1. 与众不同描述Vae
今天,我专门写这篇文章来谈谈我对vae的歌曲的感受和想法,目的没有别的,只想和朋友们交流交流心得,如果朋友们有什么好的想法也可以说说,我会举双手欢迎。
有人说,vae就是小周杰伦,对于这种说法我首先表态我是赞成的,因为停过vae的歌曲的朋友们都会发现,vae的歌曲也是极力的模仿周杰伦那种模模糊糊的音乐特点,但是vae相比于周杰伦的曲风还是有自己的特点,他的歌曲比周杰伦的歌曲更加纯美,更加安宁,没有了《我的地盘》那样的嘈杂,只有小雪静静下的声音,没有《双截棍》的哼哼哈哈,只有初春小雨缓缓飘落,无声无息,似乎在给人听觉享受的同时也给人一种想象的空间,让人为之倾倒。
好了,不说这么多,下面就是正题了,下面我将对vae的每首歌曲做一个小小的评价,算是我对vae的歌曲的一点粗略的看法吧。
《爱情里的眼泪》:这首歌是一首男女对唱的歌曲,描述了一种唯美的爱情,整首歌的曲调是平缓的,但是相当耐听。
《安琪》:也就是angel,天使的意思,在丝丝忧愁的曲调下有vae对心中的天使的祝福和祈愿,应当说是一首很好听的歌曲。
《安徒生不后悔》:这是一首说唱歌曲,并且节奏感很强,很有感觉。
《别咬我》:一首好搞怪的歌曲,里面有狗叫的声音,整首歌听上去很阳光,很温暖的感觉。
《陈世美》:陈世美被vae唱的这么淋漓尽致,也算是vae对陈世美自己的独到的评价了。
《城府》:一个人的城府可以有多深?我想听这首歌你或许对城府有更加深刻的了解。
《断桥残雪》:一首vae的经典歌曲,曲风很古老,从名字就可以联想到这首歌的意境,是那种复古型,但是被vae唱的很令我难忘,久久在断桥上徘徊。
《多余的解释》:你知道这种解释为什么是多余的么,听过这首歌你就完全明白了,其实vae也给我们解释一下一种恋人分手的原因。
《飞蛾》:飞蛾是一种令人敬畏的动物,它们会义无反顾的扑向火光,直到化为灰烬也在所不惜,爱情里的飞蛾是什么样的呢?
《粉色信笺》:一首我认为比较好听的一首歌曲,淳朴的信笺随风飘散,没有顾忌,各自在堆叠。
《坏孩子》:这是一首不容错过的好歌,歌曲背景音乐夹杂着难以表达的思想感情,足足让人为之回味良久。
《晃晃悠悠》:一首安静的歌曲,推荐大家想睡觉的时候可以听听,甜甜的。
《静夜思》:听听李白的经典古诗被vae长出来的是一种怎样的意境。
《看不见的风景》:一首完全的悲伤歌曲,但是要说明的是,这首歌完全是一首静静的悲伤之经典,当一切美好的风景都没有了,一切爱情的甜蜜都烟消云散,只有这-看不见的风景。
《乱乱唱》:意境和晃晃悠悠差不多的,有婴儿的天天的叫声,很可爱。
《玫瑰花的葬礼》:这首歌想必大家都已经很熟悉了,其中的意境已经不用详细的说明了,要说也只有两个字:“悲”“愁”
《墨尔本 晴》:一首风铃开始的音乐,描写了墨尔本的温馨的气氛,不可不听。
《内线》:内线到底能够隐藏多深,听过这首歌你就会有深刻的体会了。
《南山忆》:温柔的复古歌曲,很有味道,一种桃花源的气氛翩然而出。
《你若成风》:一首比较经典的歌曲了,同样很有吸引力。
《七号公园》:淡淡的忧伤在歌中徘徊,樱花飞舞的公园里到底有什么故事呢。
《浅唱》:只有浅浅的唱,才能体现vae的曲风。
《清明雨上》:清明时节雨纷纷嘛,听这首歌不仅能体会到下雨的感觉,还能被雨所陶醉,所共鸣。
《情侣装》:难道只有穿上情侣装才能表明两人是真心相爱的吗?
