导航:首页 > 英国资讯 > 英国楼层怎么看

英国楼层怎么看

发布时间:2022-07-21 22:10:40

⑴ 谁知道英式英语中楼层的说法与美式英语中楼层说法的区别

1、第一层楼表示不同

在美国,“一层楼”的英文表述应为 美国:the first floor;英国:the ground floor

2、第二层及以上楼层不同

比如第二层楼,美语:second floor;英语:first floor。第三层楼,美语:third floor;英语:second floor。以此类推……。

总而言之,除了第一层楼的本质区别外,往上每一层楼,美式说法都比英式说法多一层。

出现这种说法差异的主要原因是因为英国第一层楼大都是地下库,所以习惯性用ground。

(1)英国楼层怎么看扩展阅读:

英国第一层是ground floor或是basement,第二层才是first floor。在电梯里一般都是标“G”或是“0”。

英国人认为第一楼要跟地面平齐,这里ground 英语中为“地面”的意思,所以英式英语中The ground floor 表示第一楼,以此类推,the first floor为 二楼,the second floor为三楼,等。

the first floor在英式英语里面表示的是第二层楼,如果去英国旅行一定要搞清楚。

美式英语中楼层数字与实际数字是一致的,如:the first floor为一楼,the second floor为二楼,the third floor为三楼。

⑵ 关于楼层英国人与美国人的说法有什么不同

英美对地下室的称呼是相同的:
the 1st basement地下一层
the 2nd basement地下二层
美国楼层顺序是从1往上排列。
英国则把一层称为
the ground floor。
二层称为
the 1st floor。
依次类推。
建筑的顶层则可以称为
the top floor。
英国人表达第一层楼通常说the ground floor,美国人则说the first floor;
英国人表达第二层楼通常说the first floor,美国人则说the second floor。
以此类推,美国人说高于二层以上的建筑时要比英国人多一层。
比如:大厦的二层高有一个捐款箱。
英国人这样说:
There is a donation box on the first floor of the building.
美国人这样说:
There is a donation box on the second floor of the building.
英美两国对楼层数目的不同表达
英国人表述“楼层数目”的通常用storey,美国人则用story。
比如表达中文意思中的二十层楼:
英国人这么说:
A building of 20 storeys或者a 20-storey building
美国人这么说:
a building of 20 stories或a 20-story building
英美两国对所在楼层的不同表达
如果说在第几层,英国人通常只说on...floors.
而美国人还可以说in...story.
例句:那栋18层高楼的第16层失火了,然而那层居然没有灭火器。消防队员不得不从其它楼层取水。
英国人这么说:
The 15the floor of the 18-storey building was on fire and there was no fire extinguisher on that floor.The firefighters had to take water from other floors.
美国人这么说:
The 16the floor of the 18-story building was fire and there was no fire extinguisher on that floor.The firefighters had to take water from other floors(in other stories).
TIPS

⑶ 楼层(一楼、二楼、三楼..) 在英、美式英语中有什么不同

英美人在表达楼层时是不一样的,英国人一楼叫ground floor ,二楼叫做 the first floor, 三楼叫做the second floor,依次类推。

美国人一楼叫做the first floor ,二楼叫做the second floor ,三楼叫做the third floor。

⑷ 如何用英语来表示楼层

一楼:ground floor

二楼:first floor

三楼:second floor

四楼:third floor

五楼:Fifth floor

重点词汇:floor

英 [flɔ:(r)]

释义:

n 地板,地面;楼层;基底;议员席

vt 铺地板;打倒,击倒;(被困难)难倒

[ 复数 floors 过去式 floored 过去分词 floored 现在分词 flooring 第三人称单数 floors ]

短语:

Killing Floor 杀戮空间 ; 杀戮间 ; 地狱蓝调 ; 屠宰间

(4)英国楼层怎么看扩展阅读:

重点词汇用法:Floor

n (名词)

1、floor作“地面,地板”解时,多指房间的地面,可以是木板的,也可能是水泥、石头的,甚至可以是泥土的。

2、floor表示“(楼房的)层”时,英、美用法不同。地面上的“第一层”,英式英语说the ground floor,美式英语说the first floor; 地面上的“第二层”,英式英语说the first floor,美式英语说the second floor,其他依此类推。表示“在某一层”时,用介词on。

3、floor作“底部”解时,指海洋、洞穴或其他多少有些凹陷地方的底,是可数名词。

4、floor还可作“议员席位”“发言”解,这时只用于单数形式,常与the连用。

⑸ 在英国怎么用数字表示楼层First floor是1还是2

英国和澳大利亚一样, First floor的确是指一层(字面翻译是这样), 但实际上First Floor下面还有一层, 就是Ground Floor, 也就是G层, 那First Floor自然而然就是中美所说的二楼.

