‘壹’ 英国人是什么样的性格或者说是什么气质
凭我长期在英国的经验。英国人基本分为两种
1 做事比较保守,说话很注意分寸,比较注重礼节,这种人不会过分亲近,但是也不会冷漠。各年龄段都有这种人,和家庭教育有关。
2 比较疯狂 满口脏话,觉得自己很酷,就是小混混,我见过很多这种
英国现在年轻人很多都是第2种,中学生特别可怕。有的没满16岁会打人还不能还手。总之不喜欢这种小孩。
但是人的性格都是多面化的,有的人上班的时候就是第一种,晚上去夜店又很疯狂,也不能说这个人不是好人。
老年人大部分比较沉稳,喜欢织毛衣,和看书,还有做填字游戏。
全用绅士概括英国人其实不准确,但是英国人要比法国人意大利人有礼貌的多,男士不会和女士抢座
‘贰’ 留英必看:英国人的性格特点是怎样的
1.大部分英国人具有与他人格格不入的孤傲特质。孤傲(exclusiveness)是英国人最明显的性格特征,他们不愿意和别人多说话,从来不谈论自己,感情不外露,更不会喜形于色。其它国家的人很难了解英国人的内心世界。原因有二。第一,英国是一个岛国,英吉利海峡(English Channel)割断了它和外部世界的联系,英国人甚至不把自己看作是欧洲人。第二,英国人对本民族的历史感到非常骄傲和自豪。其中,詹姆斯钦定本圣经(King James Authorized Version of the Bible)和莎士比亚的戏剧对西方及世界文化产生了巨大的影响。英国议会(Parliament)是欧洲最古老的议会,英国是世界上第一个完成工业革命(Instrial Revolution)的国家。特殊的地理位置和与众不同的祖国文明史使得英国人形成了现在的性格特点。
2.大部分英国人有守旧而又不愿接受新生事物的保守思想。英国人的保守(conservativeness)为世人所知,英国人却认为他们的做事方式是最好的,最合理的。有人说,英国人需要20至40年的时间才能接受美国目前的新生事物,此话虽然有一点夸张,但也不无道理。英国人直到现在也没有采用世界通用的米制(metric system),仍然使用英里(mile),直到1971年才将货币单位改为十进制(decimal system)。英国是世界上为数较少的保持君主制(monarchy)的国家之一,其保守性可见一斑。当美国人发明中央空调(central heating)的时候,英国人以对身体有害为由拒绝接受这种新生事物,继续使用壁炉(fire place)和电炉(electric stove)。
3.大部分英国人具有讲究文明用语和礼貌的好习惯。英国人总是为别人着想,他们不会要求别人做不愿意做的事情。如果他们不得不要求别人做什么事的时候,说得非常客气,诸如:“I know the trouble I am causing you,but would you mind…?”或“I don't really like to ask you,but…”等等。在日常生活中,如果要麻烦别人,通常说excuse me,如果无意识地干扰了别人,要说sorry。要求别人重复,一般不说what,而是说pardon或sorry。please和thank you是经常挂在嘴边的用语。在公共场所人们不会大声喊叫,他们认为那是不文明的行为。
