⑴ 怎样才能使我英语达到英国人的水平
培训机构绝对不是第一选择,没有几万,你上不了什么课程,而且外教也不一定多好。我们曾经的外交在国外还吃低保呢,结果跑到这瞎忽悠。
给你几条建议:
第一,你是中国人,外语说不到英国人那样很正常,但可以无限接近;
第二,语言只是媒介,内容才是关键,能听懂,说的流畅就行了,不必刻意追求完美的发音,语法;
第三,你要是真的肯吃苦,把新概念完整的自学下来(一年半,最多);
第四,去大学找外国朋友,男女都行,什么关系都行(这个要用脑子);
第五,专业知识过硬;
第六,外文书籍一定要看,别烦;
第七,每天早晚口语练习,节假日不休息。
别的不说了,我的师妹在法国读哲学,这也是我给他的建议,希望能对你有帮助。
⑵ 怎么练英音
我刚来英国的时候,也有过类似的疑虑,不过不是怕他们反感我的美国口音,而是担心会有隔阂感。但我很快就发现,英国人自己的口音也是五花八门,比较“标准”的是Received pronunciation(RP),BBC腔和牛津剑桥腔都是RP。每个城市也有自己的土调俚语腔,我本人并不喜欢拿腔拿调的伦敦cockney口音,还有我所知道的利兹、利物浦等地的口音也非常怪,更不要说苏格兰腔了(爱丁堡和格拉斯哥同是苏格兰城市,口音就差好多,再往西北方向的苏格兰高地去,更是不一样),《小鸡快跑》里有个片段就是美国来的小鸡掉进英国的养鸡农场,醒来时被一群英国小鸡七嘴八舌的围观,其中一只苏格兰小鸡说完,美国小鸡问:Was that English? 不列颠人也会因为口音相互“瞧不起”,有人觉得说RP的人很做作,说RP的人觉得其他地方口音的人不像他们那么posh。英格兰人,苏格兰人,威尔士人,爱尔兰人相互交叉着不喜欢(和我天朝比,不过是巴掌大的地方,真是闹腾死了。。。)但是我并没有发现英国人因为谁说美国口音而反感谁,事实上,这个岛国上还有相当大比重的印度人,讲话比TBBT里的Raj的口音重的多的多,人家生活也挺好,渗透在英国的各个地方各行各业。 如果你是因为怕反感而想改成英国口音这是完全不必要的。如果你仍然很想改成英国口音,我觉得,你得先问问自己,你想说哪种英式口音?最重要的是,你能分辨出不同英式口音的区别吗?拿我们中国人来说,常常连th[θ]的音都发不好。武断一点,我有时候只要听中国人说“Thank you”,就大致能判断ta是否是Chinglish式发音。如果你的耳朵判断不了你想要学的“正确”的发音是什么,你还怎么改呢? 另外,英音美音除了在发音上有区别,说话的语速语调间隔停顿也是完全不一样的,因为美国人和英国人的思考方式不一样。笼统的说来,美语常讲的很快很滑,因为很多美国人性格开放热情有表现欲,有什么说什么。而英音则平仄有序有停顿有强调,因为英国人相对内敛闷骚拐弯抹角。所以你想学英国的腔调,首先得学他们的思维方式,要学他们的思维方式,又得了解他们的文化... 比如理解他们为什么爱自嘲。 BBC出过的语音学习教程 《BBC learning English:Pronunciation tips》,很完整很系统,你可以在看视频的时候,通过听发音,对口型来学习英式发音。 官方网站:BBC Learning English (中国可以打开) 这是薯仔网上的视频:BBC Learning English Pronunciation Tips_在线视频观看_薯仔网视频 娱乐某些网站应该也可以下载到整套。 (PS,我最近开始时不时用iPhone录下自己说话的声音,然后惊异的发现,大脑听到的腔调和我实际说话的腔调非常不一样。通过这样的方法,很具体的发现了差别,慢慢的,有些我觉得说的“怪”的腔调,下次再说的时候就好多了,希望这个对你有帮助吧。)
⑶ 怎样学英式发音有哪些方法
英语有美式英语和英式英语两种。那么怎样学英式发音呢?一起来看看,以下是我分享给大家的英式发音学习方法,希望可以帮到你!
