导航:首页 > 英国资讯 > 英国人好久不见会说什么

英国人好久不见会说什么

发布时间:2023-03-22 03:43:48

‘壹’ 和英国人见面注意事项

英国人在初相识时,一般的礼节是:向老年人引见年轻人;向妇女引见男子;向有贵族头衔的人介绍没有头衔的人;向地位高的人引见地位低的人;在两个妇女之间,是向已婚的引见未婚的,如果未婚的妇女明显地年长,则又是向年纪大的引见已婚的年轻妇女;如贵族是男的,另一方是妇女,则遵从“女士优先”的原则,把贵族介绍给妇女。

英国人一般不行拥抱礼,相互之间也很少拥抱,甚至父亲也不拥抱儿子,只有在儿子小的时候才会拥抱。英国人也较少跟别人握手,甚至跟常见面的朋友也不握手。只有在第一次介绍相识,或朋友之间很久没有见面时才握手。
(gaog说,这一点非常不对。拥抱和握手都非常常见)

第一次认识时,一般都以握手为礼。介绍时,一般是由妇女、地位高的、年纪大的那一方先伸手,然后才是男子、地位低的、年纪轻的那一方再伸手。被介绍与一个男子相识时,应与他握手,但如果被介绍与一位女士相识时,就应等她先伸出手来,然后才可伸出自己的手。妇女被介绍时,不一定要伸出手来与人家握,但是她们常常伸出手来以示友好。男子在与女子握手前应该先脱下自己所戴的手套,而女子则不必如此做。到英国人家作客,一般要先和女主人寒暄、握手,然后才同男主人打招呼。

宴会一般是男女数相等。排座位时是男女间坐,而且夫妻二人绝不挨在一起。如果男女数目不等,也不必勉强凑数,一般应男多于女。
(gaog说,很少有人讲究这个,作者可能写的是中世纪的英国)

英国人席间不劝酒,宾主饮多少全凭自己。祝酒词一般是“为女王健康干杯!”或者简单地说“干杯!”宴会后,客人要多留一会儿,与主人继续聊天。最后告辞时,客人与主人夫妇握手,说一两句话表示感谢。客人之间握手告别也可,点头示意也可,不拘一格,视情况而定。宴会一般在晚上十点半到十一点钟之间结束。受到款待之后,一定要写信表示谢意,否则会被认为不懂礼貌。

英国人也忌用山羊、孔雀等做商品装潢。山羊有“不正经男子”和“坏人”的意思;孔雀是祸鸟,孔雀开屏是自我炫耀的不良习性。

英国人很忌讳黑猫,尤其是黑猫若从面前穿过,会感到恶心,认为这将预示要遭到不幸。
(gaog说,这一点可以说来玩,从来没有人当真)

英国人对墨绿色很讨厌,认为墨绿色会给人带来懊丧。他们忌讳把食盐碰撒,哪怕是不小心的,也会感到非常懊丧,认为这是引发口角或与朋友断交的一个预兆。他们忌讳有人打碎玻璃,认为打碎玻璃就预示着家中要死人或起码要有7年不幸。

英国人非常忌讳“13”这个数字,认为这是个不吉祥的数字,日常生活中尽量避免“13”这个数字。用餐时,不准13个人同桌。如果13日又是星期五的话,认为是双倍的不吉利。
英国人忌讳百合花,并把百合花看作是死亡的象征。
(gaog说,这一点太不对了,超市里百合是最受欢迎的鲜花之一)

他们忌讳在众人面前相互耳语,认为这是一种失礼的行为。
有些英国人认为,在吃饭时如果刀叉碰响了水杯而任它发响不去制止,便会带来不幸。因此,在英国人家里作客、吃饭时要尽量避免刀叉器皿碰撞出声,万一碰了杯子发出小铃般的响声时,也要赶快用手按一下叫它停止作响,以免主人介意。

英国人在饮食上不愿意吃带粘汁和过辣的菜肴,忌用味精调味,也不吃狗肉。
(gaog说,不吃带粘汁的菜肴是不正确的,他们喜欢吃糊糊的印度菜, 其他正确,尤其最后一条)

英国人同别人谈话时不喜欢距离过近,一般以保持5O公分以上为宜。吸烟的友人遇到一起,请不要一次点三支烟,据说这样也会给三个人中的某人招来不幸。

‘贰’ 好久不见的英国人,怎样用英语对话

How are you ?I haven'肢蚂带历芦物晌t seen you for a long time .
I am fine ,thank you .And you ?
I am just so so .

