐荣光;孚民望,心欢畅;治国家,王运长;神佑女王!
扬神威,张天网,保王室,歼敌人,一鼓涤荡。破阴谋,灭奸党,把乱萌一扫光;让我们齐仰望,神佑女王!
愿上帝恩泽长,选精品,倾宝囊,万岁女王!愿她保护法律,使民心齐归向,一致衷心歌唱,神佑女王!
God save our gracious Queen
Long live our noble Queen
God save the Queen
Send her victorious
Happy and glorious
Long to reign over us
God save the Queen.
Thy choicest gifts in store
On her be pleased to pour
Long may she reign
May she defend our laws
And give us ever cause
To sing with heart and voice
God save the Queen