‘壹’ 英国王储兄弟姐妹
peter:
你好。我很高兴回答你的问题。
王储(crown prince),即君主国的王位继承人。一般是君主的儿子或近亲属,又称储君、皇嗣等。世袭一般按照严格的长子继承制进行:男性优于女性,若长子已死,由长子的男性或女性后嗣继承,如长子无后嗣,便由君主的次子或其后嗣继承。如果君主无子,就由其长女或其后嗣来继承。如君主无子女,则由其弟来继承。他们一旦享有王位继承权,即被称为王储。
英国的王位主要由继承产生,但也有部分国王是通过选举产生的。早在盎格鲁-撒克逊时代,就有贤人会议推选王室中的男性继位。后来,当王室中没有合适的男性继承人时,女性直系亲属也可以继位。到了威廉三世(- 斯图亚特王朝),议会通过《王位继承法》(),确立了王室成员法定继位顺序的制度。即王室成员按照法律规定排出继位顺序进行王位的继承。其实早在威廉三世之前,英国王位继承顺序的制度就已存在,只是没有以法律形式加以确认。亨利八世(- 都铎王朝)费尽心机结了六次婚,却只留下了一子二女。在他死后第一继承人儿子爱德华继位为爱德华六世,早逝的爱德华无嗣,由他姐姐、亨利八世的第二继承人玛丽继位为玛丽一世(-),而玛丽之妹伊丽莎白在同样的情况下以亨利八世的第三继承人的身份登上王位,即英格兰黄金时代的统治者女王伊丽莎白一世。因此可以说是《王位继承法》把王位顺位继承这一规定法律化了,并成为君主立宪时代的法律。
英国王室有迎立外国人当国王的传统。以这种方式登位的最为人们所熟知的是汉诺威家族。当年安妮女王(- 斯图亚特王朝)去世后没有留下继承人,根据《王位继承法》把继承权给了德国汉诺威家族的乔治,即乔治一世(-),因为他母亲是詹姆士一世的外孙女,但是他是一个不会说英语的英国国王。事实上,早在多年前,就有外国人来当英国国王,只不过这是因为丹麦人征服了英国,建立了丹麦王朝(-)。而在年威廉三世是以尼德兰奥兰治亲王之子,英王查理二世的外孙及第四继承人的身份到英国与妻子玛丽二世(-)共同执政。由此看来,人们更看重继承者的血统而非国籍。值得一提的是,有的国王子嗣众多却没有可以继位的合法继承人,因为这些子嗣都是私生子,不具有合法身份。
选定的王位继承人被册封为威尔士亲王,这与对威尔士的征服有关。年爱德华一世(- 金雀花王朝)借口威尔士亲王不向他表示效忠,进攻威尔士。年,爱德华一世为巩固对威尔士的统治向贵族们保证为他们选定的领袖一定是出生在威尔士、不会讲英语的人。同时他又立刻把即将临产的埃莉诺王后接到威尔士的卡纳文。当小王子出生时,便被册封为威尔士亲王。从此,英国的历代王储都被封为威尔士亲王。这其实是爱德华一世以欺骗的方式征服了威尔士。
英国女王伊丽莎白二世的长子查尔斯于年被立为王储,成为法定的王位第一继承人。按照惯例,如果女王去世或者因年事已高等原因退位,查尔斯王储将会成为新的英国国王。
怎么样,对英国王储及王位继承的解释满意吗?另外送你现任英国王储、威尔士亲王查尔斯殿下的彩图一张。谢谢你的提问。
‘贰’ 王子公主兄弟姐妹间的排序称呼问题
他们之间应该直接叫名字,他们的父母也直接叫他们的名字,百姓可以在他们名字后面加王子,公主之类的即可。
‘叁’ 求问公主王子该如何称呼父母亲的兄弟姐妹
父亲的哥哥叫伯伯(伯父),父亲的嫂子叫伯母,父亲的弟弟叫叔叔,父亲的弟妹叫婶儿,父亲的姐妹叫姑姑。母亲的哥哥、弟弟叫舅舅,母亲的姐妹叫姨妈。
‘肆’ 皇子和王子的分别是什么
可以从字面意思、文化层面、继承地位三个方面来区别。
—、字面意思的区别
皇帝的子嗣称之为“皇子”;王爵的子嗣则是“王子”。
二、文化层面的区别
对于“皇子”是中国古代帝王子嗣的称呼;而“王子”则是西方国王或者拥有爵位子嗣的称呼。
三、继承地位的区别
继承来看,“太子”是固定的皇位继承人,而“皇子”只要是皇帝的子嗣都可称呼。
地位来看,“太子”的地位在排第三,仅次于皇后和皇帝,而“皇子”并非继承人,多为嫔妃和妾所生,地位较低。
(4)英国的王子如何称呼兄弟姐妹扩展阅读:
例举唐代时,皇太子常被左右之人称为“储君”、“郎君”;而亦有自称为“寡人”的,这个可见于顺宗为太子时同王叔文的对话。
皇帝对儿子的称呼:亲昵点可以叫小名,平时可叫他的名,亦或称呼其排行如“九郎”,亦或名后加上什么“~儿”之类:如桓儿,构儿等。皇太子自称:平时多用“本王”、“本宫”或“吾”,对下人也可谦称“小王”。另外对皇帝、皇后或皇妃时亦称用“儿臣”。
‘伍’ 欧洲古代贵族之间家人,例如父子,母子,兄弟姐妹之间如何称呼
子女称呼父亲叫父亲大人、爸爸之类的
子女成呼母亲叫母亲 、妈妈
子女成呼别的妇女叫夫人或太太
子女称呼别的男人叫先生
子女称呼别的年轻女子叫小姐
仆人称呼主人叫大人 先生 爵爷 老爷 少爷 小姐 夫人 太太
还有兄弟姐妹之间一般叫名字,后加姐姐、妹妹、哥哥、弟弟……
‘陆’ 英美国家的人,兄弟姐妹之间怎么称呼如弟弟叫哥哥,当面怎么叫
别拿中国的习惯去套其他的国家,就是直呼名字或家庭中的昵称,就是向外人介绍兄弟姐妹,也是说这是我的brother或sister,而不加older或young,有客人到家里,带客人的人怎么称呼,家里其他人就怎么叫,而不会叔叔阿姨哥哥姐姐的称呼客人
‘柒’ 请问英国人或美国人是如何称呼自己的兄弟姐妹的我想他们应该没太可能像中国人一样:“姐!哥!……”
直呼其名!甭说兄弟姐妹之间,就是下一代称呼舅舅之类,也是叫名字!除了父母,祖父母有称呼其他一律是称呼名字!
‘捌’ 英国人是怎么称呼哥哥的
old brother,书面语,敬语就这么讲。
一般亲密的话还是直呼其名好了,或者叫他名字的短名。就像mother叫做Mum。
‘玖’ 王子如何称呼自己的姐姐,妹妹和弟弟
男的:大的叫皇哥 小的叫皇弟
女的:大的叫皇姐 小的叫皇妹
‘拾’ 英国国王的弟弟怎么称呼,难道还叫王子吗
通常是叫封号,国王的弟弟一般是某某亲王,某某公爵等,当然,也有国王的弟弟是别国国王的,那样也按国王称呼。