㈠ 英国人表达爱意的方式
英国人的首选是鲜花。英国零售商合作组织说,情人节的鲜花每束价格约为30英镑,当天鲜花销售会给商家带来约2.5亿英镑的收入。其次受英国人欢迎的示爱礼物为巧克力,另外,英国人还会在情人节这天寄出1300多万张贺卡。
据英国零售商合作组织预测,近一半英国人会在情人节这天为心上人购买礼物,他们每人平均将为此花费92.5英镑,男性通常比女性出手更大方。
该组织估计,情人节全天英国的礼物销售总额可望达到约23亿英镑,其中52%被繁华商业街的店铺老板收入囊中。除了送礼物外,情人节的晚餐约会通常代表了情侣关系的发展关键。唱情歌也是情人们表达爱意的一种形式,有时男性会籍着唱情歌向爱人求婚,尤其在情人节这种有意义的日子,更为常见。
保守爱情观:注重稳定和持久。共同承担责任和义务,相互尊重爱慕,相容到补。
这种爱情观多半具有如下四大特征:
一、自愿互爱,相互尊重,相互爱慕。
二、忠贞专一相互信任和保持依恋感。
三、相容到补,在实际生活中相互尊重。
四、强烈持久,男女双方有着强烈深厚的感情,能够让爱情关系保持稳定性和持久性。
㈡ 英国有趣的文化和风俗有哪些
1、天气文化
英国因为特殊的地理位置,导致他们的天气非常反复无常而又莫名多变。不管是电影中、小说中还是现实中,英国总是给人一种出门就要带上雨伞的感觉。由此也衍生了它们独有的天气文化。见面基本上要说一句关于天气如何的打招呼用语,这和国内大多数时候见面要问一句“吃过了吗?”的含义相同
2、路引文化
即如果你问路之后,大部分英国人都会非常详细的给你把路指正清楚,甚至会让你产生一种“话真多”的感觉,虽然他们可能都是一脸严肃的为你作答。“这边直走左转,然后直走第二个岔道,对,看到一个报停之后那个岔道,然后右转,走大概200米,你会看到一个扑灵扑灵的酒吧,右斜方再走100米就到了”。
这和英国一直以来的绅士传统可能也有很大的关系。
3、小费文化
小费本身就是在18世纪的时候源于伦敦。通常来说都是指消费者对于服务人员的服务给予额定报酬之外的现金,以此表达你对于该服务人员的一种奖励、肯定和谢意。如今很多时候这种小费已经并不仅仅是一种额外的行为了,而演变成一种文化。
4、见面风俗
我们中国人第一次见面的双方除了是很正式的场合,工作职场上的关系才是握手,平时会比较口语化的问候以下而已,而英国人彼此第一次相识时,一般都要握手。除了热恋中的男女,步行时一般人都不手拉手。英国人不喜欢别人干扰他们的个人生活。
当去访问一个英国人时,得先在门口敲门,一直等到他说“请进”,才能进去。先生们进屋脱帽,而女士们则不必在室内脱帽。
5、英国人喜欢下班后到酒吧喝酒
每个地方都有每个地方的习俗,就像在我们的固定印象中,广东人就喜欢到酒楼喝早茶一样。酒吧的英文是Pub,Pub的由来也是有一段历史的,一千年前的英国农家喜欢自己酿酒,后来觉得自己喝不过瘾,于是就搬出来卖,为了能招揽顾客,于是便在外面挂上招牌,因为农夫不会写字,所以招牌上没有文字,只有图案。
在英国有很多酒吧都是历史悠久的,是许多作家、艺术家流连索取灵感的地方。每一家酒吧都有不同的图案,都代表着每一个非常不同的、传奇的故事。
6、英国的国石是钻石
现在很多年轻人结婚都会买钻石戒指,代表着永恒的爱情,其实钻石的概念就说从国外传过来的,像英国的男人喜欢用钻石代表自己的决定和果敢。
而女人则愿意用钻石比喻自己的圣洁和高贵。英国人很早就把钻石作为男女间的定情物,随着大英帝国的崛起,这一习俗很快就被西方世界所采纳,并传播到东方。
㈢ interesting是什么意思
adj. 有趣的; 有吸引力的; v. 使感兴趣; 使关注; [词典] interest的现在分词; [例句]It was interesting to be in a different environment到一个全新的环境中是很有意思的。[其他] 原型: interest
有趣,英国人说这个词通常表示敷衍和讽刺,现在也沿用到了网络中,有时候对于一个东西实在不知道说什么好只能敷衍地说很有趣(interesting)。
