Ⅰ 英国认证需要提交的材料
1.提供需要公证认证的文件原件及复印件。
2.两页以上的公证文件原件须经公证机构用丝带捆绑并加封固定。
3.如办理关于个人的文件认证,需出示当事人本人护照及有效签证原件并附上复印件。
4.如委托他人代办,代办者需持有申请人或申请公司的授权委托书。
Ⅱ 办理英国公证认证所需材料
英国公证认证材料范围如下:
英国结婚证,出生证,无犯罪证明,护照,委托书,离婚证,声明书,学历证明,驾照,入籍证明,单身证明等。
英国公司注册证书,章程,资信证明,存续证明,授权书,股东名册,董事名册,董事代表人身份证明,会议纪要,会议决议等文件。
英国公证认证是需要提供原始文件的。
Ⅲ 英国出生证公证的中国使馆认证的步骤是什么
英国出生证认证步骤如下:
第一步英国国际公证律师公证
第二步英国外交部认证
第三步中国驻英国使领馆认证
Ⅳ 英国出生证海牙认证如何办理
要准备好原件
英国海牙认证办理流程:
1、英国国际律师工作员公证
2、在英国外交部办理海牙认证
Ⅳ 如何办理美国,英国,加拿大出生证公证认证
美国,英国,加拿大文书在中国使用机会是比较多的。
因此对于美国,英国,加拿大使馆认证的需求也就增加了。
赴美生子,赴英国生子,赴加拿大生子,顺利在以上国家产子后,其出生证是属于孩子出生地的文件,在中国使用则需办妥使馆认证手续,也就是公证认证。
美国出生证认证:
提供出生证扫描件,父母两人护照首页扫描件,认证申请表一份,送由美国公证人进行公证,其次是美国州务卿认证,最后为中国驻美国使馆认证,认证时间需要3-15个工作日。
英国出生证认证:
是需要提供出生证原件的,其认证时间和认证流程和美国是相同的。
加拿大出生证认证:
提供出生证扫描件,父母双方护照首页扫描件,认证申请表一份,先由加拿大公证人进行公证,其次是加拿大省政府进行认证,最后送往中国驻加拿大使馆认证,时间为3-15个工作日。
Ⅵ 英国出生纸海牙认证国内能代办吗有什么流程
作者:亚新认证网 北京亚新
不同的文件到不同的国家或者地区使用,如果没有一个统一的体系去认证,将会对工作和生活带来很大的影响。因为国家与国家质检的法律体系不同,所以为了防伪,文书跨国使用的时候需要一个公证认证形式。目前有100多个国家加入《海牙公约》,文件如果在海牙成员国之内使用,只办理海牙认证即可,也就是“Apostille”海牙认证相比于使馆认证更为快捷,流程也更简单。
英国是可以办理海牙认证的,其认证手续在英国当地进行,其认证好的文件可在海牙成员国使用,以及承认海牙公约的地区。下面以英国出生证海牙认证的用途、所需资料以及办理步骤:
英国出生证海牙认证的用途:
1.持签证到海牙公约国家落户,入学以及办理出入境通行证;
2.持英国护照到海牙国家办理签证延期,寄养以及申请永居。
英国海牙认证资料:
1、英国出生证原件
2、父母双方护照首页扫描件
英国海牙认证步骤:
1、将英国的出生证原件交由英国公证人进行公证
2、再将经过公证后的出生证送往英国外交部进行认证
想办理海牙认证的朋友,要知道海牙认证在哪办理,首先要了解什么是海牙认证。对于海牙认证的解释,是海牙成员国之间对跨国使用文件进行鉴定程序便捷化的一种方式,简单来说就是一份文件,如果做完海牙认证,就可以在其他海牙成员国使用了。主要是区别于双认证。
Ⅶ 请问给外国出生的宝宝上户口,需要准备些什么资料出生证是英文的可以直接用吗