⑹ 英国英语和美国英语在表示楼层上有何区别

区别:

1、英国的第一层是从第二层开始算的;而美国就跟中国一样。

2、英国英语中1楼是groundfloor,就是"地面楼"的意思;2楼是firstfloor,就是1楼的意思,所以3楼就是2ed floor ,以此类推;

3、美国英语中逻辑和中文一样,1楼就是1st floor,2楼就是2ed floor,以此类推。

(6)英国楼层怎么看扩展阅读:

英国英语和美国英语的区别:

1、在词汇方面的区别:

gas/gasoline(美)——petrol(英);baggage(美)——luggage(英);package(美)——parcel(英);mail(美)——post(英);stairway(美)——staircase(英)等。

2、在拼写方面的区别:

check(美)——cheque(英);jail(美)——gaol(英);tire(美)——tyre(英)。美国英语一般用-or词尾,英国英语用-our词尾:color——colour;favor——favour;

labor——labour等。美国英语用-er词尾,英国英语用-re词尾:center——centre;meter——metre;theater——theatre等。美国英语不双写辅音字母l,英国英语要双写辅音字母l:marveled——marvelled;quarreler——quarreller;traveling——travelling等。

3、在读音方面的区别:

again:(美)——(英);clerk:(美)——(英);laboratory:(美)——(英);此外,像dance,class,fast,half,path这些词中的元音字母a,美国英语读作[],英国英语读作[],如[dns](美)——[dns](英);[kls](美)——[kls](英)等。

4、在语法方面的区别:

在表示汉语“有”的意思时,美国英语多用动词have,英国英语多用动词完成式havegot。例如:Shehasaninterestingbook.(美)——Shehasgotaninterestingbook.(英)。

又如,美国英语说'clockthatevening.而在当前标准英国英语里这类虚拟语气形式是“should+动词原形”,也就是'clockthatevening.

尽管美国英语和英国英语有着上述一些区别,但是,这些区别并不影响相互之间的交际,毕竟二者都是英语。而且随着国际交往的频繁,美国英语和英国英语的差距将愈来愈小。因此,在学习中不必过于强调二者之间的区别。

⑺ 英国人对楼层的称呼与中国有何不同

中国和美国对楼层的表达是一致的,除开地下室,地面楼层叫做一楼,依次往上是2楼、3楼……
英国则把一层称为:The ground floor,二层称为,The first floor,依次类推。建筑的顶层则可以称为:The top floor。
英国人表达第一层楼通常说The ground floor,美国人则说The first floor;
英国人表达第二层楼通常说The first floor,美国人则说The second floor。

⑻ 为什么英国说的一楼,其实是中国和美国人说的二楼.

英国first floor是指二楼,相当于中国、美国的二楼。

英国一楼的表达是ground floor,直接与ground接触的楼层叫一层。在电梯里看到的G按钮,就是指的1层。楼层表达如下:

1、一楼:ground floor;

2、二楼:first floor;

3、三楼:second floor;

4、顶层:the top floor。

(8)英国楼层怎么看扩展阅读:

first floor表示二楼,ground floor表示一楼,除了英国,还有澳大利亚、新西兰等国家。

美国楼层的表达方式与英国不同:

1、一楼:与地面直接触的楼层就是first floor;

2、二楼:second floor;

3、三楼:third floor;

4、N楼:序数词+ floor;

阅读全文

与英国楼层怎么看相关的资料

热点内容
意大利什么奶瓶好 浏览:887
中兴在伊朗搞什么 浏览:393
印度房价走势怎么样 浏览:277
意大利有哪些大型机场 浏览:279
中国移动座机如何调大声音 浏览:435
印度和中国哪个国家风气好 浏览:767
意大利混血小麦哪里人 浏览:26
印度人每年死亡多少人 浏览:233
伊朗以前是哪个国家的殖民地 浏览:385
为什么伊朗人不能吃东西 浏览:588
越南为什么叫百越郡 浏览:892
中国移动空调如何挂机 浏览:685
为什么华为要和伊朗做生意 浏览:276
420万印尼盾是多少泰铢 浏览:136
这次疫情中国会少多少人 浏览:761
中国国内通胀是如何形成的 浏览:747
浪漫之都是中国哪个城市 浏览:423
意大利军工企业怎么样 浏览:995
中国汽车如何进口到越南 浏览:725
英国台灯价格是多少 浏览:537