英式发音学习方法
一、发音
1、基本:无卷舌音。即没有词末的r,或李搜者把r发成ə。这条是在不列颠岛上除了少部分苏格兰英语(不是苏格兰语)外都适用的。不过现在好像很多人也都有卷舌现象,这可能是国际化的结果,不过这些卷舌绝大多数出现在ə:和ə上。做到这一点,如果用无抑扬的语调匀速读出,听者能够辨识你在使用或尝试使用英式发音。
2、总体原则:a、英式英语发音位置较美式靠前,其中伦敦土话cockney最为靠前。比较典型的是əu,比如go home,河口偏eu,卡迪夫口音偏o,发音都比较靠前,题主感受一下。u:也类似,能够非常明显听出来英美上下颌相对位置不一样。还有cockney的ə:有点像拼音的yu,河口的ə偏e。河口的cheers,不像tʃi:əz,更像tʃi:ez,然后cockney的first大家只能自行感受了。嗯为什么知乎不能发语音。
b、就河口而言,æ偏a:,a:偏ɔ,ʌ偏ɔ,ɔ偏ɔ:,ɔ:偏u:,u:偏əu。其中有的是在音标上即能够区分的,比如class,last,long。这个现象很大部分原因仍是发音位置靠前。连带的,ai偏ɔi等,比如find更像foind,up更像op,thank读θa:nk。
c、英音中,tory化为try,发s的音有的偏ʃ。比如history,河口读出来可能会比较像hishdry,再如question读出来更像queshgen,又如of course you can更像of coursh you can。
d、英式发音的鼻爆破音比美式更明显,简单讲就是en前的d和t弱化或完全不发音。
3、其他:
a、t和元音相接时,经常化隐扰锋为l。
b、should've读音略像shoulda。
c、河口的here与hear不同,与hair相同。
d、某些地方r发音更像l,但请注意这是口音而不是发音。
e、辅音结尾接h开头则h不发音,不过这个美音应该也有相同的规则。
f、部分地方吞t,比如better-be'er。不过好像过于方言了。有次我说了个be'er,Warren马上一副踩翔表情说,royal Lazza disappeared, poof, so sad。
g、占位待补充。
补充参考:说英语的时候英式发音,美式发音混杂怎么办?通常应该学哪种发音实用些?
二、语音语调
这其实是区分发音、快速上口以及接近地道的非常重要的一步。
1、总的来说,美音语音语调更夸张而抑扬,升调更多,语速更慢。
2、美音断句的依据是意群,也就是说根据短语分隔断句。而英式英语更可能根据韵律感与节奏感分割。
灶晌综上两点,英式英语通常给人的感觉是,听着非常舒服但是比美音难懂。
三、习惯用法
1、have got的用法。这个应该对英音有所了解的同学们都知道。
2、万能的cheers。忽略小众方言的aye啊tah啊啥的。
3、各种名词的差别,什么petrol,trousers,bathroom,crisps,mobile,cashpoint,escalator,flat,aeroplane,mate等。
4、各种常用的感叹词,bloody,brilliant,lovely,absolutely,obviously。
5、随处可见的反义疑问句。
6、占位待补充。
英式英语难学的原因
1、面对各种丰富的美语学习资源,我们只有强大的BBC,就连美国总统都比英国女王说的演讲多,你让我们如何学习高贵的Queen’s English?
2、面对各种适合学习美语的美剧,诸如《老友记》、《绝望的主妇》、《纸牌屋》等,英剧只有《神探夏洛克》、《唐顿庄园》、《IT狂人》,而且还得小心翼翼的甄别里面的人物说的究竟是不是标准的英式英语,是不是说的RP…
3、面对每年出不完的美国大片,学习英式英语的朋友更加是无语凝噎,适合学习英式英语的电影简直是屈指可数。居然还碰到有人推荐《两杆大烟枪》,是,里面说的确实是英式英语,但说的是伦敦腔Cockney啊。
4、学习英式英语的APP?不是没有,是太稀少了,而且能与英语流利说或者微软小英实力相当的,适合中国人学习的APP,可以说几乎没有。
5、想通过报培训班来学习英式英语?就连最出名的两大培训机构,51talk和VIPABC都不敢保证一定能够给你派英式英语的外教,只能承诺,会派合适你的外教。
相信我,合适的外教里面,说标准英式英语的外教简直是凤毛麟角,如果有幸你碰到了,他的课几乎也是排的满满的,你根本就没多少机会上他的课,更别说学完你买的课时了。
英语学习的误区
第一误区是把技能学习变成看的懂。我们习惯上把英语学习分解成五项技能,听说读写译。比如说我自己,拿到一本口语教材,翻开几页一看,都看懂了,就认为太简单了,对自己不合适。这里的错误是把看懂代替了会说。看懂不等于会说。口语教材的优劣首先是要看语言是否能学到,是否地道。
第二误区是把知识当成技能。打个比方,假如你想学驾驶。我给你一本题目叫"驾驶秘籍"的书,把书从头背到底,甚至倒背如流,这时你有了专家级的关于如何驾驶的知识。但是你肯定不会开车。原因是驾驶不是简单的知识问题,它是一项技能。要学会一项技能,核心问题是练,光有书本知识是不行的。目前的中小学生在这方面比较明显。
第三个误区是速成心理。到目前为止,我在前台值班是还时不时的有人会咨询"英语速成班"。必须认识到,要想学好英语,非得下一番苦功不可。世界上没有一个外国成年人不下苦功就能学好英语的。所谓的"速成"纯属无稽之谈。
第四个误区是通过汉字记音。关于这个我就不再赘述了,现在的小学生这样做的越来越少了。值得一提的是,现在有人推广通过汉字来记英语发音,如"古帝拜"记good-bye,甚至把这种做法作为成果出版请奖。愚昧啊。
第五个误区是重结果不重过程。应试教育是重结果,带来的后果是整天做模拟题,继续考试,找出什么什么考试的规律。中国的"未来"就这样一代一代被摧残着......如果你了解新加坡的英语教育,那你就会发现中国的教育真是太无知了...... !
