㈠ 英国人和澳大利亚人说英语的不同处
不知道楼上是生活在澳洲哪里。
我在墨尔本生活了7年,观点和楼上不太一样。
首先Station墨尔本这里的人也都是读ei,而不是ai。
而大学里的教授和鬼佬学生的口语也偏向美式英语更多,因为澳大利亚年轻人或者与外界交流多的人还是受美式英语影响比较多,包括美国电影和美国电视剧等美国各种影音出版物的影响。
包括这里的教材,不是澳大利亚出版就是美国出版的,很少是英国出版的。
但电视广告里的人说的话就很澳式,不英不美,昂音比较重。
准确的来说澳大利亚是英式英语向美式转移的代表,澳大利亚的农民说话和美国南部德州大农场的农民口音也很像。年轻人则和美式标准音差别不大。但是澳洲毕竟是个移民大国,这里每年也有很多英国新移民,所以这些人的口音还是英腔。
至于常用词汇倒是和英国比较接近,比如朋友,伙计。澳洲和英国都喜欢用mate。还有一些也想不起来。
总之澳洲有很多不同地方的人,所以不用太在意口音的问题,只要是英语都能听懂。
㈡ 澳大利亚口音和美国,加拿大,英国口音有什么区别
澳洲口音有点偏向英国口音,不过澳洲英文里面还有一些“当地用词”,其实英国也有一些只有英国才会用的“词语”。加拿大与美国的英语差得不太多。
既然你可以听懂美国,加拿大和英国的英语,澳洲英语应该也能听懂。
㈢ 澳洲,美国,英国,加拿大等英文国家的英文口音有什么具体的分别。
澳洲的a一直发ao的音,美国人和加拿大人的a发A原来的音,英国人的a发啊的音
而且澳洲人和美国人和加拿大人的用语都不是很规范,都很随便;但是英国人的话,就要很注重grammar,很注重发音
㈣ 澳洲口音和英国口音的区别。。
澳洲和美国这种移民国家 语言一般都是“普通话” 也就是比较容易懂的
美国因为种族众多的原因 会演变一些比如黑人英语等奇怪口音
相对来说 澳洲英语是最易懂的 发音也比较规则
你在澳洲呆惯了 听美语不会有问题 英语的话要看情况 非母语英语的,第一次听什么布莱克本、利物浦的英语 那绝对是听不懂的 —— 我有一次网上看利物浦队的赛后采访,采访的是副队长卡拉格,讲的是纯利物浦土话英语,我以为采访的是哈曼,说的是德语呢。。。。。。
至于他们 肯定能听懂你的
澳洲英语绝对不会别扭和含糊 这个特点的英语是印度英语—— 当然,你要住澳洲的印度人区。。。。。。