❶ 如何让别人相信你是英国人 4种方法来让别人相信你是英国人
目录方法1:英式发音1、学习英式发音。2、学习词汇。3、学习语法和句法。4、要说得自然。5、拼对单词。6、像英国人一样骂人。方法2:英式行为1、要礼貌。2、如果你是美国人,要压制一下你自己。3、过马路时要看对方向。4、在酒吧买饮料。5、要支持一支英国足球队!如果你不懂的话,学一下足球的基本规则(尤其是什么叫越位)然后装作不喜欢橄榄球的样子。6、学会泡茶。7、不要做傻帽。8、看英式情景喜剧和电影。方法3:英式穿着1、不要穿短裤和网球鞋。2、女人们,要利用你的女人味。3、不要害怕混搭。4、男人们,不要穿西装了。方法4:英式文化1、咖喱。2、奶酪。3、了解英国的政治。4、了解英国的国际裤宏兄地位。5、了解一些流行的综艺节目、商店之类的。6、知道英国人、英格兰人、苏格兰人、威尔士人和北爱尔兰人的区别。7、认路,认路,认路!这很重要,首先,要认识家在哪——你来自哪个国家?哪个城市?哪个区?哪条路上?附近有什么?当地的风俗?要知道一些比较重要的郡和城市的名字,如果你不知道伦敦在哪,那你肯定不是英国人。8、要有证据,但是不用说出来。英国有着绚丽多彩的文化,奇异的口音,以及女王殿下。谁不想装成英国人呢?实际上,为什么不一起试试呢?如果你打算耍一耍你周围的人,这篇文章会告诉你怎么做。
方法1:英式发音
1、学习英式发音。维基网络上已经有比较详细的教程了,会教你如何模仿英国口音,虽然可选的口音有很多,不过其中大部分听起来都一点儿也不像女王。很多都不太容易发音,所以尽量选一个简单的。提前调查一下不同地区的方言,越往北,发音就越刺耳,有点苏格兰口音;越往南,靠近伦敦的地方,人们都说伦敦腔(Mary Poppins就是个坏榜样)。
口音,无论是在英格兰、苏格兰、威尔士,从西向东的变化都很大。记住,不是所有人说话都想英式浪漫喜剧里面的一样。
2、学习词汇。虽胡袭然都是英语,但是英国的英语和美国、澳大利亚、南非或其他英语国家的很不一样。网上有一些英式/美式俚语词典,你可以从中了解一些两者的区别。果冻是jelly而不是jello;抹面包的果酱是jam,sweets指的是糖果;薯条是chips而不是French fry,除非是特别细的那种(在麦当劳两种说法都可以),薯仔片是crisp;饼干是biscuits而不是cookies;说到厕所,不要说restroom,而是toilet或者loo;和女孩约会叫做pull a bird。
“fanny”这个单词有一些冒犯的意味,同时,“Asian”指的是印度人、巴基斯坦人、斯里兰卡人或者孟加拉人;中国人、日本人、越南人等等叫做“Oriental”或者“Far Eastern”。
3、学习语法和句法。虽然英语和美语的语法差别不大,但是如果你学会了,肯定会锦上添花。你可以在网上搜索一下,这里先举几个例子:回答助动词的问题时,比如“你能帮我洗碗吗?”英国人会说“可以做”或者“会做的”,而美国人会说“我可以”。
提问“你有??吗?”英国是“Do you have??”美国是”Have you got??”
住院要说“at hospital”,而不是“at the hospital”。
英国人比美国人更爱用过去完成时,美国人一般只用过去式。
4、要说得自然。你可以模仿口音和词汇,但是如果你不用俚语和感叹词,就还不足以让一个真正的英国人相信你。语言不仅仅是把句子组合在一起!感叹词可以帮你大忙,也会让你演砸,如果你掌握不好正确的时机,你就完蛋了。常见的感叹词有:你好!啊、哦、嗯、好吧、哼等等。
用“bugger”(同性恋者)、 “can't be assed”绝返(不能更糟了)、“bender”(饮酒作乐)这些词,用 “fancy”代替“want”(想要),用 “jolly” 代替“very”(很), 还有 “knackered”(筋疲力尽的)。类似的还有很多很多,只是简单举几个例子。
要说“你好吗?”时,要用“Alright?” 或者“You alright?”,而不是“Hello, how are you?”,因为这不算是个问题,大家的回答都一样。如果一个陌生人走进来对你说“Alright?”,你最好不要嬉皮笑脸地回答“还好吧??”