《认错》:听过后有种特别悲伤的心绪,献给所有失恋的人的歌。
《如果当时》:我的印象是一种比较伤感的歌曲了,我记得最清楚地一句话就是:与你若只如初见,何须感伤离别。
《散场电影》:爱情就像一场电影,也会有落幕的那一刻,这首歌超级好听。
《天使》:这是一首vae送给地震遇难学生的一首歌,整首歌给人一种想哭的感觉,使我们有回想起了那场无情的大地震,怀念所有遇难的人。
《惟爱你》:其实应该是“唯爱伊”或者也可以是vae,有多么唯美好听自己好好体会哦。
《我的baby》:vae和小baby之间到底有什么约定呢?
《我想牵着你的手》:歌中vae表达了自己的愿望,我想这也是当今很多人心里的愿望吧。
《星座书上》:爱情的结局难道真的受制于星座书的描述么,推荐这首歌。
《渲染离别》:看看vae是怎样讲离别的气氛渲染的如此安静和纯洁。
《雪花谣》:听了这首歌你就知道什么叫安静的飘落。。。
《英国情人》:动人的英国情人啊,是vae心中所追寻的哦。
《有何不可》:一种曲调很快,很动感,很阳光向上的歌曲,没有了伤感咯,特别好听。
《又小雪》:这首歌虽然只有不到2分钟,但是所表达的对所失去的情感却随着北风静静飘散,随着雪花无情的降落。不听是根本没法体会到的。
好了,这就是我对大部分vae的歌曲的评论,供大家参考,大家有什么更好的意见可以说说哈,本人是一个vae迷,喜欢vae的歌曲并不是一天两天了,评论中有不对的地方愿赐教,感激不尽。
2. 哪里有评论哈罗德·品特的戏剧情人的文章
朋友,你要求的东西还是比较少见的,至少是在中文学术圈。有两篇,都是pdf的,不能上传,就只好文本形式复制粘贴了。你自己再编辑吧。
如果你英语好,建议上英文的学术期刊去找,还是有不少。
第一篇,只能以图片形式。
第二篇
NEWCENTURYTHEATRE
品读
濮波
《情人》
和品特式歧义
1
如果问中国人最初接触到的品特戏剧是哪几部,其中绝对
少不了《情人》。它于
1962年诞生于品特的笔下,1991年中戏
将其搬上舞台,林荫宇任导演,孟京辉任美术设计助理。1992
年,《情人》又被上海青年话剧团搬上舞台,曾一度走红全国,
巡演逾三百多场。
它的构思巧妙得近乎离奇:一对结婚十年的夫妻,激情不
再,于是他们各自寻找了一个“情人”,并且相互公开自己偷情
的秘密,但公开之后,却不能遵守彼此宽容、心怀大度的事先
约定。因此解读《情人》,首先可视其为“爱情的重复求证”。
先不说夫妻俩谈论彼此情人的初衷和后面我讲到的“一次恩爱
游戏”,我们看这个文本,首先被吸引的是妻子出轨在家幽会情
人之后丈夫的表现。他出于一种近乎本能的需要,对出轨的细
节刨根问底,穷追不舍。可以说,《情人》里面的情境是荒谬
的,但情感却是真实的。理乍得似乎鼓励妻子与情人偷情,但
是偷情之后却忍不住对他不在家时发生的故事感到兴趣。第一
个场景,妻子与情人在家幽会,丈夫在上班。但是丈夫回到家
仍然吃醋了—
———他对偷情故事充满了探索欲望。他追问:“你整
个下午忙着和情人幽会之时,可曾想到过你丈夫正在办公室里
伏案造表清账?想到过吗?”