‘叁’ 姐夫是英国人,再次见面该怎么打招呼

你好,顺其自然,既然是家人就没必要在乎这么多,有尴尬你姐姐也会圆场的,只要礼貌保持微笑就可以。你要说了英文,他接话后你不一定听得懂,更尴尬。

‘肆’ 英国人如何告别

英国人给人的第一印象往往是矜持。一般不主动人与攀谈,感情不外露,也很少有激动的时候。说话声音很轻,能克制自己。 了解一个英国人比较难,他们从不讲个人的事情。但是,英国人并不缺乏人情味。英国人很谦虚,也很幽默。 礼仪习俗 见面:英国人彼此第一次相识时,一般都要握手。除了热恋中的男女,步行时一般人都不手拉手。英国人不喜欢别人干扰他们的个人生活。 当你去访问一个英国人时,得先在门口敲门,一直等到他说“请进”,才能进去。先生们进屋脱帽,而女士们则不必在室内脱帽。 英国人在日常生活中经常谈论的话题是天气,往往也是第一个话题。 女士优先与绅士风度:在英国,尊重妇女是体现绅士风度的一个重要方面。女士优先是一个人人皆知的行为准则。 盥洗室与去“100号”:盥洗室一词的本意为洗手或洗脸的地方,但其实际含义则是厕所,英国人上厕所时不会直截了当地说“去上厕所”。如果你想要上厕所,可以说“去男人的房间”,或“去女人的房间”,也可以说“请原谅几分钟”或“我想洗手”等等。小孩子们想要大小便时说“我要去那个地方”。在朋友之间和家庭内部,“去100号”则是最常用的说法。 送礼和给小费:在英国,仅限于给侍者和出租车司机小费,在饭钱和车费之外多付1/10或1/8的钱。旅店的侍从或铁路搬运工为你服务之后,您也要付少量小费。 禁 忌 不能加塞:英国人有排队的习惯。你可以看到他们一个挨一个地排队上公共汽车、火车或买报纸。加塞是一种令人不齿的行为。 不能问女士的年龄:英国人非常不喜欢谈论男人的工资和女人的年龄。 不能砍价:在英国购物,最忌讳的是砍价。 西方人赴宴的礼仪 无论您是出国旅游还是出差,如果有人邀请您参加正式宴会,那么您需要了解一些西方社交场所的基本礼仪。 到达:你最好按时到达,迟到四五分钟也行,但千万不能迟到一刻钟以上,否则到时为难的不是别人,而是你自己。如果去的是富裕而讲究的人家,你进大门时遇到的第一个人可能是个男当差,负责帮你挂衣服或者是给你带路的,所以你先别急着跟他握手,观察一下再决定。 准备:进了客厅,你不要着急找位子坐。西方人在这种场合一般都要各处周旋,待主人为自己介绍其它客人。你可以从侍者送来的酒和其它饮料里面选一杯合适的边喝边和其它人聊天。等到饭厅的门打开了,男主人和女主宾会带着大家走进饭厅,女主人和男主宾应该走在最后,但如果男主宾是某位

‘伍’ 英国人或美国人见面一般说什么用英语写出来并翻译

- 你怎么办? - 你怎么办? (差激态陌生人) - 你好 - 你好
--Glad/Nice,以满足你 - 很高兴/很高兴见到你。铅友 (陌生人见面) - 我很高兴见到你 - 我也很虚源高兴认识你