5、拼对单词。查在线的英语-美语词典,学习一些拼写不一样的单词,记住“favourite colour,” 不是“favorite color”(最喜欢的颜色)!注意动词变位,举几个例子,“learned”(学习)“dreamed”(梦想)和“spoiled”(变质)也可以是 “learnt” “dreamt”和“spoilt”。
6、像英国人一样骂人。我们在这儿就不列举了(除了“Blimey!”(啊呀!)),但是你平时说的那些骂人话也许不是英国人说的。实际上这个很有意思,你要多研究一下——你肯定有几个用英国腔骂人的朋友。
方法2:英式行为
1、要礼貌。英国人大多数都很注意礼貌,无论是对朋友、家人还是陌生人。他们知道如何有礼貌地上下地铁,知道出国要怎么表现,知道什么时候该退到一边。多了解你周围的人,向他们学习。一定要懂得排队。移民部部长,Phil Woolas曾经说过,“正是因为大家都懂得派对的艺术,所以我们的国家才有凝聚力。” 如果你本国没有排队的文化,那你要学习。
2、如果你是美国人,要压制一下你自己。典型的美国人一般都是喧闹、爱笑、表现力强,这只是一条经验法则,也不总是对的。如果你想装成英国人,你要低调一些。与美国人相比,英国人的情绪更内敛,不爱引人注目。很多英国人在被人反驳的时候会急中生智。Colin Firth被提名奥斯卡了?太棒了,他一定会输的。
3、过马路时要看对方向。大家都知道在英国开车要靠左行驶,那么在横穿马路的时候,要改掉你原来的习惯。你以前习惯向右看,哦,这太蠢了。怎么会有人靠右侧行驶呢?方向盘也是在另一侧。哦,还有单位。全部都是公里,十进制。如果你打算烤个蛋糕,你得找一个写明了克和毫升的网站,这里没有量杯的概念。
4、在酒吧买饮料。英国的酒吧和美国的也不太一样,比如,不用付小费,酒保一般都是按小时结算工资的。还有,你要给大家买喝的!一般是大家轮流买,如果你自己都包了——土豪。不要大声叫喊。小声说,酒保就会过来点单,你可以点桶装啤酒或者苹果酒,只有美国人会点银子弹啤酒。
记住,说谢谢不是“thanks”而是"cheers"。
5、要支持一支英国足球队!如果你不懂的话,学一下足球的基本规则(尤其是什么叫越位)然后装作不喜欢橄榄球的样子。无论你是怎么想,都不要一直穿着球衣——看起来很傻,尤其是同时戴着棒球帽的时候。提到足球的时候要说football 或者 footy"!同样,也不是所有的英国人都是足球迷,就像很多美国人也不喜欢橄榄球一样。有些人喜欢英式橄榄球和板球。
6、学会泡茶。如果你喝茶,不要用冰茶来招待客人——英国人不怎幺喝这个!可以泡约克郡红茶,一定要用正确的方式泡,可以加牛奶,但是最多只能加两茶匙的糖。一定要请别人喝一些,问问他们觉得好不好。如果有人不喝茶的话,可以给他们速溶咖啡。
7、不要做傻帽。不要戴上面印着美国棒球队标志的棒球帽,尤其是纽约洋基队的,还有洛杉矶道奇队的。不要总是穿运动品牌,尤其是便宜的田径服。不要穿米色的宝格丽格子衫,虽然宝格丽是一个大牌,但是米色格子很像假冒的。女性不要戴大耳环(尤其是圆圈形的那种),男性不要戴大金链子。还有就是不能骂朋友傻帽(chav),这句话很侮辱人。
8、看英式情景喜剧和电影。如果你想知道怎么才能装得像英国人,你可以模仿里面的角色!多看看神探夏洛克、中间人、唐顿庄园、超能少年、IT狂人之类的英剧,你不仅能了解其中的文化,还会建立一些幽默感。如果你从小在美国城市长大,那么你和英国人的笑点会非常不一样。看一些对英国演员的采访,最好能模仿他们的口音和语气。
方法3:英式穿着
1、不要穿短裤和网球鞋。除非你是要去泰国登山,否则你很难看见英国的成年男女穿着短裤或者Nike鞋。把它们收起来吧。也不要穿米字旗的T恤——90年代时姜汁辣妹穿还不错,但是已经过时了。如果你不知道要穿什么,那么年轻人可以试试New Look、Jack Wills、River Island和Top-shop/Top-Man这几个牌子,年龄稍大的可以穿Next、Debenhams、John Lewis和 Marks & Spencer's。
2、女人们,要利用你的女人味。现在的英国人和美国人相比更爱混搭。一件碎花短裙可以搭配靴子或者皮夹克。条纹和其他图案也可以搭在一起穿。不过记住,要看天气增减衣服!因为英国经常比较冷,所以女孩子们习惯戴围巾,穿靴子,穿紧身裤,有时候甚至还会穿雨靴!所以穿礼服、连衫裤、荧光色上衣和胶底帆布鞋也不奇怪。
3、不要害怕混搭。英国的时尚文化比较不拘一格,可以穿各式各样的混搭,比如不同的色调、不同的质地、不同的图案,都可以搭在一起穿。把头发稍微弄蓬乱一点会显得很性感。眼妆可以画得很脏。穿紧身打底裤?没问题。衣服起皱了?谁会在乎呢。
4、男人们,不要穿西装了。Daniel Radcliffe说,英国男人看起来都有一点像同性恋,这是因为他们都很时尚。除掉一点自夸的成分以外,英国男人确实很懂得穿衣服,即便他们只是出门随便逛逛。把帽衫和棒球帽扔在家里吧,你可以穿polo衫、毛线衣、长裤,多买几双鞋,别总是穿人字拖。
方法4:英式文化
1、咖喱。英国人很爱吃印度菜,尤其是快餐。如果你看到一对倒霉的美国情侣,搞不清楚"raita" (黄瓜酸奶酱)或者 "samosas"(咖喱三角)是什么,去帮帮他们吧。同样地,你也会搞不清楚墨西哥菜都是什么。Burritos(卷饼)? Tacos(塔可)? Enchilada(什锦菜卷)? Tostadas(玉米粉圆饼)?