一连两次,到第三次,理乍得显得有点罗嗦了,但是他还
是坚持他不绅士的行为。戏剧的重复是一道舞台的灯盏,顺着
42
新世纪新世纪
剧坛
剧坛剧坛
NEWCENTURYTHEATRE
品读
这盏灯,观众得以领略到戏剧所指向的深邃
之处。这种往复回环,为的是说明这个表面
上说不在意的男人,其实内心里是多么在
意。于是,在这个篇幅不长的独幕剧里,理
乍得一次次不怎么绅士地对妻子盘问。
2
品特的很多戏剧就像迷宫,而歧义就是
给观众设置的似有还无的通路。《情人》也
可以看成是一个英国品特版的《实话实说》
—
———戏里夫妻二人一直在玩着开诚布公的游
戏。因为是玩,所以连相互之间的出轨与风
流韵事都无所顾忌,这就是真心话大冒险的
情境了。
这里,夫妻间通常不能触及的领域,在
萨拉和理乍得两人之间好像已经不存在。一
切阴暗已经不再,两个人做到了绝对的坦
诚。当然,作为一个现代戏剧的读者,我很
快辨别出品特不是在塑造一对理想境界的夫
妻,而是关于现代和当下的思考。于是顺着
这个嗅觉,我品出的《情人》首先是个“夫
妻间的真心话游戏”。或者也可以说,是夫
妻间对等的游戏,是权力的对等游戏。在这
个剧中,夫妻的境遇是对等的,妻子有情
人,丈夫也必须有一个,只不过是个妓女而
已。这样的设置,似乎是一种对应的语言策
天我跟踪你,更不知道会有何等奇观?
另有一种解读,就是通过丰富的潜台
词,把它当成一次夫妻间美丽的谎言。谎
言的提出是一种爱情的需要,为了抵御按
部就班、日渐枯燥的夫妻生活,或者向毫
无创意的生活提出色情幻想的邀请。在夫
妻二人的这个合谋中,有一个条件就是谁
也不能先吃醋,谁也不能先提出来“我不
干了”。所以,《情人》又可以被视为恩爱
夫妻的一次密语和私房话。他们用虚构的
放纵,牢固了岌岌可危的婚姻。萨拉和理
乍得是一对为婚姻生活保鲜的爱情大师。
他们制造悬念和波澜,在毫发未损的语言
游戏中,印证和升华了爱情。萨拉有这样
一句台词,说她那个情人的“幽默感讨人
喜欢”。后面我们会知道,萨拉所说的那
个“情人”就是理乍得。那么这句话的意
思就是:“理乍得啊理乍得,你是个让我
满意的丈夫,你的幽默感是最棒的!因为
你会开这样的玩笑。”这样的“情人放荡
游戏
”的点子,很可能是理乍得想出来
的,总之现在萨拉非常满意,言语中充满
浓浓爱意。
游戏是需要互相配合的,萨拉和理乍得
做得一点儿也不赖—
———
略,也是一个游戏的
理乍得:好极了。
向度:
他逗你笑,对吗?可你
要小心点,别让邻居听
理乍得:要是哪
见了。我可不想让人家
天我回家早了,还不
嚼舌头根。
知道会瞧见什么妙景
(停顿)
呢?
萨拉:住在这僻
(停顿)
静地方有好处,离大路
萨拉:要是哪
远远的,很僻静。
新世纪新世纪
剧坛
剧坛剧坛
NEWCENTURYTHEATRE
品读
理乍得:没错。
这段对话可以解读为,这个玩笑是在动
态中的,处在每天丰满它或者虚构它的阶段
中,谈话之前没有来得及规定游戏的每一个
细节。现在,遇到了游戏设定的场景问题,
于是两人还要相互配合设置出这个游戏的场
景。理乍得提到了邻居,萨拉则否定了邻居,
因为邻居的存在会让这个游戏不爽,她和情
人下午的幽会会给邻居留下闲言碎语。理查
德满意地同意了:他们的游戏地不需要有邻
居。OK?这还不令人满意吗?
萨拉:今天,你不会回来得太早吧?