有趣的,好玩的,ing结尾 形容东西或者事情,不能形容人,形容人用interested,谢谢采纳
趣味,很有趣,也可以夸人比较风趣,或者对什么比较感兴趣
adj. 有趣的;引起兴趣的,令人关注的
㈣ 英国有趣的文化和风俗是什么
英国有趣的文化和风俗如下:
1、见面风俗
英国人彼此第一次相识时,一般都要握手。除了热恋中的男女,步行时一般人都不手拉手。英国人不喜欢别人干扰他们的个人生活。当你去访问一个英国人时,得先在门口敲门,一直等到他说“请进”,才能进去。先生们进屋脱帽,而女士们则不必在室内脱帽。
2、英国的国石是钻石
钻石的概念是从国外传过来的,像英国的男人喜欢用钻石代表自己的决定和果敢;而女人则愿意用钻石比喻自己的圣洁和高贵。英国人很早就把钻石作为男女间的定情物,随着大英帝国的崛起,这一习俗很快就被西方世界所采纳,并传播到东方。
3、早餐种类
英国人对早餐非常讲究,英国餐馆中所供应的餐点种类繁多,有果汁、水果、蛋类、肉类、麦粥类、面包、果酱及咖啡等。
4、饮红茶历史
英国人有300年饮红茶历史,极喜爱喝红茶,红茶加糖、牛奶,往往成为餐后的必备饮料,因此英国是红茶消费量最多的。
5、排队文化
排队是英国传统文化。据调查,英国人平均每人每月排队约5个半小时,即便是孤身一人,也得有板有眼地站好一个人的队。
㈤ 据说英国人堪称是世界上最逗比的人,这是为何
之所以会这么说,主要就是因为英国人经常会做一些莫名其妙的事情,而且还会举办一些非常搞笑的比赛或者是活动。比如说英国人会举办世界胡子王大赛,而且还会举办挖蚯蚓大赛或者是空气吉他大赛等等,这些比赛光听上去就觉得非常的搞笑。
也有很多人说,这个国家所有的人可能都会有这种比较逗比的基因。很多在英国留学的中国人也是表示,每次和他们英国年轻人喝酒基本上都要喝的烂醉,而且喝醉以后的英国人会更加的搞笑。
㈥ 英国人交际习惯 和交际用语
英国人之间碰面除了问候一句:“How are you?” 之外,一般话题不会涉及个人问题,他们最喜欢谈的是天气,除非谈话的人自己提起自己的私事,同时诚心地征求对方的意见或建议,否则与之谈话聊天的对方也不会随便参与,只是附和或表示理解同情或感叹。
英国人无论在任何场所,他们都是小声说话,如果有人不小心大声说话或偶尔大笑了,看到有人不高兴地看他,他会对看他的人说声:“sorry”。
在英国,“对不起”(sorry)可能是最常使用的词汇:无论是对天气感到抱歉还是对撞到自己的人,普通英国人时不时就会冒出一句对不起。
(6)英国人怎么表达有趣扩展阅读:
此外,英国的餐桌习惯,英国人餐桌上的餐具就不同,他们第一时间在餐桌的每人位置上摆上的是两套刀叉匙,大的小的盘子,酒杯餐巾等。用餐过程是;
先吃餐前食品,一般是炸虾片或薯条等,有些还会喝点餐前酒。要用餐时,大多是一次性把要吃的食物按自己要吃的分量取到自己的盘子上。男士会让女士先取食物或直接按座位顺序每人取食物。
㈦ 英语口语:英语中最最有趣的好玩句子
实用英语口语:英语中最最有趣的好玩句子
1. Never trouble trouble till trouble troubles you. 麻烦没来找你,就别去自找麻烦。
第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。
2. I think that that that that that student wrote on the blackboard waswrong. 我认为那个学生写在黑板上的那个“that”是错误的。
第一个that是连词,引起宾语从句;第二、五个that是指示代词“那个”;第三个that在这儿相当于名词;第四个that是关系代词,引起定语从句。
3. I know. You know. I know that you know. I know that you know that Iknow. 我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。