2、奶酪。说到这个东西,大多数英国人都不爱吃加工处理过的奶酪或者人工奶酪。英国是生产奶酪的大国,有多达700种各式各样的奶酪,并且质量上乘。
3、了解英国的政治。当然不是每个英国人都关注国会里发生了什么,但是你如果你想显得很懂政治,至少要能分清Ed Balls和Ed Miliband,不然就会很尴尬。一定要知道三个主要党派领袖的名字,想想你是支持工党、自由民主党、保守党,还是其他党派,并且要能说出支持的理由!一个比较狡猾的答案是:哪个也不支持,因为“它们都一样糟糕”,当然你也可以支持某一个党派。极端右派的一些党派,比如英国国家党,会有一点种族主义的嫌疑,你要事先多做了解。
4、了解英国的国际地位。美国比较右倾——无论是民众还是各党派人士;英国人相对左倾一些,没那么爱国。但是,他们也不赞同那些非常不爱国的国家。伊拉克和阿富汗问题比较有争议,不要把你美国人的看法搬到英国去。尽量不要和别人谈起政治,没有哪两个国家的意见时完全一致的,要把两种意见混合起来的想法很愚蠢。无论你是英国人、美国人、立陶宛人,还是火星人,你可以做愤青,但是要考虑这样做的后果。
5、了解一些流行的综艺节目、商店之类的。你可以看看神奇动物管理员、或者老大哥这些真人秀节目,还有BBC美国!但是BBC美国上的节目并不全是BBC的节目。比如Gordon Ramsay脱口秀,就是在4频道,而不是BBC。如果需要的话,可以去逛一些有名的商店,比如Topshop 、Marks and Spencer和Harrods(只有老人和游客才去Harrods)!除非你还是个小女孩,否则和别人讨论购物的事情有点奇怪,而且Harrods也太贵了。
6、知道英国人、英格兰人、苏格兰人、威尔士人和北爱尔兰人的区别。大多数美国人会觉得英国人就是指英格兰人,实际上苏格兰人、威尔士人、北爱尔兰人也都是英国人,这几个地方是一些小岛。一定要记住这一点,不然可能会冒犯到别人——英国是由英格兰、威尔士、北爱尔兰和苏格兰组成的!不是只有英格兰。
7、认路,认路,认路!这很重要,首先,要认识家在哪——你来自哪个国家?哪个城市?哪个区?哪条路上?附近有什么?当地的风俗?要知道一些比较重要的郡和城市的名字,如果你不知道伦敦在哪,那你肯定不是英国人。如果有人问你来自哪里,你可以说城市的名字,但是不要加上“城”字。“伦敦城”指的是伦敦市里的一块地方,人口更少,主要是商业区。也不要说出在城市里的位置,比如,“北伦敦的白金汉宫”;注意了——南伦敦一般指的是克里登,这个地方治安很差。只要简单地描述一下就可以了,比如,“伦敦市区”,说多了反而有点烦人。英语中“city(城市)”这个词的应用比美语更加严格,除非有文化意义(比如剑桥),或者要做一些具体的描述(人口数量、教堂数量等等),一般不用这个词。
8、要有证据,但是不用说出来。你要显得自然!你可以上网买一些英式的东西,比如《哈利波特与魔法石》?记住,如果需要解释家里一些奇怪的物件,你可以说你有个美国亲戚,或者这东西是你去南非旅游带回来的。国际市场或者食品超市这些地方都会卖一些纯英式的东西,比如茶包,你可以多买一些这种小物件。
小提示真正的英国人不说自己是英国人,他们会说英格兰人、苏格兰人、威尔士人、北爱尔兰人。
逐渐习惯喝茶,习惯“品脱”这个单位,了解英国文化。这会成为你的优势。
少说话,学会讽刺。
在和真正的英国人交谈之前,要先练好英式发音。
英国的报警电话是999而不是911。
看英国的肥皂剧。最流行的是加冕街,还有一些综艺节目,比如未知因素、疯狂汽车秀。这些节目不仅可以帮助你练习发音,也很有趣,选一两个看一看。除此之外,还有辛普森一家、居家男人、美国老爸。
不要学习北方口音,比较难,尤其是纽卡斯尔、利物浦和曼城的方言。最好是练习南方口音,对美国人来说比较简单。
尽快发现英国同龄人喜欢什么。
英国人说话也不总是字正腔圆。很多英国人,尤其是英格兰人会跳过“T”的音。
了解英国历史,比如国王、女王,以及一些重要的事件,比如国家彩票什么时候开奖。
大多数英国人喊“妈妈”的时候不用“mom”,而是“mum”或者“mother”,威尔士和英格兰北部的人说“mam”,只有英格兰中西部各郡说“mom”。
了解英国现今的政治和媒体。美国人常常讨论的事情,英国人不一定感兴趣。
交一个英国朋友,TA会教给你一些日常习惯和发音,但是你一定要问TA,不要让TA觉得你在模仿TA。
警告不要叫来自爱尔兰共和国的人“英国人”,同时北爱尔兰的一些共和党人也不愿意被称为“英国人”(爱尔兰共和国是一个独立的国家,之前是英国的一部分,但是在20世纪20年代独立出来了。爱尔兰被分成了北爱尔兰和爱尔兰共和国,北爱尔兰仍然是英国的一部分)。英国的全称是:大不列颠和北爱尔兰联合王国。
BBC美国上的节目不都是BBC的节目,比如头文字F就是第四频道的节目,但是也在BBC美国上播出。
不要把口音弄混。要小心地保持一致,不要一会儿像康沃尔人,一会儿像爱尔兰人,一会儿又变成苏格兰人了,这样一听就是假的!