理乍得:你是说他今天又要来了?够意
思。昨天刚来过,今天又要来了。
第二天理乍得上班去,他们又开始了新
一轮的“找情人游戏”。在这个对话中,显
然是萨拉开始的,萨拉像是提醒理乍得,我
们的游戏无时无刻不在进行中。好像还应该
有这样的潜台词:今天有好戏哦。下午送牛
奶的来过之后,一个理乍得扮演的麦克斯果
真来了。他们的游戏升级了。理乍得进门。
他身穿羊皮甲克,没系领带。他进到门里,
站着不再往前走。萨拉关门,慢慢地从他身
边走过,坐到沙发上,翘起二郎腿。于是,
动作是这样设计的—
———停顿。理乍得慢慢地
走到沙发前,站在萨拉身后。萨拉弯下腰,
放下腿,转身坐到左前方一把矮椅子上。停
顿。他看看萨拉,就朝门厅的柜子走去,从
那里拿回一只锥形非洲鼓。他把鼓放在沙发
上,自己站在沙发前。停顿。非洲鼓在这里
隐喻着强烈的做爱。看看他们是怎样做爱
的—
———萨拉起身从理乍得身边走过,朝门
厅方向走去。突然,她转回身,看看理查
44
新世纪新世纪
剧坛
剧坛剧坛
德。理乍得朝斜躺沙发低的一头挪动,两
人分别坐在沙发两头。他开始敲鼓。萨拉
的食指划过鼓面,朝理乍得的手移过去。
她猛地在他手背上抓了一把,又把手抽回。
接着,她用五个手指交替击鼓,一面敲,
一面朝理乍得的手移过去。萨拉的手停下
来,食指插在理乍得的手指缝里摸弄着鼓
面。其余的手指也同样摸弄着鼓面。理查
德两腿绷紧,手使劲抓住萨拉的手。萨拉
想把手挣脱,两人的手指搅在一起,在鼓
面上弄出很响的声音。突然安静。萨拉站
起来,走到茶几旁,点上一支烟,踱到窗
前。理乍得把鼓放到右边椅子上,也拿起
一支烟,朝萨拉凑过去。
这样的游戏还不够,必须有更加精彩的
表演。于是,在做爱后,麦克斯要穷追不
舍,接近萨拉,而萨拉则在这个时候必须表
演对情人的“厌恶”,这是这个游戏背地里
的规定,接下来有了这样的对话—
———
萨拉:走开,别老跟着我。
麦克斯:给个火我就走,我不求别的。
萨拉:(从牙缝里挤出一句话)你
走开,我在等人。
麦克斯:等谁?
萨拉:我丈夫。
这也是他们预先设置好的情境。他们是
恩爱夫妻嘛,在表现出轨之后还必须表现一
下对婚姻的忠诚。这样的情境设计让这对恩
爱夫妻多么开怀啊,在表演妻子与别人偷情
以后,妻子也是对丈夫忠诚的。她似乎在强
调:她的出轨只是肉体的出轨,真正爱的还
是丈夫。这个对情人的厌恶表情,就成了对
婚姻美满的一个明证。
情人的英雄救美也好,情人的身份转换
NEWCENTURYTHEATRE
品读
也好,都是在旁敲侧
清楚。她以为我玩了
击,为了替一个真爱
个窑姐儿。一个工余
的夫妻制造游戏的氤
时间接客的窑姐儿,
氲。一句话—
———他们
别的什么也不知道。
玩真人版的虚拟出轨
她以为我是这样的”。
游戏呢。
这样,这个游戏
真的升级了。萨拉的
3
丈夫理乍得在表演自
己老婆的情人麦克
游戏中也有几次
斯,而被扮演的情人
露馅的危险—
———麦克斯与萨拉幽会,他们之
间求爱者和被爱者的关系颠倒了几次—
———让
人想到我刚才的设想可能也是不成立的,因
为逻辑的线条几次断裂了。萨拉一开始主
动,麦克斯不随;后来她发现门被反锁,她
成了瓮中之鳖,麦克斯成了进攻者;或者萨
拉的名字被改变了几次,在桌子底下的追逐
中,萨拉最终被麦克斯强奸了……这都说明
女人在这个片断中身份的游移。他们似乎
在进行一段时空错乱之旅,这里、那里、