4.酷爱独居和个人自由的天性。也许是由于缺乏空间的缘故,英国人的性格特点中有喜欢独居(privacy)和个人自由(indivialism)的因子。在英国,人们恪守着这样一句名言:My home is my castle。The wind can come in,but the Kings and Queens and human beings can never come in without my permission。当英国人搬到新家,他会在自己的房屋周围树起篱笆(fence),以便和邻居隔开。
5.大部分英国人具有感情不外露的冷淡和缄默性格。英国人一般不会向别人展示自己的内心世界,当他们高兴时不会喜形于色,当他们悲伤时也不会愁容满面,这一特点在上层社会中非常明显。在早晨上班乘坐的地铁中人们彼此不说话,只是在看自己的报纸,车内鸦雀无声,偶尔能听到下车的人因为不小心踩到别人脚时说sorry的声音。下车后,人们只是走各自的路,彼此不会交谈。另外,即使在一起工作多年的同事也不知道对方的家庭住址、家庭成员、兴趣爱好等情况,因为他们从不谈论这些事情。
6.大部分英国人具有自我嘲笑的幽默。英国人很幽默,不过都是一些自我嘲弄的幽默。他们喜欢嘲笑自己的错误、自己的缺点、自己的尴尬境地等。英国人的这种生活态度是多年来形成的,对别人并没有什么恶意。
‘叁’ 之前的欧洲一月游,和前几天去英格兰玩了12天!感觉虽然欧洲有那么多国家,但感觉还是最边边英国这一个
欧罗巴洲(Europe),名字源于希腊神话的人物“欧罗巴”(希腊语:Ευρώπης),位于东半球的西北部,北临北冰洋,西濒大西洋,南滨大西洋的属海地中海和黑海。大陆东至极地乌拉尔山脉(66°10′E,67°46′N),南至马罗基角(西经5度36分,北纬36度) ,西至罗卡角(9°31′W,38°47′N),北至诺尔辰角(27°42′E,71°08′N)。
欧洲的面积是世界第六,人口密度70人\km²,是世界人口第三的洲,仅次于亚洲和非洲,99%以上人口属欧罗巴人种,是人种比较单一的大洲。欧洲是人类生活水平较高、环境以及人类发展指数较高及适宜居住的大洲之一。
欧洲东以乌拉尔山脉、乌拉尔河,东南以里海、大高加索山脉和黑海与亚洲为界,西隔大西洋、格陵兰海、丹麦海峡与北美洲相望,北接北极海,南隔地中海与非洲相望(分界线为:直布罗陀海峡)。
欧洲最北端是挪威的诺尔辰角,最南端是西班牙的马罗基角,最西端是葡萄牙的罗卡角。欧洲是世界上第二小的洲、大陆,仅比大洋洲大一些,其与亚洲合称为亚欧大陆,而与亚洲、非洲合称为亚欧非大陆。
因为文化、经济、政治等原因,欧洲的边界总是不一样的,所以就有了多个‘欧洲’的概念。
‘肆’ 英国的礼仪与习俗
我不能恋爱的女朋友福建猥亵女学生副教授已被开除玛莎拉蒂案死者家属希望司机死刑多家美媒中断特朗普讲话直播9个高频词看十四五规划唐嫣晒女儿追剧照杨紫向张一山要生日祝福内蒙古致32死瓦斯爆炸事故案32人获刑黄明昊网宣组发文隐秘而伟大捉迷藏电影周杰伦 目前暂时找不到对手艺匠为杨紫庆生刘强东成立新公司陈情令泰国见面会比特币年内价格已翻4倍
英国的礼仪习俗,再不会就out了!
宁波立思辰留学
2019-09-22
关注
未了解英国人礼仪和习俗之前,总觉得他们特别高冷接触之后会发现,他们也有逗比的一面。留英之前,你需要get一些英国礼仪和习俗,这样才能和英国的小伙伴愉快地玩耍,立思辰留学就给大家讲讲英国一些礼仪风俗习惯!