口音不要太夸张,记住,有些时候美语和英语发音一样的!
在英国人们比较习惯给小费,但是不用像在美国一样给那么多,10%就可以了。
记住:不要说“sports”(运动)而是“sport”还有“math”(数学)指的就是“maths”。
❷ 与英国人交流的礼貌用语
在国内学的英文都是书面用语,实际在生活中的英语完全是另一回事。国内基本是把书面英语当口语在用,所以到了英国,要好好学习与英国人交流的礼貌用语。
Cheers mate!
拿英国人最常用的“谢谢”来说,在这里绝对很少听到“Thank you”这样的说法,像“Thank youvery much”更是很少提及,那英国人都怎么说谢谢?他们会说“Cheers”,Cheers不是干杯的意思吗?那英国人干杯说什么?干杯他们也说“Cheers”。。。原因是英国人认为Thank you太过正式,也太老土,年轻人都说Cheers! 而且会在后面加一个Mate, Mate在英国口语是伙伴的意思,刚来那会天天听到人说“切梅,切梅的,不知所云,后来才知道就是谢谢啊!
除了说Cheers, 英国人还会说“Lovely”代表谢谢,可不是说你可爱哦!还会说“Brilliant”“Cool” “Excellent”“Nice one” 这些,最近几年流行说“Ta”来代表谢谢,没错就是是说“Ta”,就是thanks 的简化,相当于轻描淡写的 “谢了”,英国人是有多懒啊。。。
还有一些英国妞喜欢说法语的“Merci”和意大利语的“Gracias”来还有德语的“Danke“表示谢意。
就算人家说了谢谢,也不用回别人一句“You are welcome!”几乎没见过老外说过这句话,说这个好像是帮了别人多大一个忙似的,用中国话讲就是太把自己当一回事。
总结一下英国口语的谢谢:
Thank you(英国老头老太太才说);
Thanks/Thanks a lot(稍微正式的场合)
Thank you very much/Thank you so much(没事别说);
I do appreciated/Much appreciated(如果真的想感谢别人);
Cheers/Cheers mate/Cheers bro(最常用的说法);
Lovely/That’s great/All right/okay/Brilliant/Excellent/Super/Awesome(很地道的说法);
Cool/Nice one/Wicked/You star/Fab/Ace/Ta(非常地道的说法);
Merci/Gracias/Danke(英国装逼女青年)。
英国人会把所有一切形容好的词都拿来当谢谢用,而且也不觉得突兀,这些只有在实际交流中才会了解,书本上是永远也学不到的。
See you later!
英国人和人道别说再见,很少说:“Good bye.”或者 “Bye-bye.”第一个显得太正式,第二个太孩子气。他们会说: “See you/See you later!”还会直接说一个“Bye!”如果对方要出远门,他们会说 “Take care!”
一般周五下班的时候,很多人道别的时候会说:“Nice weekend!”以表达即将来临的周末。
See you/See you later(最常用的说法);
Bye (不太常用);
See you around/See you soon/Catch you later(如果马上就能见到);
Take care/Be careful(如果对方要出远门);
Cheers (也可以当再见用)。
Are you alright?
经历过九年义务教育的同学们一定对李磊和韩梅梅的经典对话印象深刻。
“How are you ?”
“I’m fine, and you?”
“I’m fine too.”
现在回想起来这是一个难以想象的对话,实际中的老外见面绝对不会这么对话,并不是说老外不说 “How are you?”而是不会反问别人好不好,一般来说,如果他们认识你,他们见到你会说 “Hello”或者“Hi”,然后问“Are you alright?”很熟的话就会说“You alright?”或者就一个词“Alright?”这个时候你可以回答 “I’m fine/ I’m great,”后面一定要加一个“Thanks.”如果你今天不是很好,你可以说“Not too bad, could be better.”此外 “How('re) you doing today?”也是比较常见的说法。
基本的礼貌用语
英国虽然不是处处都表现得像绅士一样,但就说话这方面,可以说英国人是极其绅士的。
比如要买一杯咖啡的时候,一般会说“我想要一杯咖啡。”往往就变成“I want to have a cup ofcoffee.”这样对老外说的话是非常不礼貌的,老外想要一杯咖啡会说: “我能来一杯咖啡吗?”应该是“Can I have a cup of coffee please?”不仅要用敬语开头,而且后面还要加上一个万能的please.