刚才、未来,似乎是没有因果的。一句话
之前是麦克斯首次强暴了萨拉(或者玛丽,
或者道拉瑞斯),一句话之后麦克斯又因与
萨拉几年来的不正当关系而对妻子心生愧
疚,时间在这里也是不可靠的了。
麦克斯与萨拉谈论自己的妻子,透露出
对她的愧疚,使用了几个混淆和歧义的手
段,他让麦克斯表演了生活中的理乍得,
因为在生活中,理乍得对萨拉宣扬的是
“与自己纵情玩乐的是个妓女,不值得尊
重”。可是,在这里,麦克斯却透露了这个
妓女的假设只是一个幌子而已,他
“替
”
理乍得说出了内疚的话。说:“不,她不
麦克斯则在说其实我的情人萨拉是个高贵
的女人,不是一个妓女。他在赞美萨拉
呢。还有萨拉和情人谈到自己的身材越来
越瘦,当丈夫理乍得回家以后,再次谈到
了自己的那位窑姐的身材也越来越瘦的事
实。这些都在让人相信:理乍得的“窑姐
情人”,其实就是萨拉的昵称罢了。这里
身份的颠倒和错位那么迅捷,像极了躲猫
猫游戏!而躲猫猫的背后,则是一对夫妻
之间实现永久美满的一个游戏—
———是的,
只是游戏。
这对美满夫妻的游戏,这样的设计,一
个必要的前提是现代的婚姻,是出现了严重
问题的婚姻。这个戏剧是一个婚姻的失败者
或者婚姻的质疑者想出来的乌托邦。戏里的
真爱是一个梦幻般的碎片。
在前一部分,萨拉和情人的戏里,我们
知道了萨拉最近的身体瘦了。在戏的结尾,
理乍得回家来了,萨拉问他,你的那位窑姐
怎样了?这是多么甜言蜜语的一对啊,这也
是最富性感和挑逗意义的情话了。这样的情
话,让婚姻中的男人女人看到,会做如何的
感想呢?雾里看花还是初恋的再现?
新世纪新世纪
剧坛
剧坛剧坛
3. 怎么评价法国电影《情人》
法国电影《情人》是一部突出电影美学的作品,剧中关于爱的命题如此动人心弦,有些爱情虽注定无果,但却能刻骨铭心,凄美的结局虽是一场悲剧,却也同给人以对爱无限的遐想。
该片改编自法国女作家玛格丽特·杜拉斯的自传体小说,因港星梁家辉与少女明星珍·玛琪在片中有大胆演技而轰动一时。
(3)如何评价英国情人扩展阅读:
剧情简介
在1929年的越南是法国殖民地,因此在越南的土地上有很多法国人。简就是一个17岁的法国少女,在西贡女子寄宿学校读书。
每逢假期简便回家,母亲办了一所很小的学校,收入甚少,简有两个哥哥,大哥比尔吸毒成瘾且横行霸道,二哥保罗生性懦弱,常受大哥的欺负。
一天简一如往常一样告别母亲乘上渡船回学校,在船上遇到一个坐黑色大轿车的阔少爷东尼。东尼是华侨富翁的独生子,东尼喜欢这名白人少女便去搭讪,俩人便搭上了,展开了一系列的故事。
4. 处女座的明星有那些在几月几日的处女座的个性很迷人
安在旭,汪东城,汪明荃,范冰冰,迈克尔杰克逊,裴勇俊,杨二车娜姆,谢霆锋 处女座 [8月23日-9月22日]吉祥物:乌鸦 吉祥金属:水银 吉祥宝石:碧玉 吉祥日:星期五 吉祥颜色:灰色 吉祥数字:5、14、23、32 ★VIRGO [8/23~9/22] ●黄道第六个星座是处女座,其象征图形是一名手持麦穗的少女,意味着处女座的独立自主。处女座是六月下旬的黄昏时刻,在南方天空可看见它,其中特别明亮的就是一等星的斯比卡。是以许多大小不同的星星而构成为天使似的少女模样。他们一般都非常实际,喜欢服务他人,象护士一半服务他人。太阳将通少女座的8/23 至 9/22日是秋季节,凡出生于这可以听闻虫鸣的宁静季节之处女座者,都具有纤细的感受性。 ●处女座的人看起来干干净净、伶俐过人,拥有一双眼神柔和且观察入微的眼睛,嘴型优美,下颚宽阔,整体而言,散发着清新而高雅的气质。他们注重饮食健康,喜欢批评他人。
