‘壹’ 英国留学生如何快速过渡听不懂课阶段
想必很多留学英国的学子都会有这样的经历,不论你雅思还是托福考了多高的分数。初到英国
,都会有上课时听不懂课程的经历。这个听不懂的时期也因人而异,短的也就两三周,长的甚至有一个学期。天道留学老师老师归纳了下听不懂课的原因也有两种:其一,语言障碍;其二,专业障碍。前者容易克服,后者需要很大的耐心和毅力才能克服。
下面天道留学老师详细给您介绍一下。
假如你的障碍仅仅是语言上的障碍,那还是比较容易克服的。造成这种现象的原因主要是,在国内学习英语时,抱有很强的目的性——通过雅思或者托福。这样的学校在很大的程度上,会让你掌握有大量的考试技巧,而非实际的英语知识储备。所以需要在国内学习英语时,就要打下坚实的基础,以备以后学习所需。已经出国,并且到现在还听不懂课的同学,也可以利用假期回国学习英语。
英国大学的讲师一般都会将自己的讲义放到学校的网站上面,听不懂课的同学一定要注意提前下载讲义。并做好预习功课,这样在讲师上课的时候,你才能做到抓住重点,才能克服心理上的障碍。相信通过你的不断努力学习和交流,语言上的障碍并不难克服。大多数的学生,至多通过一个学期的适应期,还是能基本听懂课程的。
假如你的问题是专业上门的障碍,那就需要更多的努力和付出了。所谓专业上的障碍就是,你在国内学习的是一个专业,留学时又转学了另一个专业,这个时候就算你语言上完全没问题,也会存在听不懂课程的问题。这就好比学文学的听不懂数学专业课程一样。
‘贰’ 大学第一次感受全英教学,一句话也听不懂怎么办
那就只能在课下的时候经常练习听力。
英语(英文:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。
该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语系语言的影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。
英语已经发展了1400多年。英语的最早形式是由盎格鲁-撒克逊人移民于5世纪带到英国的一组西日耳曼语支(Ingvaeonic)方言,被统称为古英语。中古英语始于11世纪末,诺曼征服英格兰;1476年,威廉·卡克斯顿将印刷机介绍给英国,并开始在伦敦出版第一本印刷书籍,扩大了英语的影响力。自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。
通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。
‘叁’ 去英国留学上课听不懂该怎么办
一、听不懂课的原因主要有以下几点:
1. 口音问题
因为国内大部分同学上课教材都是用美音教材,但是到澳洲或英国后,老师都是英音,听起来是一脸懵,加上各国各地的口音掺杂在一起……
2. 语速问题
很多老师可不会管课上有多少国际生,平时什么语速就是什么语速……
3. 内容/词汇问题
各个专业课都有很多学术词汇需要大家掌握,这些可是在单词书里没有的或者在不同专业里就变了意思,导致大家听起来会感觉怀疑人生,完全不知道老师在讲什么。
二、口音听不懂怎么办?
对于口音非常重的老师,可以利用录音功能,课余时间反复听录音,发现老师的连音/连读规则,如遇到生词先按大致发音去搜索,得到正确释义。但是此方法不适合长期使用,毕竟听录音是很消耗时间的
三、语速太快听不懂怎么办?
1.提前预习课件、提前了解课程内容,把不懂的地方进行注释,在课上重点去进行学习。
2.专业内容/词汇听不懂怎么办?
3.除了提前预习,还要查找专业的学术词汇来进行学习
4.如果有需要辅导课程可以看下我们哦
‘肆’ 我在一个国际学校上课英文听不懂怎么办
上课听不懂,下课就要更加努力学习英语基础。
英语学习方法是锻炼自己的兴趣,兴趣能够很大程度的增加一个人的学习能力,所以兴趣的培养就变得很重要了,兴趣的培养可以先从特别简单的词语来锻炼,这样能够循序渐进的培养起自己的兴趣来。
关于英语学习,大家的目标各不相同,有为了应付升学考试的,有为了各种英语证书的,也有为了工作交流的。虽然目的各异,但英语学习的基本功都是一样的,那就是词汇、听力、口语、阅读、写作和翻译。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
‘伍’ 问:在国外上课听不懂怎么办
在国外上课听不懂有可能是语言不通也有可能是暂时不适应,课下好好地努力恶补语言和知识,时间久了就能适应。