同理问别人叫什么名字说“What’s your name?”是非常不礼貌的,尤其是对女生,一定要用“May I have your name please?”
在向对方提出一定要求的时候,避免使用陈述句,尽量使用疑问句,否定句,以建议的,请求的,人性的的语气代替直接的,武断的,命令的语气。这样看起来好像很卑微,但在英国是一种基本的礼貌。
“Can I ...please?”(基本礼貌)
“Could I …please? ”(很礼貌)
“May I…please? ”(非常礼貌)
“Would you please…?”/ “Could you please…?”/ “Is there any chance to…?”(寻求帮助)
老外的思维方式
老外和我们的思维方式是有很大区别的,体现在他们的语言上就和国内有很大不同。
当英国人觉得一个东西很好的时候,他不会说:“It’s very good!”他会说:“That’not bad.” 大家会觉得他们说这个东西不算太糟,好像很勉强的意思,其实他们是说太好了的意思。相反他们说“Quiet good.”意思却是不怎么样,有点失望的感觉。
当英国人不认同的观点时,他会说“That’s a very good try.”或“That’s a brave attempt.”我们听起来好像是在称赞我们,其实他们是想说“ You are insane.”或是 “You are an idiot.”
当英国人听讲了一大堆他觉得很扯的东西,他会说“Very interesting.”如果觉得是他们真的感兴趣,那就错了,他们是想说你在瞎扯淡。
当英国生气的时候,会说“I was litter bit disappointed with that.”我们听起来好像没什么太大的关系,其实他们是真的生气了。
其他常用表达
厕所 toilet/restroom (不说WC);
女孩 bird/ chick (不说girl);
男孩 lad(不说boy);
可爱 cute(不说lovely);
黄头发 blonde(不说yellow hair);
英镑 quid(不说pound)
裤子 pants/jeans(不说trousers);
好吃 nice/tasty(不说delicious);
有名 well known(不说famous);
给你 here you are(不说give you);
牛逼 sick/freaky (不说niubility);
真遗憾 it’s a shame (不说it’s a pity);
马马虎虎 that’OK/it’s alright( 不说 so-so)。
英国人怎么骂人
英国人虽然在陌生人面前很绅士,但在熟人或者朋友面前就经常出口成脏了,最经典的就是“Fu*k!”有点类似口头禅“我靠!”但英国人显然把这个F开头的词运用的活灵活现。
如果是遇到倒霉的事情,他们会说"What the Fu*k!/Fu*king hell!/Fu*k me!”
如果说“Fu*k you!/ Fu*k off!/Motherfc*k!”是非常严重的场合,搞不好会动手,所以还是少说为妙。
但这个词如果用在一些形容好的词汇前面,反而不是骂人,而是表示太牛逼了,比如 “Fu*king Great!" "Fu*king fantastic!” “Abso-fu*king-lutely!”
如果是男人之间互骂,会骂对方pussy/cunt/twat/piss off!
如果是女人之间互骂,听到最多的就是bitch!
英国人骂来骂去也就是那几句,有时候听到idiot/nerd/asshole/stupid/bloody hell也没那么严重,熟人之间开玩笑也会这么说
最令难忘的是英国人骂人说“wanker!”英国人特别的发音方式,让这个骂人的词变得极其有味道,如果在酒吧听到有人说“wanker!”一定要回头看看,他就是那种正宗英国老流氓。
❸ 英国人说话的腔调是怎样的有什么规律吗
很简单呀,英腔是清晰饱满的,按国际英标读清每个音就好了。 而美国腔则比较浑浊,很多连音,吞音什么的。。 可以这么说,美腔之于英腔,有如北京话之于标准普通话。
❹ 怎么模仿欧美人发音啊...
我是在加拿大的留学生,说道模仿欧美人发音,如果你是男生,真的需要花大一点的功夫,我并不是说男生比较笨,而是说英文发音方面女生比较有优势。
但不管是男女,听一定是很重要的一个环节。
我记得我以前在中国的时候,自以为自己英文发音很标准,但其实差距还是很大的。
其实老外讲英语也是带口音的,英国人讲话和美国人讲话就有很大的区别,你如果仔细多听就会发现。
所以在你学之前,先想想你是想学美国口音,还是英式口音
因为我在加拿大,所以对美国口音会比较熟悉。你最初要知道的,就是抛弃你现有的中文发音模式,(这点是最难做到的,也是不得不做的)因为我在这边看到很多华人说英文大多数都带口音。打个比方,中国人很喜欢把放在单词尾的t, d ,f 的音发出来,而其实只是气音。但我们现在的优点就是够年轻!所以还来得及改变口音。
基本上英文发音和中文发音最大的不同就是发音的口腔位置不一样
美式英文发音比较靠后,所以一般不用舌尖发音。所以发音时声音应该稍微往后带。有点扁扁的感觉。而且先从音标开始也很重要,每一个音标都不能放过,一定要说到标准为止。(但不是说每个单词里面音标都是重读,分清楚轻音辅音很重要)
第二就是说话的连贯性,说话时的词语一定是连贯在一起的,不要单个单个的单词读,打几个比方:当你说 eat it时(随便举的例子)应该是读成 ea-tit.中间的那个i不能读成中文的“一”,而是声音往后靠。要掌握这个规律说简单也简单,就是多听,不管什么途径,收音机也好,美剧也好,电影也好。但是我比较推荐美剧,因为里面的口语会较为生活化,电影里面有的用语一般日常生活老外是不会说的,除非是比较生活化的片子。
然后就是开口了,听了之后马上模仿很重要,刚开始会很别扭,但慢慢就会体会到精妙之处,一定要开口,这是重点,然后自己和自己对话。每天都学会自己对自己讲话(因为国内的英文环境并不能够让你有足够的空间去改善你的口语)在电影里或者剧集里面学到的句子,尽量拿出来用,一遍一遍的背,直到自己觉得能够不用思考脱口而出为止,因为你真正讲话沟通的时候,是不会再在大脑里面想一下再说出来的,基本上都是条件反射,这也是熟能生巧的道理。
说实话,没有任何软件能够真正解决任何问题,你必须采取积极态度去搜索一切的可利用资源。也不要指望那一本参考书会帮到你,李阳英语什么的,我来到加拿大以后就发现,有点过头了。所以说经验一定是要靠自己积累掌握的,别人其实帮不了你什么。自己摸索发现才是王道!!