4. We must hang together, or we'll be hanged separately.我们必须团结在一起,否则我们将被一个个绞死。
这是一句双关语。前面的hang together是“团结一致”的意思,后面的hanged是“绞死”的意思。
5. The quick brown fox jumps over a lazy dog. 那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗。
这个句子包含了英语中的26个字母。
6. Was it a bar or a bat I saw? 我看到的是酒吧还是蝙蝠?
这是一句回文句,顺着读和倒着读是一样的。
7. 2B or not 2B, that is a ?
这是一种文字简化游戏。它的意思是:To be or not to be, that is a question.(生存还是毁灭,那是一个问题。)
美国习惯用语:毫不出色 相当平庸(音频)
例如,在今天要学的第一个习惯用语里shakes就是名词,而且根据习惯这个短语里的shake还带有复数词尾-s。这个习惯用语是:no great shakes。No great shakes这个习惯用语听来意思是没引起多大的震动。换句话说也就是平凡普通、中不溜秋的东西或者事情。
我们来听个例子。说话的人在对朋友评论自己昨晚看的一场电影。我们听听他是否欣赏这部片子。
例句-1:Well, it was no great shakes. The story was mediocre and the acting was just so-so. I was bored except for that new actress - she can’t act but she’s a beautiful woman.
他说:嗯,这片子毫不出色。故事情节一般,演技也不过如此。除了里面的一位新的女明星之外,其它方面都让我觉得腻烦。这位新星不会演戏,但她是个美女。
这里他用了习惯用语no great shakes表示这电影毫不出色、相当平庸。
我们再听个例子。这段话在谈运动,说话的人最心爱的棒球队是波士顿的红袜队,只是听来红袜队今年的战绩让他很扫兴。
例句-2:I thought the Red Sox had a real chance to win the World Series this year after so long without a championship. But they turned out to be no great shakes, just like last year.
他说:我原以为红袜队那么久没有得过冠军,今年一定有可能在世界职业棒球锦标赛中赢得胜利,但是他们却和去年一样成绩平平。
这里的no great shakes意思是成绩平平,并不出人头地。听来这个失望的球迷只能耐心地再等上一年了。
今天要学的第二个习惯用语是:shake a leg。在Shake a leg这个习惯用语里,shake显然是个动词,照字面意思看shake a leg就是晃动一条腿。我们听下面的例子来捉摸习惯用语shake a leg是什么意思吧。这是大学生在叫醒早上贪睡不起的室友Bob。注意他话里的shake a leg:
例句-3:Bob! Hey, Bob, wake up! It’s already 9:30 and you’ve got that big math test at 10 o’clock. Come on, man, shake a leg! Come on, - you’ve got to get moving right now!
他使劲叫醒Bob,因为已经到九点半了,而Bob十点有数学大测验。时间紧迫,所以他要Bob必须立刻行动起来。
显然他说shake a leg,是催促Bob赶快行动。这就是这个习惯用语的意思。
再听个例子。说话的人正焦灼不安地在房间里来回踱步,又一而再、再而三地看手表,他终于按捺不住,对在里屋磨蹭个没完没了的太太发话了,注意他话里也用了shake a leg:
例句-4:Honey, we’d better shake a leg. The wedding is at eleven and it takes an hour to drive there. It’s already 10:15 so we better get moving because we’re already late!
他和太太要去参加定在十一点举行的婚礼。他们开车去那儿要一个钟点。而现在已经十点一刻了。他催促太太赶快开步走,因为他们已经晚了。
这段话里的习惯用语shake a leg意思显然也是赶快行动,可见shake a leg是用来催促旁人加快行动的。它是非正式的语言,常用在家人和老朋友之间。
吃西餐必知:牛排要几分熟英语怎么说(图)
平时看美剧、看港剧的时候经常看到剧中角色去吃牛排,有些人喜欢三分熟的牛排,而有些人喜欢五分熟的牛排,但是似乎没有人喜欢吃全熟的牛排?三、五、七分熟的牛排又什么区别?今天我们就来一起学习一下吧!