1.拜访
如果你要去拜访一个英国人,需要提前约好时间,英国不太喜欢有朋友突然出现在自家门口。如果英国人说anytime,也不要选择半夜三更去打扰,毕竟半夜敲门,那是恐怖片。
进房间之后,男士要摘帽子,特别是去教堂,戴帽子的男孩子一定记得摘掉。虽然有时候在室内会看见一些戴帽子的英国人,但对老一辈的英国人来说,这是极其不礼貌的。
2.打招呼
在英国,(初次)见面打招呼的正确姿势应该是:说一句‘How do you do?’+握手,当一个英国人说‘How do you do?’的时候,不需要回答,同样说一句‘How do youdo?’就可以了。
涌抱+kiss,no!英国人不会喜欢的。
初次见面时,别总盯着英国人的眼睛看,对方会觉得不舒服。商务/正式趴体上介绍两个人认识,要把年轻的介绍给年长的,职位低的介绍给职位高的,当两个人年龄、职位都差不多的时候,要把你更熟的朋友介绍给另一个人。
3.送礼物
生日/圣诞节,英国亲友间会互送礼物,礼物不需挑太贵,用心就好。当英国人邀请你去家里做客,最好带一盒巧克力、一瓶酒或者一束鲜花。亲身检测,英国人对巧克力比较痴迷。
4.排队
可以这么说,排队是英国文化特色之一。永远不要怀疑英国人对排队的执念,英国商店门口就算只有两三个人,他们也会规规矩矩地排队。不要试图去插队,小心惹毛了英国人,如果情况特殊需要插队,要先问过前面排队的人愿不愿意。
5.守时
英国人一向守时(当然也有些例外的,如果这次约会你迟到了,那下次约他也会让你等上几分钟),特别是苏格兰人。到了约好的时间人却不出现,是非常不礼貌的。就算你预计只迟到5分钟,也要记得提前电话通知对方。
6.用餐礼仪
等等
如果有英国人邀请你到家里吃饭,提前get一些用餐礼仪。进了房间不要立马就坐,因为座位可能是主人定好的(坐错位子尴尬不?)。左手拿叉右手拿刀都知道了吧?不要把胳膊肘放在桌子上,吃饱后把刀叉并排放在你的右侧,没吃饱,休息时把刀叉交叉(叉子在上)放在盘子上。
如果是在餐厅吃饭,通常是攒局的那个人付账,上菜顺序:前菜主菜甜点。
7.交友
虽然英国人看起来有些高冷,但大多数还是很友好的,想和他们做朋友,不能问(女性)年龄,如果遇见英国人在看报纸or用耳机听歌,最好别上去打扰。
8.小费
虽然给小费大多适用于美国和加拿大,但如果你给英国出租车司机一点小费,他们会很开心。留英小伙伴们如果预定了机场接机服务,minicab司机帮忙搬行李,可以给个两三镑的小费。
9.公共场合
在公共场合,别总盯着别人,不要随地吐痰,也不要挖鼻屎(这个一定要控制住自己)。如果想问路,要礼貌一点,交通方面的术语要表达清楚:roundabouts环岛,level crossings平交道,traffic lights红绿灯,zebra crossings斑马线,bus lanes公共汽车专用车道,contra flow反方向行车,motorways高速公路,traffic jams堵车
‘伍’ 英国人的性格是怎样的
1.大部分英国人具有与他人格格不入的孤傲特质。孤傲(exclusiveness)是英国人最明显的性格特征,他们不愿意和别人多说话,从来不谈论自己,感情不外露,更不会喜形于色。其它国家的人很难了解英国人的内心世界。英国人为什么具有孤傲的性格特征呢?原因有二。第一,英国是一个岛国,英吉利海峡(EnglishChannel)割断了它和外部世界的联系,英国人甚至不把自己看作是欧洲人。第二,英国人对本民族的历史感到非常骄傲和自豪。其中,詹姆斯钦定本圣经()和莎士比亚的戏剧对西方及世界文化产生了巨大的影响。英国议会(Parliament)是欧洲最古老的议会,英国是世界上第一个完成工业革命(InstrialRevolution)的国家。
‘陆’ 分析英国人的性格特点《要英文的》
quality of the British, and in particular of the English, is “reserved.” A reserved person is one who does not talk very much to strangers, does not show much emotion, and seldom gets excited. It is difficult to get to know a reserved person: he never tells you anything about himself, and you may work with him for years without ever knowing where he lives, how many children he has, and what his interests are. English people tend to be like that.
在其他的欧洲人看来,英国人,尤其是英格兰人的最明显的特点是“沉默寡言”。一个沉默寡言的人不大同陌生人说话,情感不大外露,也很少激动。要想了解一个沉默寡言的人很困难:他从不谈及他的身世,即使你与他工作数年,也许你不知道他家住在哪里,有几个子女,有些什么兴趣爱好。英国人往往就是这样。
If they are making a journey by bus they will do their best to find an empty seat; if by train, an empty compartment. If they have to share the compartment with a stranger, they may travel many miles without starting a conversation. If a conversation does start, personal questions like “How old are you?” or even “What is your name?” are not easily asked.