加油咯
❺ 如何用英国腔说英语
1、从R开始。2、字母“U”在“stupid”和“ty”中的发音为“ew”,和单词“you”一样。3、辅音较多的单词要发音清晰。4、略去“T”。5、请注意,有些单词的发音与拼写是一致的。6、请注意,“H”并不总是发音。7、单词“been”的读音是“bean”,而不是“bin”。8、聆听语言的“乐曲”。9、请一位英国人来说一些有名的句子:“How now brown cow”和“The rain in Spain stays mainly on the plain”,并留神细听。10、请注意,两个或多个元音在一起,可能会增加一个音节。英格兰、苏格兰、北爱尔兰和威尔士各自拥有独特的口音,通过练习,就可以用听起来颇为纯正的英式英语与人交谈。除了语言,你的行为举止也要相配,这样才能发挥最佳效果。下面的内容介绍了英格兰南部和威尔士所用的女皇英语或"标准英音",也就是外国人对英国人说话的固有印象,尽管这在现代英国其实几乎从未用过。学习标准英音很大程度关乎发音,而要学习标准语言,还需注意其他方面,如正确的语法、较正式的词汇和语言风格。
1、从R开始。 要知道,大多数说英音的人发R音的时候都不卷舌(除了那些来自苏格兰、诺森比亚、北爱尔兰和兰开夏郡部分地区的人),但并非所有英式口音都相同。元音之后的R不要发音,同时拉长元音,还可以加上一个“uh”音(here就读成“heeuh”)。在像“hurry”这样的单词中,不要把R和元音混在一起,要读成“huh-ree”。在美式英语中,以“rl”或“rel”结尾的单词发音时可以用一个或两个音节,没有区别。但在英式英语中就不同。以“rl”结尾的单词,如“girl”、“hurl”等只发一个音节,R不发音;而“squirrel”则要读成“squih-rul”,而“referral”则为“re-fer-rul”。
有些单词用英式口音读起来比较轻松。比如“mirror”读起来就是“mih-ra”。别把它读得像“mere”一样,英国人几乎从不这么发音。
2、字母“U”在“stupid”和“ty”中的发音为“ew”,和单词“you”一样。不要像美式口音那样发“oo”音,所以正确的发音应该是stewpid ,或者schewpid 也很常见,但不是stoopid ;而ty 应该是“dewty”,或更常见的“jooty”。在标准英音中,“A”(比如在“father”中)应该是在口腔后部发的开嗓音,听起来就是“Arh”。这点在几乎所有英式口音中都不例外,不过在标准英音中尤为突出。在英格兰南部和标准英音中,诸如“bath”、“path”、“glass”和“grass”这样的词也发这个元音(bawth、pawth、glawss和grawss,等等)。不过在英国其他地区,“bath”、“path”这些词还是发“ah”音。
3、辅音较多的单词要发音清晰。“ty”中的T 发T 音:不要像美语中那样发成D ,读成doody,所以“ty”应该读dewty ,或者柔和一点,jooty 。读后缀“-ing”的时候要加重“G”的后鼻音。这样听起来就应该是“-ing”而非“-een”。不过有时候也会缩短为“in”,比如“lookin”。“human being”这个词组要读成“hewman being”,有的地区读成“youman been”,不过也可以是“hewman bee-in”。
4、略去“T”。包括伦敦腔在内的某些口音中,单词中的“T”不发音,而美国人会用“D”取而代之。不过在原本“T”的位置上通常会有短暂的停顿。所以“battle”的发音就应该是“Ba-ill”,在第一个音节末尾含住舌根的气息,然后在发第二个音节的时候才把它吐出来,这就是所谓的“喉塞音”glottal stop。 美国人也用喉塞音,比如像“mittens”和“mountain”这样的词,只是英国人用得更多罢了。说河口英语、标准英音,以及操苏格兰、爱尔兰和威尔士口音认为把“T”吞掉是懒惰粗鲁的行为,因此也就没有这种发音方法。不过几乎在所有口音中,在非正式情形下单词中间的T不发音,都是可以接受的;而在词尾加上喉塞音就更加普遍了。
5、请注意,有些单词的发音与拼写是一致的。单词“Herb”的发音中有“H”的音,而“Often”通常都读成“Off tin”而非“Off in”。单词“Been”的发音为“Bean”,不是“bin”或者“ben”。“Again”和“renaissance”读成“a gain”和“run nay s?nce”,“ai”的发音和在“pain”中一样,而不是“said”中那样。以“body”结尾的单词也都按照拼写发音,如“any body”而非“any buddy”,不过“O”的发音是英式的短促音。