随着中国国际化程度的不断提高,越来越多的中国人走出国门,到国外经商、留学、旅游,其中一部分人在异国他乡遇到了自己一生的挚爱,共同步入婚姻殿堂,在海外结婚生子。由于国外很多国家法律规定,只要是在其国土范围内出生的孩子,出生即拥有所在国国籍(比如美国、英国、澳大利亚、加拿大等国),但是作为中国人,传统观念里有浓厚的血脉归属感,很多中国父母还是选择回到国内,为自己刚出生的宝宝落户。
首先,需要判断出生在国外的宝宝在哪种情况下可以拥有中国国籍。根据我国的《国籍法》,以下三种情况拥有中国国籍:
1、父母双方或一方为中国公民,本人出生在中国,具有中国国籍。
2、父母双方或一方为中国公民,本人出生在外国,具有中国国籍;但父母双方或一方为中国公民并定居在国外,本人出生时即具有外国国籍的,不具有中国国籍。
3、父母无国籍或国籍不明,定居在中国,本人出生在中国,具有中国国籍。
因此只要是中国公民,父母双方未获得外国居留证,即使出生在国外,在法律上依然拥有中国国籍。
关于双国籍的问题
中国不承认双国籍。我们以美国出生的宝宝为例,宝宝回国上户口应该持旅行证入境,而不是美国签证(如果是美国签证入境就承认宝宝拥有美国国籍),即使在国内上户成功,只要未办理中国护照,持旅行证依然可以在国内正常生活,而且不会影响外国国籍,18岁以后首次入境或者出境必须出示个人护照,此时就需要在两个国籍之间进行选择。
国外出生的宝宝回国上户口需要准备众多的材料,小编以上海地区外国出生宝宝办理户口为例,需要准备的材料有:
1、《出生医学证明》;
2、父母《结婚证》;
3、父母双方的《居民户口簿》或加盖单位人事、保卫部门印章的《集体户口个人信息页》复印件或外省市集体户口户籍证明材料;
4、父母双方的《居民身份证》或现役军人身份证件或《中华人民共和国护照》或《中华人民共和国旅行证》;
5、监护人的书面申请;
6、祖父母或外祖父母的《居民户口簿》、《居民身份证》以及父亲与祖父母或母亲与外祖父母的关系凭证;
7、母亲产前医院检查、分娩记录凭证或亲子鉴定证明;
8、婴儿本人《中华人民共和国护照》或《中华人民共和国旅行证》、国(境)外出生证明、中华人民共和国驻外使(领)馆出具对其出生情况的认证或亲子鉴定证明。
《出生医学证明》作为国外医院出具的婴儿在国外出生的凭证,在向中国公安机关办理落户申请提交材料时,需同步提交国内有资质的正规翻译机构出具的中文翻译件,以及中华人民共和国驻外使领馆出具的对婴儿出生情况的认证文件(领事认证),无法提供的则需要提交亲子鉴定证明。
国外《出生医学证明》及翻译件注意事项:
1、由于各国家表述不同,国外《出生医学证明》主要由所在医院出具,记录婴儿出生时间、性别、出生地、生父母等信息的书面材料,孕妇出院应主动要求医院出具。
2、国外文书不能直接在国内使用,一般需要进行三级认证,包括:该国公证机构进行公证、公证好的文件送往该国外交部认证、最后送往中国驻该国使领馆认证。经三级认证的出生证明方可在国内使用。
3、给国内公安提交的出生证明翻译件指的是对记录婴儿基本信息出生纸进行翻译,翻译件内容必须与原件内容完全一致,不允许出现错译漏译现象。
4、出生证明翻译件必须遵循原件排版,不允许擅自更改关键信息的内容位置,排版应与原件保证基本一致。
5、出生证明翻译件必须由有资质的正规翻译公司翻译,不允许私人翻译,翻译完成后加盖翻译公司中英文公章和公安部国家工商总局备案的13位编码翻译专用章,提交文件时需附带翻译公司工商营业执照副本复印件,以便于公安机关审核翻译资质。