乘公共汽车旅行时,他们会尽量找到一个空座位;乘火车旅行时,他们会尽量找到一个空隔间。如果他们不得不与他人共坐一个隔间,火车开了数英里也许还不见他们开口说话。即使打开了话匣子,他们也不轻易问起“你多大了?”或者“你贵姓?”之类的个人问题。
This reluctance to communicate with others is an unfortunate quality in some ways since it tends to give the impression of coldness, and it is true that the English (except perhaps in the North) are not noted for their generosity and hospitality. On the other hands, they are perfectly human behind their barrier of reserve, and may be quite pleased when a friendly strange or foreigner succeeds for a time in breaking the barrier down. We may also mention at this point that the people of the North and West, especially the Welsh, are much less reserved than those of the South and East.
从某些方面来说,这种不愿与人交往的特点是件令人遗憾的事情,因为这往往给人以冷漠的印象。除了北方人以外,英国人从不以他们的慷慨大方和热情好客而着称。另一方面,虽然他们表面上沉默寡言,但内心还是很有人情味。当友善的陌生人或外国人打破沉默时,他们也许会感到很高兴。说到这里,也许我们应该提一句,英国的北部和西部的人,特别是威尔士人,远不象南部和东部的人那样缄默。
Closely related to English reserve is English modesty. Within their hearts, the English are perhaps no less conceited than anybody else, but in their relations with others they value at least a show of modesty. Self-praise is felt to be impolite. If a person is, let us say, very good at tennis and someone asks him if he is a good player, he will seldom reply “Yes,” because people will think him conceited. He will probably give an answer like, “I’m not bad,” or “I think I’m very good,” or “Well, I’m very keen on tennis.” (i.e. I’m very fond of it.) even if he had managed to reach the finals in last year’s local championships, he would say it in such a way as to suggest that it was only e to a piece of good luck.
与英国人的缄默密切相关的是英国人的谦虚。在英国人的内心,他们的自负不亚于任何其他的民族。但在与别人交往时,他们注重谦虚,起码要表现出一种谦虚的姿态。自夸被认为是不礼貌的。比如说,一个人网球打得很好,当有人问他是不是一个网球好手时,他很少会回答说“是”,因为如果他回答“是”,人们会认为他很自负。他很可能会这样回答:“还不错。”或者“我觉得我还行。”或者“嗯,我挺喜欢打网球。” 即使他在去年当地的网球锦标赛上打入了决赛,他也许会说只是碰上了好运气。
The famous English sense of humor is similar. Its starting-point is self-dispraise, and its great enemy is conceit. Its object is the ability to laugh at oneself---at one’s own faults, one’s own failure, even at one’s own ideals. The criticism, “He has no sense of humor” is very commonly heard in Britain, where humor is highly prized. A sense of humor is an attitude to life rather than the mere ability to laugh at jokes. This attitude is never cruel or disrespectful or malicious. The English do not laugh at a cripple of a madman, or a tragedy or an honorable failure.
着名的英国式幽默感也与此相似。其出发点是自贬,其大敌是自负。其目的是能够自嘲——嘲笑自己的错误,自己的失败,甚至自己的理想。在英国,幽默感受到高度重视,经常听到“他没有幽默感”这样的评论。幽默感是对生活的一种态度,而不仅仅是一听到笑话就能够开怀大笑。这种态度决不是冷酷,决不是无礼,决不是恶毒。英国人从不嘲笑残疾人或精神病人,也从不会对一件悲惨的或虽败犹荣的事情幸灾乐祸。
Since reserve, a show of modesty and a sense of humor are part of his own nature, the typical Englishman tends to expect them in others. He secretly looks down on more excitable nations, and likes to think of himself as more reliable than they. He doesn’t trust big promises and open shows of feelings, especially if they are expressed in flowery language. He doesn’t trust self-praise of any kind. This applies not only to what other people may tell him about themselves orally, but to the letters they may write to him. To those who are fond of flowery expressions, the Englishman may appear uncomfortably cold.