‘陆’ 与英国人交流的礼貌用语

在国内学的英文都是书面用语,实际在生活中的英语完全是另一回事。国内基本是把书面英语当口语在用,所以到了英国,要好好学习与英国人交流的礼貌用语。
Cheers mate!
拿英国人最常用的“谢谢”来说,在这里绝对很少听到“Thank you”这样的说法,像“Thank youvery much”更是很少提及,那英国人都怎么说谢谢?他们会说“Cheers”,Cheers不是干杯的意思吗?那英国人干杯说什么?干杯他们也说“Cheers”。。。原因是英国人认为Thank you太过正式,也太老土,年轻人都说Cheers! 而且会在后面加一个Mate, Mate在英国口语是伙伴的意思,刚来那会天天听到人说“切梅,切梅的,不知所云,后来才知道就是谢谢啊!
除了说Cheers, 英国人还会说“Lovely”代表谢谢,可不是说你可爱哦!还会说“Brilliant”“Cool” “Excellent”“Nice one” 这些,最近几年流行说“Ta”来代表谢谢,没错就是是说“Ta”,就是thanks 的简化,相当于轻描淡写的 “谢了”,英国人是有多懒啊。。。
还有一些英国妞喜欢说法语的“Merci”和意大利语的“Gracias”来还有德语的“Danke“表示谢意。

就算人家说了谢谢,也不用回别人一句“You are welcome!”几乎没见过老外说过这句话,说这个好像是帮了别人多大一个忙似的,用中国话讲就是太把自己当一回事。

总结一下英国口语的谢谢:
Thank you(英国老头老太太才说);
Thanks/Thanks a lot(稍微正式的场合)
Thank you very much/Thank you so much(没事别说);
I do appreciated/Much appreciated(如果真的想感谢别人);
Cheers/Cheers mate/Cheers bro(最常用的说法);
Lovely/That’s great/All right/okay/Brilliant/Excellent/Super/Awesome(很地道的说法);
Cool/Nice one/Wicked/You star/Fab/Ace/Ta(非常地道的说法);
Merci/Gracias/Danke(英国装逼女青年)。
英国人会把所有一切形容好的词都拿来当谢谢用,而且也不觉得突兀,这些只有在实际交流中才会了解,书本上是永远也学不到的。

See you later!
英国人和人道别说再见,很少说:“Good bye.”或者 “Bye-bye.”第一个显得太正式,第二个太孩子气。他们会说: “See you/See you later!”还会直接说一个“Bye!”如果对方要出远门,他们会说 “Take care!”
一般周五下班的时候,很多人道别的时候会说:“Nice weekend!”以表达即将来临的周末。
See you/See you later(最常用的说法);
Bye (不太常用);
See you around/See you soon/Catch you later(如果马上就能见到);
Take care/Be careful(如果对方要出远门);
Cheers (也可以当再见用)。
Are you alright?

经历过九年义务教育的同学们一定对李磊和韩梅梅的经典对话印象深刻。
“How are you ?”
“I’m fine, and you?”
“I’m fine too.”
现在回想起来这是一个难以想象的对话,实际中的老外见面绝对不会这么对话,并不是说老外不说 “How are you?”而是不会反问别人好不好,一般来说,如果他们认识你,他们见到你会说 “Hello”或者“Hi”,然后问“Are you alright?”很熟的话就会说“You alright?”或者就一个词“Alright?”这个时候你可以回答 “I’m fine/ I’m great,”后面一定要加一个“Thanks.”如果你今天不是很好,你可以说“Not too bad, could be better.”此外 “How('re) you doing today?”也是比较常见的说法。