第六个误区是缺乏系统性。现在市场上学英语的材料非常非常多,我觉得这是好事。但如果今天用这个教材、明天换另一个教材,这样学习便失去了系统性。我不是说我们不要换教材,不好的教材,不适合的教材就是要换。好的做法应该是选中一套教材,最好切合你的,以它为主,其余材料都作为补充材料。
猜你喜欢:
1. 怎么学英语最好有哪些方法
2. 每日英语:如何发出标准英式皇室腔
3. 如何准确发音的英语技巧
4. 怎么学英式英语发音方法是什么
5. 练习英语口语有哪些方法
⑷ 我说英语的时候,单词发音很准确,音调也对,但是就是听起来有股家乡味,带口音,很难听,怎么才能让英语
理解。大多数人主要是这几个原因:
一是人自然地用母语发音去理解语言。比如许多英语口语水平不错的同学,在说英语时常常不分长短元音,这样听起来常干巴巴的。
二是口语实际上不以单词为单位,而是以音节为单位。当单词发音标准时,放在句中其实被解体和重新连缀为一串音节。尽量多听native speaker的发音,从整体角度看待一个句子,会有帮助。
三是声调差别。汉语的音调固定在字上,而英语的音调(intonation)是在句子上,每个单词的音调是流变的。
推荐一本练习口语(美音)的好书,American Accent Training,有丰富的练习和比较简洁有效的指导。
语言的学习没有秘诀,就在于不断练习。想要几乎没有口音的英语,必须持之以恒训练,多听多说是基本要求。
另外,其实英语有口音非常正常。美国人说有美音,英国人说有英音,新加坡人说新加坡英语。一个中国人的英语有一点点中国口音,也很自然。在尽可能标准流畅的基础上,接受自己语音里些许乡音,也是很好的。
希望你学习顺利。
⑸ 如何练就一口地道纯正的英语口音
1. 准确发音
要掌握英语地道发音,请记住两个关键:元音要饱满;辅音要干脆。元音一定要发饱满、到位,特别是双元音。要特别注意的是,汉语和英语的发声位置是有很大区别的:汉语发音时口腔前部运动幅度较大,声音比较尖;英语则是用口腔中后部发音,声音比较低沉。英语元音是通过口腔和气流的运动来发声的,因此要发好元音一定要让整个口腔动起来,不要只动嘴皮子。
学习辅音,关键是要干脆,嘴皮子要利索。辅音发音要短和轻,由于说汉语的习惯,我们发音时比较容易画蛇添足,在辅音后面加上一个元音,比如说把red读成reder,把friend读成friender,不仔细听的话也听不出来。
2. 把握节奏调
汉语讲究字正腔圆,每个字都会清楚地读出来,而英语不是这样的,英语有轻重音节之分,一般来讲句子中的实词需要重读,比如说名词、实意动词、形容词、数词、量词以及代词等。虚词都需要轻读,比如助动词、介词、连词等。重读音节要重、长、慢,发音要清楚而响亮;非重读音节要轻、短、快,发音要模糊而短促。
另外,英语中有五种基本语调:升调、降调、升降调、降升调以及平调。说到语调,还是需要先学习一些基本的规则,比如说一般疑问句是升调,特殊疑问句是降调。总体来说,英语升调多,降调少,转折多。而汉语则是降调和平调多。
3. 注意连读
汉语中的“这样子”,变成网络用语“酱紫”,“你知道吗”变成“你造吗”,就是一种连读现象。同样,英语也有连读现象。连读有很多规则,比如以辅音结尾的单词,后一个词是元音开头,要连读。这样的规则还有很多,是没有必要死记硬背的。只要记住连读本质上遵循的是“最小省力原则”,即最少的努力达成最大的效果。大家在练习的时候,怎样能轻松发音,怎样能偷懒,就怎样来。
4. 模仿和复述
俗话说“熟能生巧”,熟练是前提,只有熟练,会话时才能流利。英语地道发音要想做到熟练,首先要学会模仿,其次要学会复述。这里值得强调的是,模仿一定要在完全掌握了发音部位和发音方法的基础上进行,否则会事倍功半,越来越糟糕。
最后,爱秀国际英语老师提醒,英语地道发音怎么练,除了要掌握以上4个联系方法之外,一定要记得把自己置身于情景之中,坚持一段时间之后,你的听力和发音一定会有很大程度的提高哦~
⑹ 怎么模仿欧美人发音啊...