因为沉默寡言、谦虚的表现和幽默感是英国人天生性格的组成部分,典型的英国人总是期望别人也具有这种品质。他从心里看不起那些容易激动的民族,总是认为他们没有自己可靠。他不相信信誓旦旦的诺言,也不相信感情的直接外露,尤其不相信用华丽的语言做出的承诺和表达的感情。他对任何的自夸之词都不相信,不管是人们口头告诉的,还是写信书面表达的。在那些喜欢用华丽辞藻的人看来,英国人可能显得冷漠,让人感到很不舒服。
Finally, sportsmanship. Like a sense of humor, this is an English ideal which not all Englishmen live up to. It must be realized that sport in this modern form is almost entirely a British invention. Boxing, rugby, football, hockey, tennis and cricket were all first organized and given rules in Britain. Rules are the essence of sport, and sportsmanship is the ability to practice a sport according to its rules, while also showing generosity to one’s opponent and good temper in defeat. The high pressure of modern international sport makes these ideals difficult to keep, but they are at least highly valued in Britain and are certainly achieved there more commonly than among more excitable peoples. Moreover, sportsmanship as an ideal is applied to life in general this is proved by the number of sporting terms used in ordinary speech. Everybody talks of “fair play” and “playing the game” or “playing fair.” Borrowed from boxing, “straight from the shoulder” is used to describe a well-aimed, strong criticism and “below the belt” is used to describe an unfair one. One of the most elementary rules of life is “never hit a man when he’s down”---in other words, never take advantage of a person’s misfortune. English schoolboys often show this sense of sportsmanship to a surprisingly high degree in their relations with each other.