基本的礼貌用语
英国虽然不是处处都表现得像绅士一样,但就说话这方面,可以说英国人是极其绅士的。
比如要买一杯咖啡的时候,一般会说“我想要一杯咖啡。”往往就变成“I want to have a cup ofcoffee.”这样对老外说的话是非常不礼貌的,老外想要一杯咖啡会说: “我能来一杯咖啡吗?”应该是“Can I have a cup of coffee please?”不仅要用敬语开头,而且后面还要加上一个万能的please.
同理问别人叫什么名字说“What’s your name?”是非常不礼貌的,尤其是对女生,一定要用“May I have your name please?”
在向对方提出一定要求的时候,避免使用陈述句,尽量使用疑问句,否定句,以建议的,请求的,人性的的语气代替直接的,武断的,命令的语气。这样看起来好像很卑微,但在英国是一种基本的礼貌。
“Can I ...please?”(基本礼貌)
“Could I …please? ”(很礼貌)
“May I…please? ”(非常礼貌)
“Would you please…?”/ “Could you please…?”/ “Is there any chance to…?”(寻求帮助)


老外的思维方式
老外和我们的思维方式是有很大区别的,体现在他们的语言上就和国内有很大不同。
当英国人觉得一个东西很好的时候,他不会说:“It’s very good!”他会说:“That’not bad.” 大家会觉得他们说这个东西不算太糟,好像很勉强的意思,其实他们是说太好了的意思。相反他们说“Quiet good.”意思却是不怎么样,有点失望的感觉。
当英国人不认同的观点时,他会说“That’s a very good try.”或“That’s a brave attempt.”我们听起来好像是在称赞我们,其实他们是想说“ You are insane.”或是 “You are an idiot.”
当英国人听讲了一大堆他觉得很扯的东西,他会说“Very interesting.”如果觉得是他们真的感兴趣,那就错了,他们是想说你在瞎扯淡。
当英国生气的时候,会说“I was litter bit disappointed with that.”我们听起来好像没什么太大的关系,其实他们是真的生气了。

其他常用表达
厕所 toilet/restroom (不说WC);
女孩 bird/ chick (不说girl);
男孩 lad(不说boy);
可爱 cute(不说lovely);
黄头发 blonde(不说yellow hair);
英镑 quid(不说pound)
裤子 pants/jeans(不说trousers);
好吃 nice/tasty(不说delicious);
有名 well known(不说famous);
给你 here you are(不说give you);
牛逼 sick/freaky (不说niubility);
真遗憾 it’s a shame (不说it’s a pity);
马马虎虎 that’OK/it’s alright( 不说 so-so)。

英国人怎么骂人
英国人虽然在陌生人面前很绅士,但在熟人或者朋友面前就经常出口成脏了,最经典的就是“Fu*k!”有点类似口头禅“我靠!”但英国人显然把这个F开头的词运用的活灵活现。
如果是遇到倒霉的事情,他们会说"What the Fu*k!/Fu*king hell!/Fu*k me!”
如果说“Fu*k you!/ Fu*k off!/Motherfc*k!”是非常严重的场合,搞不好会动手,所以还是少说为妙。
但这个词如果用在一些形容好的词汇前面,反而不是骂人,而是表示太牛逼了,比如 “Fu*king Great!" "Fu*king fantastic!” “Abso-fu*king-lutely!”
如果是男人之间互骂,会骂对方pussy/cunt/twat/piss off!
如果是女人之间互骂,听到最多的就是bitch!
英国人骂来骂去也就是那几句,有时候听到idiot/nerd/asshole/stupid/bloody hell也没那么严重,熟人之间开玩笑也会这么说
最令难忘的是英国人骂人说“wanker!”英国人特别的发音方式,让这个骂人的词变得极其有味道,如果在酒吧听到有人说“wanker!”一定要回头看看,他就是那种正宗英国老流氓。

‘柒’ 英国人交际习惯 和交际用语

英国人之间碰面除了问候一句:“How are you?” 之外,一般话题不会涉及个人问题,他们最喜欢谈的是天气,除非谈话的人自己提起自己的私事,同时诚心地征求对方的意见或建议,否则与之谈话聊天的对方也不会随便参与,只是附和或表示理解同情或感叹。

英国人无论在任何场所,他们都是小声说话,如果有人不小心大声说话或偶尔大笑了,看到有人不高兴地看他,他会对看他的人说声:“sorry”。

在英国,“对不起”(sorry)可能是最常使用的词汇:无论是对天气感到抱歉还是对撞到自己的人,普通英国人时不时就会冒出一句对不起。

(7)英国人好久不见会说什么扩展阅读:

此外,英国的餐桌习惯,英国人餐桌上的餐具就不同,他们第一时间在餐桌的每人位置上摆上的是两套刀叉匙,大的小的盘子,酒杯餐巾等。用餐过程是;

先吃餐前食品,一般是炸虾片或薯条等,有些还会喝点餐前酒。要用餐时,大多是一次性把要吃的食物按自己要吃的分量取到自己的盘子上。男士会让女士先取食物或直接按座位顺序每人取食物。

‘捌’ 好久不见--怎么翻为英语不要chinglish哦

long time no see
这句是因为在让神最初大批国人到美国聚居的时候,英语程度不是非常高,习惯用中国的语言语法唤友来表达,国人之间打招呼就是用这种直译的 long time 好久 no不 see 见,其实并不符合英语的语法规则(楼上有几位是比较符合传统的语法规则的)。
久而久之,外国人也习惯了这种说法,一种是时髦,(就像现在我们也经常说一些坦链亏外来语,我们说要乐一乐,说happy 一下,聚会不说聚会,说开个party);还有就是为了便于和我们交流,稍稍迁就一下。
long time no see 应该是非常地道的美语,我记得系里讲师这样说过。:P

‘玖’ 见面英语


A: Hi!! how come are you here!!
B: Yeah!! Just came from a visit at my friend's.
A: Did you eat?
B: Yeah yeah....
A: So...Goodbye.
B: Goodbye, keep in touch when you have time!!
此对话纯粹是中国人的方式,因为中国人喜欢问“你怎么会在这”“吃过没”之类的


A: Good morning, how are you?
B: Good morning, I'm good, thanks for concerning. And you?
A: Very good. Where are you going now?
B: I"m going to the supermarket to buy some food for dinner.
A: I see!! I"m going to the laundry to collect my hunsband's cloths.
B: Okay, that's it! Very nice to see you here.
A: Me too. Goodbye then
B: goodbye
日本人注重礼节和礼貌,所以主要强调的感谢,或者是肢体上的鞠躬和点头。反正就是客套啦


A: Hi!! Didn't expect to see you here!!
B: Yeah! what a nice surprise!!
A: How have you been?
B: Oh!! i'散耐坦ve been doing fantastic!!
A: Really!! It's good!
B: Where are you headed?
A: Well, I'm not sure. Just walking around since the weather is good today, you know.
B: Yeah!! I know, It's London, isn't it?
(both laugh)
B: Well, I got to be going. I'll call you, OKay?
A: Sure,sure. Later.
B: Later.
不知道你会不会说英国英语,英国人的大口音导致他们很喜欢说“fantanstic”“wonderful”“亩败gorgeous”之类的语词,老套的英国人的对话总是从天气开始聊起,因冲桐为他们要尽量保持绅士态度,避免太私人东西。只是和老美不同的地方,老美常常会问及家人工作之类的。

阅读全文

与英国人好久不见会说什么相关的资料

热点内容
真人版的花木兰在中国多久上映 浏览:67
中国大豆如何进口 浏览:136
从厦门去越南旅游怎么去 浏览:126
英国军服代表什么意思 浏览:263
为什么种植越南青柚 浏览:362
从青岛到越南多少钱 浏览:8
越南签证每月多少钱 浏览:241
意大利瓜叶怎么炒好吃 浏览:338
中国健康证在哪里办理 浏览:678
印尼王者荣耀联赛在哪里看 浏览:493
印尼华人为什么被欺凌 浏览:620
印度建长城多少公里 浏览:556
印尼青山项目怎么样 浏览:354
越南六姐妹哪里人 浏览:131
印尼小胖是怎么火的 浏览:263
意大利怎么去马耳他坐船要安检吗 浏览:949
伊朗对伊拉克现在有什么影响 浏览:301
印尼流量卡不知道卡号怎么查 浏览:372
中国卖美国多少口罩 浏览:68
为什么有的卡诗产地在意大利 浏览:786