① 第二语言的第一语言和第二语言
这是按照时间先后定义的两个术语。第一语言(first language,L1)是我们从小学会的语言,简称一语,也叫母语(mother tongue)。在掌握第一语言 之后,人们还可以继续学习并在不同程度上掌握第二语言(简称二语,second language,L2),甚至第三、第四语言。目的语(target language),指人们正在学习的语言。外语(foreign language)也是一个常用术语,指的是外国语。作为术语,外语是从国家角度定义的,第一、第二语言则是从个人角度定义的。比如,阿拉伯语在英国是外语,但对阿拉伯裔英国人来说,则可能是他们的第一语言。更多的时候,外语和第二语言相连。比如,英语在中国是外语,也是大部分中国人的第二语言。如果一个人学习了好几种外语,则可以有第一外语(一外)、第二外语(二外)等。这里的一和二也是从个人角度进行的区分。有时也可以看到英语是中国的第一外语这样的说法。这是说,在中国,把英语当成外语来学习的人是最多的 。
一般情况下,第一语言是个人身份的标志,总体水平也高于第二语言。特别的情况也有。比如在美国,很多移民子女的第一语言不是英语,而是西班牙语、汉语、阿拉伯语等。但是,上学之后,英语是主要的教学和交际语言,这些孩子的英语水平也与日俱进。他们的第一语言往往只在有限的范围内使用,与英语的差距越来越大。对于这些人来说,是第二语言(英语),而不是第一语言,标志了他们美国公民的身份(Scovel,2001)。另外还有一种情况,有些人会说两种或多种语言,几乎同样熟练,但这些语言是同时学会的,很难从时间上分出先后。第一语言和第二语言两个概念不能涵盖这种现象。
第二语言可以在不同的环境中获得。以汉语为例,如果一个人是在课堂上学习,他的环境就是课堂环境,也称正式环境;如果他不参加正式的课堂学习,而是在工作或生活中,在与中国人的交往中学习汉语,他的环境就是自然环境。与环境有关的另一对术语是外语环境和二语环境,它们的区分主要取决于课堂之外目的语是否常用。如果目的语在社团中不常用,学习者在课堂之外很少有机会接触,即为外语环境。相反,如果目的语在社团中很常用,学习者在课堂之外经常有机会接触,即为二语环境。在日本学习汉语,是外语环境;在中国学习汉语,则为二语环境。这里有必要指出三点。第一、二语环境和外语环境的对立,取决于目的语在社区中是否常用。问题是,在外语环境中,学习者往往也是社区的成员,称外语环境名副其实。而在二语环境中,学习者一般不是社区的成员,称二语环境是只考虑学习者的结果。因此,如果要保持一致,就应该只从社区的角度来定义,所谓的二语环境称为母语环境也许更合适(参见1.4)。第二、外语环境和二语环境的区分,有时并不像一般认为的那么简单。比如,通常情况下,加拿大被看成是一个双语(英语和法语)国家。不过,根据加拿大1996年人口普查的结果,在10个省中(加拿大共有12个省),会说两种语言的人少于12%,只会说法语的人少于0.5%。对于法语学习而言,这10个省可以看成是外语环境。另外两个省,即魁北克(Quebec)和新伯伦瑞克(New Brunswick),可以看成是二语环境(Masgoret & Garder,2003)。第三、随着科学技术的进步,特别是因特网的普及,二语环境和外语环境的区别可能会变得不那么重要。在传统的外语环境中,通过因特网,学习者也可以听到数量巨大的、真实的外语有声材料。尽管这并不意味着和母语者进行面对面的交流(有听有说),但已经是很大的改善了。
② 英国的第二语言是什么
官方语言为英语(English)(非法定)。此外,还有威尔士语(Welsh)、爱尔兰语(Irish)、阿尔斯特苏格兰语(Ulster Scots)、苏格兰语(Scots)、苏格兰盖尔语(Scottish Gaelic)、凯尔特语(Cornish)为英国各地区的官方语言。
③ 英国人要学第二语言吗
要学。听英国朋友讲,他们英国中小学提倡学西班牙语或法语,无硬性规定。
④ 英国使用的语言都有哪些
英国以英语为主要语言。其他官方语言:威尔士语、盖尔语。移民的家乡语言,如孟加拉语、汉语、印地语、旁遮普语和乌尔都语。
英语本是英格兰的民族语言,随着英格兰政治经济势力的扩张,它逐步传入威尔士、苏格兰和北爱尔兰,成为这些地区的正式语言。这三个地区凡是受过教育以及居住在大中城市的居民,都能说比较规范的英语。