近生牛排(Blue): 正反两面在高温铁板上各加热30~60秒,目的是锁住牛排内湿润度,使外部肉质和内部生肉口产生口感差,外层便于挂汁,内层生肉保持原始肉味,再者视觉效果不会像吃生肉那么难接受
一分熟牛排(rare): 牛排内部为血红色且内部各处保持一定温度,同时有生熟部分。
三分熟牛排(medium rare): 大部分肉接受热量渗透传至中心,但还未产生大变化,切开后 上下两侧熟肉棕色,向中心处转为粉色再然后中心为鲜肉色,伴随刀切有血渗出。(新鲜牛肉和较厚牛排这种层次才会明显,对冷冻牛肉和薄肉排很难达到这种效果)
五分熟牛排(medium): 牛排内部为区域粉红可见且夹杂着熟肉的浅灰和综褐色,整个牛排温度口感均衡。
七分熟牛排(medium well): 牛排内部主要为浅灰综褐色,夹杂着少量粉红色,质感偏厚重,有咀嚼感。
全熟牛排(well done): 牛排通体为熟肉褐色,牛肉整体已经烹熟,口感厚重。
地道口语:用英语夸人“牛”的三种说法
牛
Donny在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是方方要问的:牛。
Donny: FF, I heard you went to a ballroom dance competition yesterday. How did it go?
FF: 我进决赛啦!怎么样,牛吧?
Donny: 牛?A cow?
FF: 不是,“牛”就是特别厉害,very good!
Donny: I got it. In English, we use the word "awesome", a-w-e-s-o-m-e, awesome。
FF: 哦,awesome就是说特牛。
Donny: You can also use the word " ballin ". b-a-l-l-i-n, ballin. It also means "cool or very good"。
FF: 哦,Ballin也是“很牛”的意思。Donny, 那天的跳舞比赛上还真有不少高手。在这种情况下,我可以跟他们说,“You're awesome!”或者“You're ballin!”对么?
Donny: That's right. You can also say "you rule" or "you rock!"
FF: rule, r-u-l-e, rule; rock, r-o-c-k, rock, 这两个词也可以形容某人或某事很牛,不过它们都是动词,对不对?
Donny: Exactly! For example, 如果你看了一场特别牛的演唱会,you can say "it rocks!" or "it rules!"
FF: 明白了。不过那天也有一些人在比赛前一副不可一世的样子,可真跳起来,也不怎么样,真不知道他们有什么好牛的!对了,形容这些人,也用awesome或是ballin么?
Donny: No! You can use "cocky" c-o-c-k-y, cocky, to describe these kind of people。
FF: 哦,说一个人牛气哄哄的,就是cocky。
Donny: Now, FF, If you can tell me what you've learned today, I'd say your English很牛!
FF: 好!第一,说人或事很牛,用形容词awesome或ballin;
第二,说人或事很牛,还可以用动词rule或者rock;
第三,形容某人傲慢,牛气哄哄,可以用cocky!
不敢开口说英语:教你练习口语的N种途径
其实这个问题还真不是个人的问题,很多人,包括很多男性都在开口说上特别的怕!
也看过很多专家的文章,到了怎么开口说这里,总是说一些什么不要怕说错、不要羞涩,要克服自己的恐惧心理之类的不疼不痒的话,Don’tbeshy,Justtry.可问题是我们都知道这个道理,可是我们怎么才能突破这道心理障碍关,让自己真的不惧怕了?