5. 慈禧太后的英国情人究竟是谁两人怎么相识的
慈禧的这位英国情人名叫巴克斯,他是一位英国的作家,才华出众。他曾经编写了许多的新闻和历史事件,在全国范围内都有影响。巴克斯在30多岁之后,就一直在研究清廷的后宫生活。
既然是研究后宫,那么就免不了要跟后宫里的女人打交道,自然就和慈禧太后是熟识了。巴克斯在当时有很高的声誉,在大家的眼里都是很权威的专家。巴克斯虽然是一个外国人,但是却深受慈禧太后的喜爱。
慈安太后觉得这件事情实在不能忍,丢了大清的脸面。就在慈安太后得知这个事情的当天晚上就离奇暴毙了,事实究竟是如何,现在也不得而知了。
而且,这些大都是关于慈禧的绯闻,并没有记载在正史中。然而,无风不起浪,慈禧的私生活大概是真的很混乱。
6. 杜拉斯的情人哪个电影版本好看
杜拉斯在中国最负盛名的作品莫过于《情人》和《广岛之恋》
《情人》获得1984年的龚古尔文学奖,并在法国和世界范围内引发了“杜拉斯现象”,《情人》被中国作家、翻译家们推崇的另一个原因是它是由已故的诗人王道乾先生所译,王先生的译笔赋予了小说以诗的韵律,在文字水平上可谓达到了中国文字的顶峰,虽然是译着,但《情人》的译笔使中国母语原创小说也黯然失色。
中国作家王小波曾极力赞扬杜拉斯的这本书,安妮宝贝也是钟情于杜拉斯,我会在后面附上他们评价杜拉斯的文章。
《广岛之恋》是杜拉斯专门为“左岸派”导演阿伦·雷乃创造的剧本,在电影中融入了小说的意识流手法,我个人感觉是晦涩难懂,但《广岛之恋》在电影界的地位是与《公民凯恩》平起平坐的,它的价值不言而喻。
另外《来自中国北方的情人》对中国读者来说可能陌生,实际上这部书是杜拉斯在晚年重写的《情人》,成就更富于《情人》,更成熟的思考,更深情的描写,更缠绵的叙说,我觉得这本书才是杜拉斯的颠峰之作,可惜上海译文可能没有出版,只有春风文艺出版社的译本,可是现在很难买到了。
我还读过杜拉斯的《写作》,我感觉这本书对想要搞创作的人有很大启发。
就我个人而言我还非常喜欢她的小说《副领事》,由它改写的剧本就是在电影界享有极高声誉的《印度之歌》。
另外《劳儿之劫》、《广场》(王道乾译)、《夏日夜晚十点半》、《昂代斯玛先生的午后》(王道乾译)等书上海译文的新版书都可买到,无论装帧还是翻译的水平都属上品,很有价值。
以上所取的几本书都是享有盛誉的杜拉斯的作品,但杜拉斯的小说是相互穿插,相互关联的,要想真正读懂杜拉斯,就必须了解她的作品体系,所以《街心花园》、《树上的岁月》、《塔吉尼亚的小马》、《直布罗陀水手》、《抵挡太平洋的堤坝》、《平静的生活》、《厚颜无耻的人》(杜拉斯享有声誉的第一部作品)、《英国情人》等作品也是不可不读的,并且它们也都是难得一见的好书,他们都有春风文艺出版社的译本,但愿你还能买全,春风文艺出版社还出版有《杜拉斯传》,对于想了解杜拉斯的人来说,价值很大。
7. 《英国情人》背后的官司
由小说《K》引起的一场围绕“先人名誉”是否遭受侵犯的案子,再起波澜后安然平息。经7月15日至16日两天的紧张庭审,此案在吉林省高级人民法院重新审理后,双方出乎意料地达成和解。此案引起了全国各方媒体和读者的关注——在一审中成为我国第一部由法院判决禁售小说的《K》,将有怎样的最终命运?