英语是英国的通用语言,也是国际语言。是美国、加拿大、澳大利亚和新西兰的官方语言,也是爱尔兰的官方语言之一。在那些曾被英帝国侵占过的众多亚非拉国家和地区,不管它们现在是否仍然属于英联邦,英语都占有重要地位。在国际交往中,人们也大多使用英语。
(4)英国把什么语当成第二语言扩展阅读:
英语的地理分布:
英语在下列国家和地区是第一语言:英国、美国、澳大利亚、巴哈马、爱尔兰、巴巴多斯、百慕大、圭亚那、牙买加、新西兰、圣基茨和尼维斯和特立尼达和多巴哥。21世纪世界上把英语作为第一语言(本族语)的人口约有5亿。
英语在下列国家和地区中是通用语言,这些国家和地区包括加拿大、多米尼加国、圣路西亚和圣文森特和格林纳丁斯、密克罗尼西亚联邦、爱尔兰、利比里亚(连同非洲语言)和南非(连同南非荷兰语和其他非洲语言)。作为第二语言(即不是母语,但为所在国通用语)使用的人口约有10亿。
英语是下列国家和地区的官方语言之一,但不是本地语言和通用语言:斐济、加纳、冈比亚、印度、基里巴斯、莱索托、肯尼亚、纳米比亚、尼日尔爾利亚、马耳他、巴布亚新几内亚、菲律宾、所罗门群岛、萨摩亚群岛、塞拉利昂、斯威士兰、博茨瓦纳、坦桑尼亚、赞比亚和津巴布韦。
⑤ 英国的第一语言和第二语言是什么如题
England是由几个岛组成的,有苏格兰土语,威尔斯土语,北爱尔兰土语,但主要语言都是英语.好像在中国也有小数民族的语言咯.英国是用英式英语,美国才用美式英语.
⑥ 把英语作为第二语言的国家有哪些
印度、日本,马来西亚、新加坡等华人聚居的东南亚国家等。
英语是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。
英语已经发展了1400多年。英语的最早形式是由盎格鲁-撒克逊人移民于5世纪带到英国的一组西日耳曼语支(Ingvaeonic)方言,被统称为古英语。中古英语始于11世纪末,诺曼征服英格兰;1476年,威廉·卡克斯顿将印刷机介绍给英国,并开始在伦敦出版第一本印刷书籍,扩大了英语的影响力。
自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。
⑦ 哪些国家把西法语作为第二语言
法文是下列国家的第一语言: 法国(六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆) 加拿大(6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克) 比利时(4,000,000使用者,瓦龙语是Langue d'Oil语的一种方言,与比利时法语有显着的差异) 瑞士(跟德文(German),意大利文(Italian)和罗曼文四文共行) 摩纳哥 法属圭亚那(Guyane française) 海地
法文也是下列国家的主要第二语言:阿尔及利亚、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥、新喀里多尼亚、留尼汪和突尼斯。 它在下列国家是官方语言,也是学校唯一使用的语言:科摩罗、刚果共和国、法属波利尼西亚、加蓬和马里。 它在下列国家是官方语言,但是没有当地语那么常用:贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、科特迪瓦、几内亚、马达加斯加、尼日尔爾尔、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、多哥、瓦努阿图和刚果民主共和国。 它在安道尔和卢森堡也是一种普遍的语言。 另外,在埃及、印度的本地治里(Pondicherry)、意大利(Vallée d'Aoste)、老挝、毛利塔尼亚、英国(汊河岛,海峡群岛)、美国(阿卡迪亚,Cajun)和越南也有一些法语使用者。
⑧ 美国人和英国人的第二语言是什么
美国人的第二语言西班牙语
⑨ 把汉语作为第二语言是什么意思
以英国为例,英语是第一语言,全国通用,官方用语。如果把汉语作为第二语言,就是提倡学习汉语,但汉语不是官方用语,只是说明英国重视推广汉语。
⑩ 什麽国家把英语当作第二语言
1.曾经是英国的殖民地,后来独立的国家.大部分都是把英语作为第一语言,楼上的要明白啊.如 :印度(印度语有几十种不是作为国家的第一语言),马尔代夫,巴基斯坦,加拿大(与法语并列),美国,爱尔兰,菲率宾等等.
2.法国,瑞士,丹麦,比利时,挪威,等等把英语作为第二官方语言.