有时候我也在想是不是李阳、俞敏洪、还有那些学院派的英语专家门第一次和外国人讲话时候也紧张呢?可能那时候他们也说得驴唇不对马嘴吧,后来是练就了够深的“不要脸”的功夫,可能才真正突破了“开口说”这个难关。
说了点废话。还是说咱们实际的情况吧。
如果说让所有人按李阳的方法去练习口语,我估计那是不可能了。毕竟很多女性更含蓄一些。我觉得,包括男性在内,不敢说的恐惧心理有这么几点:
1、英语毕竟不是母语,没有我们说中国话那么流利,那么自然。所以,说出来总觉得别扭,怕别人听到了笑话自己。本来就不熟练,再加上怕人笑话的想法,更让自己紧张了。越这样就越不敢说了。
2、脑子里的句子量太少,学过的单词挺多,就是不能组织起来达到随意地表达自己的思想的目的,这就给交流带来了困难。因为在交流的时候,你听到的内容是被动的,你不知道对方会说什么,所以精神会比较紧张,生怕自己不会说或者是有的单词听不懂,这就产生了紧张心理,紧张就会给人带来恐惧。
3、也许你要面对的是外国人,虽然现在街上到处是外国人,电视电影里也比比皆是。但是,真的有个外国大活人站在你面前了,叽了呱啦的和你说英文,你还真的犯蒙,因为毕竟你平时所做的听力练习都是标准录音,而不是生活口语。在语调、语态、语气上都会有很大的差别。
4、在自己没有外国朋友的时候,很想走过去和那些逛街的外国人聊上几句,可是又不敢,一怕人家不理你,自己没有面子,二怕听不懂人家说什么。因为彼此都是非常陌生的,别说外国人了,就是中国人自己在街上不认识的情况下上前打个招呼,还一个个的跟防贼似的用异样的眼光看你呢。
总结的`原因,既然强求不来,那就顺其自然。首先要把自己英语口语练好,即使你考下了六级,但是并不等于你的英语水平高,所以就要大量的去看口语书、多看原版电影,越生活化的越好。从电影中大量的搜集日常的对话,把它们说得要像说自己的名字那样娴熟,要说得像“What's your name?Thank you!"那样自然,然后你要对你的家人说,你不会对你的爸爸、妈妈说话也羞涩吧?你说出一句英文,你告诉他们你的中文意思就可以。这样还能练习的你的中英互换。然后同样的句子,你对你最好的朋友说,因为她们不会笑话你说错了,谁都知道说好英语是件非常不错的事情。这样,针对不同的人说同样的话,慢慢地你会减少恐惧感,说话会比较自然、流利了。既然你能和别人说好中文,就一定能说好英文。
其次,找一张自己最喜欢的原版电影,你把台词写出来,然后自己当演员,比如说像《罗马假日》,你就当那个公主,当你的大臣、还有偶然遇到的那个男主角和你说话的时候,你就做出公主的回答。一个人在家里练习,没人会笑话你的。而且,各种电影中有各种不同的英语口音,你又是在跟这些国际大牌明星对话,那是多么的了不得!大街上一个区区平常的外国人你还在意吗?“咱是跟大牌明星天天说话的主儿!”只要环境熟悉了,说话也就不紧张了。无非就是个熟练程度的问题。
还有,如果你真的碰到了外国人,刚开始紧张也很自然,外国人也是知道这点的。他们也会放慢语速和你交流的,说上几句适应了,你也就不紧张了,然后你告诉他(她)平时很少能和外国人交流,所以说英语势必会紧张一些,甚至有的不会说。他们能够理解。如果说他们不理解,你就直接说你那最纯正、最流利的汉语,说得他们晕头转向,照样很了不起!
再有,如果有那种外国人参加的英语角或者是外籍老师的口语授课,可以去参加,目的就是接触外国人来过度自己的恐惧感,其实大家都是人,接触多了,熟悉了,说话就自然了。
如果身边一个外国人都接触不到,那就和你的亲人、朋友或者以后工作中要好的同事练习说英语,说多了,就不会嘴笨了。平常不接触外国人的时候就和同事、朋友说英语,目的不是他们能不能听懂,而是自己要练习说的熟练,可能几天里都会说同样的一句话,而对方只是简单的应答我一句,那无所谓,我能说得自然、流利了就是目的。就象说“Good morning. How are you doing. See you tomorrow. Can I help you? I'm leaving now! I need your help."这样自然,那么当遇到外国人的时候,说这些,就不会紧张了。
平时,还要多听英语新闻,听的时候不要去想刚才说的那个单词是什么意思?这句话是什么意思?你的听力要和新闻播放是同步的,因为英语新闻的语速很快,只有你熟悉了这样的语速,你再听日常交流的语速,你才会发现每一句你都听得很实在,这样就从容不迫了。而且,听英语新闻非常锻炼反应能力,不要想着每句你都能听懂,有朋友在国外待了4年,回来后考雅思简直就跟玩儿似的,可是看CCTV9的英语新闻照样很多听不懂,但是并不影响交流。
如果以后你在外企工作,这一切都将成为自然,那里有很多外国同事,环境逼迫你不说也得说了。在没有这样的环境的时候,就上自己和自己说、和家人说、和同事说、和男朋友说。
道歉是否真心:sorry,apologize,excuse me地道用法
生活中我们难免会犯些大大小小的错误影响到别人,诚恳道个歉也许就能将尴尬化解。Sorry一词很多人常常挂在嘴上,当然英语中表示道歉的不只它一个,还有apologize, excuse me等,那么什么情况下该用哪个词呢?别人跟你说sorry时真的就是表示道歉吗?今天我们就来解答这些问题!