《K》是旅英女作家虹影的作品,写于1997至1999年。1999年在台湾首发,在英国居住的陈小滢女士读到《K》后非常愤怒。她认为,《K》以她的父母陈西滢、凌叔华过去的生活为背景,以淫秽的手法杜撰了许多不堪入目的情节,“侵犯先人名誉”,遂将虹影推上长春中级人民法院的被告席。去年12月,长春中法一审判决虹影败诉,要求她赔偿原告陈小滢精神损失等费用近20万元,在全国报纸上向原告道歉,并裁定永久禁止《K》以任何形式复制、出版、发行。由此,《K》成了“禁书”。但虹影坚持认为,小说中除了朱利安外,其余都不是真名,女主人公“林”是各种形象的集合,而并非单指某个真实存在的人,由此针对一审结果提出上诉。
这样一场针对“先人”名誉权的纠纷已经纠缠了三四年,而文学界对此也极为关注。原因很简单:作家根据一定原型进行创作,其反映真实的分寸究竟应该如何掌握,这在法律上能否做出相应规定。在案件重审开始之前,虹影曾就此再度表明态度。她说:“我生来是讲故事的,但从来不讲因无聊才读的故事。《K》确实涉及真实的‘先人’,我因其中对于人生、人性的很多思考,而产生创作动力创作了《K》。这是我讲得最好的故事之一。要把这样让人思考的有趣故事给封杀了,可惜不可惜?”
这场官司的另一个“看点”在于,原告被告双方都是英国国籍,但是国内法院受理了该案。而在世界大部分国家,名誉侵犯问题必须由当事人本人提出,因为人们认为,不是当事人亲自庭辩,“诽谤者”何以证明确有其事,“被诽谤者”何以证明确无其事,都无从查实。
也许就是出于如此之多的“看点”,这次上诉案的庭审长达两天——近20个小时,双方当事人在第一天互不相让,就小说描写的人物是不是特定的人,小说是否披露了隐私,争论不休。第一天过后,双方也都曾经对媒体表示要寻求最后的合理判决的坚决。在第二天的庭审中虽然双方依旧唇枪舌剑,但虹影在最后的发言中表达了几点意愿,和解的意向逐渐明朗起来。16日傍晚,双方终于都在和解书上签了字。
法院的最终裁决表明,容许《K》一书改名《英国情人》,并将“无意巧合原告先人的名字身份”等改过后,还可出版。由于双方达成和解,法院也未对侵犯名誉或书中内容是否淫秽进行进一步确认。作为作者的虹影,则“由于无心不慎造成误会,给原告造成了主观感情伤害”,愿意公开在《作家》杂志上致歉;对于原告这几年花在官司上的高额诉讼费和律师费,亦愿意给出补偿费8万元。就此,《K》一书似乎有了合理合法的出版权力了。
虹影回京以后就病倒了,但是她告诉记者,她觉得精神上放松了,因为她终于求得了一个安静的创作生活。她还表示,接下来的生活里,她打算闭门不出,专心致志地修改新长篇《上海王》,准备明年1月推出。
新闻链接
关于虹影
1962年生于重庆。诗人、作家。现居伦敦。代表作有长篇小说《孔雀的喊叫》、《阿难》、《饥饿的女儿》和诗集《鱼教会鱼歌唱》等。曾获“英国华人诗歌一等奖”。三部长篇小说被译成18种文字在欧美、以色列、澳大利亚和日本等国出版。