最后再说说体育运动风范。就象幽默感一样,这也是英国人的理想,尽管不是每个英国人都能做到这一点。我们应该认识到,现代形式的体育运动几乎都是英国人的发明。拳击、橄榄球、足球、曲棍球、网球和板球都是源于英国,并且首先在英国制订出比赛规则。比赛规则反映了体育运动的本质,具有体育运动风范就是能够按照体育运动规则进行比赛,同时又能对对手宽大为怀,失败时也能心平气和。现代国际体育运动的巨大压力使得这些理想目标很难保持,但在英国这些理想目标至少还能得到高度的重视,而且与那些容易激动的民族相比,英国人在达到这些理想目标方面做得更好。此外,体育运动风范作为理想准则也适用于日常生活。这一点可以通过日常会话中用到的许多体育用语得到证实。每个人都会谈到“公平比赛”、“遵守规则”或者“公平竞争”。成语“直接出击”起源于拳击运动,用来表示一针见血而又措辞严厉的批评。“击打对方腰带以下的部分”则用来表示不公正的批评。生活的基本规则之一是“决不打已经倒在地上的人”,也就是说,决不乘人之危。在英国,这种体育运动风范常常在中小学的男生相处时高度地表现出来。
‘柒’ 英国人性格特点
国人(British people),普遍专指英格兰人,而不是其他不列颠人(Britons)和北爱尔兰人(people of Northern Ireland)。
另一种意义上指拥有英国国籍或是父母方具有英国民族血统。英国人总人口6513万。无官方语言,但通用语言为英语,此外威尔士北部还使用威尔士语,苏格兰西北高地及北爱尔兰部分地区仍使用盖尔语。居民多信奉基督教新教,主要分英格兰教会(亦称英国国教圣公会,其成员约占英成人的60%)和苏格兰教会(亦称长老会,有成年教徒59万)。
另有天主教、伊斯兰教、印度教、锡克教、犹太教和佛教等较大的宗教社团。英国人注意服装,穿着要因时而异。他们往往以貌取人,仪容态度尤须注意。英国人讲究穿戴,只要一出家门,就得衣冠楚楚。中、上层的人士由于过着舒适的生活,因此,养成了一种传统的"绅士"、"淑女"风度。但他们守旧,一般都热衷于墨守成规,矜持庄重。一般家庭喜爱以前几代传下来的旧家具、旧摆设、旧钟表而炫耀于人。首都伦敦有许多"百年老店",而且越是着名的商店,越对原有的式样或布置保持得越完整。汽车发动机虽然换上新型号的了,但车型还要尽量保持过去的老样子。伦敦有两家邮局,一年365天昼夜营业,从不休息,据说这是遵循英国的古老传统而保留下来的。
少许英国人性格孤僻,生活刻板,办事认真,对外界事情不感兴趣,往往寡言少语,对新鲜事物持谨慎态度,具有独特的冷静的幽默。他们保守、冷漠,感情轻意不外露,即便有很伤心的事,也常常不表现出来。他们很少发脾气,能忍耐,不愿意与别人作无谓的争论。英国人做事很有耐心,任何情况之下,他们绝不面露焦急之色。
英国人待人彬彬有礼,讲话十分客气,“谢谢”、“请”字不离口。对英国人讲话也要客气,不论他们是服务员还是司机,都要以礼相待,请他办事时说话要委婉,不要使人感到有命令的口吻,否则,可能会使你遭到冷遇。丈夫通常要偕同妻子参加各种社交活动,而且总是习惯先将妻子介绍给贵宾认识。按英国商务礼俗,随时宜穿三件套式西装,打传统保守式的领带,但是勿打条纹领带,因为英国人会联想到那是旧"军团"或老学校的制服领带。英国人的时间观念很强,拜会或洽谈生意,访前必须预先约会,准时很重要,最好提前几分钟到达为好。他们相处之道是严守时间,遵守诺言。
‘捌’ 英国人为什么那么冷酷
也有柔情的一面,看对谁?
‘玖’ 英国人的性格
英国人给世界的印象似乎总是温文尔雅、彬彬有礼的绅士形象,然而在和英国人加深接触后,你会发现他们其实是一个充满矛盾的人群。例如:英国人以保守着称于世,但英国未成年少女怀孕率竟然是世界最高的;英国人白天沉默内敛,可每当入夜,各地的英式酒吧间间爆满,充斥着欢声笑语……不和英国人交往一段时间,是很难发现他们掩藏在绅士外表下的真正性格特点的。另一方面,"英国人的民族性格"这一提法,本身也有以偏概全的问题。众所周知,英国并不是一个单一民族国家。英格兰人、苏格兰人、威尔士人和北爱尔兰人各有自己的传统和民族文化认同。从这个层面上讲,似乎根本就不存在同一的"英国性格";或者说,所谓的"英国性格",其实主要指的就是"英格兰性格"。不过,在整个英国范围内,不同民族的人群也表现出相当多的相似性,因此笔者采取简单化的做法,以英格兰的情况为主,结合苏格兰和威尔士,将英国人的性格总结为五点。这五点比较充分地概括了英国人性格中好的一面和不好的一面,希望对广大计划赴英国深造的留学生有所帮助。
特点一:友善