● Apologies 真正的道歉
With apologies, you admit to doing something to upset another person. 如果你做出道歉,那就表示你承认自己做了某些打搅到别人的事。
Apologies can be informal:
Sorry一词比较口语,多用于非正式化的道歉,例如:
I am sorry that I was late. 对不起我迟到了。
I shouldn't have done that. Sorry, I'll never do it again. 我不该做出那种事的。对不起,以后不会了。
Apologies can be formal:
Apology(名词)以及apologize(动词)常用于正式化的道歉,例如:
I do apologize for this interruption, Mr Jones. 很抱歉打断你了,琼斯先生。
Mr Jones sends his apologies for not attending the meeting. 琼斯先生为不能出席会议致歉。
Things to say with apologies:
① 解释原因:
We apologise for the delay, which has been caused by a traffic jam. 很抱歉,我们因为堵车而延误了时间。
I'm sorry about my homework, Ms Li, the dog ate it. 李老师,对不起我没交作业,它被狗吃掉了。
② 表示并非有意而为之:
I'm sorry. I didn't mean to wake you up. 对不起,我不是故意吵醒你的。
可以用提问的方式:
Oh, I'm so sorry. Are you ok? 噢对不起,你没事吧?
Sorry I'm late. Were you waiting long? 对不起我来晚了,等很久了吗?
也可以用感叹句:
Oh no! I do apologise. Let me help you pick it up. 噢不!非常抱歉,我帮你捡起来吧。
③ 插入一些词加强道歉的语气:
I'm sorry.
I'm very sorry.
I'm really very sorry.
I'm really so very sorry.
I'm really so very sorry indeed.
I apologise.
I do apologise.
I do most sincerelyapologise.
I do most sincerely and abjectlyapologise.
Excuse me
We say Sorry because we feel bad that someone is upset. We Excuse me if we think we are about to upset someone. 因为打搅到别人而难过,我们说Sorry;因为将要打搅到别人,我们说Excuse me。例如:
Excuse me, do you have the time? 对不起,能占用你一点时间吗?
另外可以用please来加强语气,例如:
Excuse me please, I need to get off. 对不起(让一下),我要下车。
* 这里要说明下,在Sorry和Excuse me的使用上,英英和美英是有区别的:
英国人很喜欢用Sorry,所以有时他们会用Sorry代替Excuse me,例如:I'm sorry, but do you think you could move your car?
而美语中则可以用Excuse me表示Sorry的意思,例如:Excuse me, I didn't see you there.
又如,当你没有听清或理解别人的话时,英国人用"Pardon?"或者"Sorry?";美国人则用"Pardon?"或者"Excuse me?"。
● Not really apologizing 看似道歉非道歉
① 道歉是为了攻击:
有时人们在发起攻击性言论前会先说句道歉,有时他们跟你说对不起其实是说你应该向他们道歉。例如:
Excuse me, you are sitting in my place. 不好意思,你坐的是我的位子。
如果是真的道歉,那么所使用的语调应为降调,所以如果你听到的"sorry"是升调,那就表示对方是在攻击你;另外,非道歉的道歉常常会加上一个but,例如:
I'm sorry, but you will have to leave. 不好意思,但你必须离开。
② 道歉是为了引出坏事:
I'm sorry, your car needs expensive repairs. 抱歉,你的车修理起来要很多钱。
I'm sorry to say he won't pass the exam. 抱歉,我不得不说他考试肯定不及格。
③ 道歉只是表示遗憾:
Sorry一词不一定表示道歉,有时它只表示遗憾、悲叹、懊悔。你希望某些已经发生了的事从未发生,所以你说Sorry。例如:
I'm sorry to hear about your accident. 听说你出了事故我很难过。
I feel sorry for people with no homes. 我为那些没地方住的人感到悲哀。
对于Sorry的两种意思,我们可以通过丘吉尔在国会上致歉时说的一句妙语来感受下,你能读出其中的双重含义吗:You say that I called you an idiot. It is true and I am sorry.