6、请注意,“H”并不总是发音。单词“herb”中的“H”是发音的,和美语中的“erb”相反。不过,在很多英式口音中,比如不少北部口音和伦敦东区口音,词首的“H”往往略去不发。
7、单词“been”的读音是“bean”,而不是“bin”。在英式口音中,“been”是较常见的发音,而“bin”则更多出现在非正式谈话中不对单词做特别强调的情况中。
8、聆听语言的“乐曲”。所有的口音和方言都有自己的音乐性。留意细听说英音的人的语调和语气。句子一般是以升调、平调还是降调结束?通常整个句子中语调变化会有多大?不同地区的语调相差迥异。英式英语,尤其是标准英音在整句话中的语调变化一般都比美式英语要少得多,而且整体趋势是在一个短语的结尾略微降调。不过利物浦和英格兰东北部却是显着的例外。
9、请一位英国人来说一些有名的句子:“How now brown cow”和“The rain in Spain stays mainly on the plain”,并留神细听。在伦敦读成圆口元音的单词,如“about”,在北爱尔兰常会变成平舌音。
10、请注意,两个或多个元音在一起,可能会增加一个音节。比如,“road”这个单词通常读作“rohd”,但在威尔士和一些生活在北爱尔兰的人口中,它的发音可能就会变成“ro.ord”,有些人甚至可能会说“reh-uud”。
小提示和其他任何口音一样,倾听并模仿母语者说话是最好最快的学习方法。记得吗,小时候我们都是通过倾听和重复听到的话来学习语言的,同时也模仿听到的口音。
听英国人交谈。这能增加你的词汇量。
另外,英语中能轻松辨别一个人的口音的单词之一是“Water”。在英国,它通常被读作“war-tah”,而在美国它听起来则更像是“wa-der”。
用英式口音说“at all”的时候,发音与“a tall”相近。
孩提时代,你耳朵不同频率声音的能力较强,这让你能更好地辨别并重复身边各种语言的语音。要有效地学习一门新语言,你就要一遍遍重复听这种口音的例句,努力施展耳朵的能力。
除了口音以外,还要留意俚语用词,比如“lads”或“blokes”就是指男孩或男人,而“birds”或“lasses”(用于英格兰北部和苏格兰)则是指女人。“Loo”是厕所,但“bathroom”则是供你清洁洗澡的房间。
不太确定的时候,就去看Monty Python的喜剧或者科幻剧《神秘博士》吧,《哈利?波特》也有帮助。
遇到特别强的区域性口音时,往往会用“ff”来替代“th”——“through”听起来可能像是“froo”,而“birthday”则要读成“birfday”。《神秘博士》中的Billie Piper说起话来就是这样。
通过听别人说话来学习口音比较容易。如果你所在的地方能常常听到BBC新闻,那就是正规的英音。正式的英式言谈的确比美语更严谨,也更清晰,不过这在电视和广播播报中得到了着意强调,这方面哪里的新闻播报员都一样。
如果英式英语中用词和美语不同,一定要用英式的。英国人会倾向于保护这些差异,尤其注意,“垃圾”和“水龙头”要说“rubbish”和“tap”,而不是“trash”和“faucet”。另外,在说“schele”的时候,最好读成“sh_”而不是“sk_”。不过“specialty”这个词一定要读出5个音节,别读成3个(像这样:spe-ci-al-i-ty)。
标准英音被誉为女皇英语是可不是没来由的,你可以自己听听伊丽莎白二世女皇殿下说话。在国会开幕大典上她总会作很长的演讲,那是个观察她说话方式的绝佳机会。
一旦掌握了技巧,也听过英国人说话,你可以尝试用这种口音朗读书中的片段。这既很有趣,又是一种很好的练习。
无论说什么,都要发音清晰,每个词都念得清楚得当,而且要确保单词间有一定间隔。
许多地方有不同的语言风格和用词习惯。用网上的英式字典查一查更多英式用语,请记住,除了像tap/faucet和pavement/sidewalk这样较明显的差异外,要是你想全盘应用本地人的地方用语和语言风格,他们顶多会觉得你是个讨喜的开心果,最糟糕的结果则是认为你自命不凡,屈尊俯就。
联系英格兰、威尔士、苏格兰和爱尔兰中某种口音的另一种方式是认定某一英语新闻频道的某位新闻播报员,坚持复读他们的讲话。这样每天看半小时,只需几周时间,你的语言模式会大有长进。
试着想象嘴里含了一个梅子。在发元音的时候,口腔上壁抬高,而舌头则尽可能下压。尽量正常说话(别弄得笨拙可笑)。舌头的位置再加上加强的共鸣效果,应该能让你在“假装”英式口音方面顺利起步。