我是在加拿大的留学生,说道模仿欧美人发音,如果你是男生,真的需要花大一点的功夫,我并不是说男生比较笨,而是说英文发音方面女生比较有优势。
但不管是男女,听一定是很重要的一个环节。
我记得我以前在中国的时候,自以为自己英文发音很标准,但其实差距还是很大的。
其实老外讲英语也是带口音的,英国人讲话和美国人讲话就有很大的区别,你如果仔细多听就会发现。
所以在你学之前,先想想你是想学美国口音,还是英式口音
因为我在加拿大,所以对美国口音会比较熟悉。你最初要知道的,就是抛弃你现有的中文发音模式,(这点是最难做到的,也是不得不做的)因为我在这边看到很多华人说英文大多数都带口音。打个比方,中国人很喜欢把放在单词尾的t, d ,f 的音发出来,而其实只是气音。但我们现在的优点就是够年轻!所以还来得及改变口音。
基本上英文发音和中文发音最大的不同就是发音的口腔位置不一样
美式英文发音比较靠后,所以一般不用舌尖发音。所以发音时声音应该稍微往后带。有点扁扁的感觉。而且先从音标开始也很重要,每一个音标都不能放过,一定要说到标准为止。(但不是说每个单词里面音标都是重读,分清楚轻音辅音很重要)
第二就是说话的连贯性,说话时的词语一定是连贯在一起的,不要单个单个的单词读,打几个比方:当你说 eat it时(随便举的例子)应该是读成 ea-tit.中间的那个i不能读成中文的“一”,而是声音往后靠。要掌握这个规律说简单也简单,就是多听,不管什么途径,收音机也好,美剧也好,电影也好。但是我比较推荐美剧,因为里面的口语会较为生活化,电影里面有的用语一般日常生活老外是不会说的,除非是比较生活化的片子。
然后就是开口了,听了之后马上模仿很重要,刚开始会很别扭,但慢慢就会体会到精妙之处,一定要开口,这是重点,然后自己和自己对话。每天都学会自己对自己讲话(因为国内的英文环境并不能够让你有足够的空间去改善你的口语)在电影里或者剧集里面学到的句子,尽量拿出来用,一遍一遍的背,直到自己觉得能够不用思考脱口而出为止,因为你真正讲话沟通的时候,是不会再在大脑里面想一下再说出来的,基本上都是条件反射,这也是熟能生巧的道理。
说实话,没有任何软件能够真正解决任何问题,你必须采取积极态度去搜索一切的可利用资源。也不要指望那一本参考书会帮到你,李阳英语什么的,我来到加拿大以后就发现,有点过头了。所以说经验一定是要靠自己积累掌握的,别人其实帮不了你什么。自己摸索发现才是王道!!
加油咯
⑺ “我是中国人”用英语怎么说
I am Chinese
英文发音:[aɪ əm ˌtʃaɪˈniːz]
中文释义:我是中国人
例句:
Are you American? No, I am Chinese.
你是美国人吗?不,我是中国人。
词汇解析:
Chinese
英文发音:[ˌtʃaɪˈniːz]
中文释义:n.中国人;华裔;华人;中国话;汉语;中文
例句:
The chef, staff and managers are all Chinese.
厨师、工作人员和经理都是中国人。
(7)怎么学英国人说中国人的发音扩展阅读
Chinese的同根词:
China
英文发音:[ˈtʃaɪnə]
中文释义:n.瓷;瓷料;瓷制品;瓷器;中国
例句:
It demonstrated the brilliance of China's ancient culture.
它显示了中国古代文化的光辉。
短语:
1、China Post 中国邮政
2、China Today 当代中国
3、China privatization 中国民营化
4、China proper 中国本土