此句中的"It"和"sorry"都可以有2种理解,于是就可以得到2句意思完全不同的话:a. 你说我把你叫做白痴,确有此事,我对我所说的表示道歉。b. 你说我把你叫做白痴,你确实就是个白痴,我为你感到难过。
㈧ 英国有趣的文化和风俗是什么
英国有趣的文化和风俗是
1、 饮茶
茶几乎可以称得上是英国的国饮,尤其是对沉迷于茶的女性而言。英国人喜欢煮浓茶,放一两块糖或加一点冷牛奶。在农村,下午茶很受欢迎,又称肉茶,或全茶。喝茶时附带吃鱼、肉等菜肴,代替正餐。
2、 衣着
英国人在着装上比较讲究,所以在会见客人、参观或参加聚会、宴会和聚会时,仍然需要穿西装打领带。夏天只能穿短袖衬衫不穿西装,但也要打领带。
3、 女士的年龄不能问
英国人非常不喜欢谈论男人的工资和女人的年龄,甚至家里的家具值多少钱,也是不该问的。
4、 不能砍价
在英国购物,最忌讳的就是砍价。英国人不喜欢讨价还价,认为这是很丢面子的事情。英国人很少讨价还价,如果他们认为一件商品的价钱合适就买下,不合适就走开。
5、小费文化
小费本身就是在18世纪的时候源于伦敦。通常来说都是指消费者对于服务人员的服务给予额定报酬之外的现金,以此表达你对于该服务人员的一种奖励、肯定和谢意。如今很多时候这种小费已经并不仅仅是一种额外的行为了,而演变成一种文化。
㈨ 英国人创造了多少“有趣”“奇葩”的节日
1. 松鼠日
每年的1月21日是英国的松鼠日,充满爱心的英国人可是特意为了这群可爱的小动物设立了一个节日,就是为了表达对它们浓浓的喜爱之情!
2. 量脚日
每年的1月23日,为了不让人们穿错鞋,英国人特意创立这样一个节日,督促人们在这一天量一量自己的脚有多大,不过这一天除了量脚,也就是量脚了。
3. 不洗碗日
想只吃饭不洗碗吗?!5月18日就是专门为你而设的!这简直就是懒人们的福日,在这一天,不洗碗筷,不在家吃饭或者吃饭干脆不用餐具都可以!就是这么任性!
㈩ 英国有趣的文化和风俗有哪些
英国有趣的文化和风俗有:
英国人对早餐非常讲究,英国餐馆中所供应的餐点种类繁多,有果汁、水果、蛋类、肉类、麦粥类、面包、果酱及咖啡等。时下所流行的下午茶也是传来自于英国,其较知名的有维多利亚式,内容包括各式小点、松糕、水果挞及三明治等。
晚餐对英国人来说也是日常生活中最重要的一部分,他们选择的用餐时间通常较晚,而且都是边吃边喝边聊,以促进用餐人之间的情谊,而一顿晚餐对他们来说可能要花上好几个钟头。
英国的特产:
英国美术陶瓷需求强劲英国是欧洲生产陶瓷较早的国家,陶瓷在英国使用较普遍。英国除自己大量出口陶瓷之外,也大量进口陶瓷。
骨磁以英国的最有名,世界十大名磁(骨磁)全在英国,注重产品的耐久性。威治活瓷器曾经历不同的耐力测试,包括1988年9月所创的世界纪录,四只威治活骨瓷咖啡杯乘载一辆重达五十吨的运土车,可见其坚固度。