英国有几百种不同口音,所以把它们一概归为英式口音其实是相当不正确的。无论走到那里,你都会发现不同的发音种类多得难以置信。
想想你的听众。如果你想真正让别人以为你是英国人,就要考虑到地区因素,而且要多加努力,这可比在学校演出里装个皮毛要难得多。
如果你想听听这种口音较为当下的版本,可以去看几集电视剧《东区人》和《只有傻瓜和马》。现在的人的确还是这么说话,尤其是伦敦东部和埃塞克斯及肯特郡部分地区的工人阶级,不过在年长者中更为明显。
记住:影星朱莉?安德鲁斯(《音乐之声》中女教师的扮演者)和艾玛?沃特森(《哈利?波特》中赫敏的扮演者)说的是标准英音,不过她们的口音和明星主厨杰米?奥利弗以及达人秀评判西蒙?考威尔的口音(河口英语,大概是英格兰南部传播最广的日常会话口音了,介于伦敦东区口音和标准英音之间)大不相同,也与比利?康纳利的口音(格拉斯哥口音)大相径庭。
随着听辨能力的加强,说就变得水到渠成了。当耳朵能“听出”一种声音时,口腔就有较大的把握能发出这个声音。
你也许听到过伦敦东区口音(伦敦最东部)。这种口音在21世纪越来越少听到了,不过如果你想模仿,留意他们的发音几乎像唱歌,而且所有元音几乎都被替代,并且吞掉一些字母。比如“change”中的“a”就变成了“i”的音。狄更斯作品改编的电影中或许有这种口音的样板,如《窈窕淑女》。
发挥创意,乐在其中。带着你所学的新知识自己探索。试着对你的朋友用英式口音说话。他们会告诉你你说的怎么样!
还有, 不要 用鼻音说话,也就是说别用鼻咽说话。
如果你要去英国,牛津大学和剑桥大学都是传统标准英音和“皇后英语”口音的最后据点之一。不过越来越多的学生现在都带着英国乃至世界各地的口音说话,而这两个城市及周边地区的本地人则用自己的本地口音(往往都非常独特)。如果你假设他们用“典型英国腔”说话,可能会冒犯他们。别以为牛津郡或剑桥郡的口音就是标准英音,这可是个常见的陷阱。
拜访口音的发源地,并观察当地人谈话的方式。
一次只学习一种口音。河口英语和纽卡斯尔的"Geordie"口音大不相同,很容易让你混淆。
去英国旅行,真正听听他们是怎么说话的。
试着找一个英国人做你的电话聊友!
去伦敦,那里的英式口音比一些其他地方更清楚。
警告别以为你很快就能掌握。很有可能任何一个真正的英国人都能立刻听出你是在假装这种口音,不过瞒过非英国人也许可以。
别太过自信,以为你“英国腔装得不错了”。可以乱真的模仿对母语者的耳朵而言是非常罕见的。
在发"shark"或"chance"这些词中的"A"时,嘴不要扁,否则听起来可能会像南非人。Shark的发音应该更接近于"shock"。
标准英音(像电影《窈窕淑女》中那样的)在现代英国人中很少听到。是电视让它看起来像是主流口音,但其实并不常见。(但如上所述,它的确仍然存在,尤其是在年纪大的人中,而且一种较为温和的口音,即河口英语至今仍广为使用。)
你需要准备CD 播放机,以及一些与英式口音相关的CD
你也可以参考BBC英语教学
录下英式口音,打开 windows media player,并慢速播放。这样能帮助你更快地学习英式口音。
❻ 如何与英国人交流
大学英国交换生半年,一个学校就三个亚洲人,舍友都是骄傲的大英子民,免不了要跟英国人深入打交道,这里有一些心得,与大家分享。
首先,第一点,英国人很注重第一次见面与最后一次见面(也就是道别啦),去英国时可以带些中国特色的小礼物赠送给他们,第一次见面就表现出你的热情与友好,他们也会愿意主动与你交流。离别时,一定要主动拥抱,说再见。(英国人很注重道别 )
❼ 英国人说话的特点 例如,说话时卷舌.
发音特点如下:
er----比较近似于"厄"的音,没有卷舌.
an----例如chance一词,英国人发音为"on',老美则是"安"
O-----英国人嘴形比较近似于O的形状,声音从胸腔出.
^^^鼻音很浓 ^^^^^^^^^^
大体如此,因为无法当面示范
记得采纳呦!
英国人说话比较注重语法,有些绅士风度,对非母语的人不会太严格.在公共场合一般不主动和别人搭讪,没有美国人那么热情.但是如果你和他谈,可能会交到个很好的朋友哦 英国人说话嘴好像是闭着的,至少不是大张着的,所以声音较低,而声音低才能语速快.
❽ 跟英国人聊天怎么聊不懂语言怎么办
可以尝试想和中文和英国人进行交流,可能不是英国人懂得汉语的这个时候,通过中文和他们交流就可以达到比较好的效果。
互相不懂的话,只能找一个翻译,帮着你用英语和他们交流。这也是一个解决沟通问题的办法。