许多外国人抱怨英国人冷漠无情,难以接近。显然,英国人不如美国人随和率真、不如法国人温情浪漫、不如意大利人热情奔放、也不如中国人体贴入微。英国人性格中的保守内敛,是和英国的岛国地理特点密不可分的。
但是,绝不能因此就认为英国人不友善。一方面,英国人注重隐私和个人空间。有一句英国谚语这样说:"An Englishman's house is his castle"。英国人从不去打探别人的私事,不侵犯其他人的空间,不将自己的观念和价值强加在别人身上。整个英国社会的构成基础,就是对个人的体谅和尊重。英国人并不随随便便乱交朋友,但一旦和他们成为朋友,就会得到他们的真心相待和忠诚友谊。另一方面,英国人对他们不认识的人也都表现得彬彬有礼,亲切友好。在生活节奏不太快的中小城镇里,走在外面,迎面过来的路人总会和你打招呼;在公车上和店铺里,不认识的人也会和你聊上几句。当然,谈话照例是从谈论天气开始的。笔者在英国留学期间,经常乘坐长途汽车到各地观光。每当长途客车行驶在高速公路上,只要对面有长途客车开过,不论年龄大小,每位司机都无一例外地伸出手来做手势和对方打招呼。虽然仅仅是几秒钟时间,却让人倍感温馨。在英国,向公车上的人问路而得到全车人的指点,这样的经历是很多的。
英国人的友善还表现在他们热衷慈善事业的爱心上。英国各地大大小小的慈善商店通过售卖捐赠物品来为各种慈善工作筹款。每间商店都会源源不断受到各种物品。仅以牛津英国救济委员会(Oxfam)为例,这一英国最大的慈善机构2002年总共从金钱和实物捐赠中获得2200万英镑善款,并有 23760名志愿者无私奉献时间,参与工作。
对于中国留学生来说,初到英国时因为对环境不熟悉、语言表达不自如,很难和英国人交上朋友。实际上,英国人对中国人普遍怀有善意,但觉得东方人很神秘、不愿和西方人交往。因此,中国留学生首先要打破自身顾虑,主动大胆地去赢得英国人的友好,消除双方的隔阂。按笔者的经验,中国学生凭他们的诚挚,是一定可以交到英国朋友的。
特点二:文明
英国是欧洲公认的"君子国",社会文明有序,井井有条。英国有世界上历史最悠久的现代公共管理体系,在几个世纪优良风尚的积淀下,英国人不论男女老幼,都表现出温文尔雅的绅士风度。
英国人的秩序举世公认。在公车站、商店、银行,只要有排队,一定是整整齐齐的一条线,前后两个人拉开一点距离,缓缓向前移动,绝不拥挤和混乱。更可贵的是,无论队列多么长,时间多么久,所有人仍然安安静静,毫无怨言,这在中国是不可想象的。在英国,人们自我解嘲地打趣说,只要在街上看到两个人一前一后站在一起,就肯定有人会跟着排上去。
在英国,路上行人互相让路司空见惯,"Thank you"和"Sorry"更是挂在嘴边的用语;一旦有身体或行李的接触,被撞的人往往还抢在对方之前道歉;进出建筑时,走在前面的人永远会扶住门,等待后面的人经过;有交通灯的路口,无论有没有车,人们都等绿灯才过马路;在没有交通灯的路口,永远是小车司机微笑着挥手让行人先过;上公共汽车时,在门口买完票后,你尽可以向司机问路,时间再长,全车人也会静静地等待;再拥挤的汽车、商店,也听不到嘈杂,每个人都压低声音和别人说话……这样的社会,你也许可以说它沉闷,说它效率低下,然而生活在这样的社会中,人的尊严和生活水准会得到最大的体现。
英国还是个讲求诚信的社会。人与人之间极少有坑蒙拐骗的事。商店售出的商品,只要顾客不喜欢,随时可以不问任何理由地退回。一些家庭经营的有两层楼的书店或杂货店,往往只有一个人在店堂里,而地下一层没有任何看护措施,就算是顾客拿些东西,店主也根本不会知道。英国的火车车厢两头和双层巴士的门口都设有摆放大件行李的架子,笔者留意到每次人们把东西一放,就到自己的位置上或是到双层巴士的上层去坐,根本不担心停站时行李会被别人拿走。久而久之,笔者自己出门坐车,也放心地扔下行李不管了。
特点三:幽默
英国人给世人的感觉经常是不苟言笑,表情僵硬的。其实,英国人个个都是顶尖的幽默大师。英国人的幽默和美国人不同,他们从来不以夸张的表情和粗俗的语言来赚取别人的笑,他们的幽默,是一种语言的艺术,乍听上去似乎平淡无奇,但在有点英国文化背景的人听起来却忍俊不禁,回味无穷。
英国人是语言高手,反应之迅速、言辞之俏皮令大部分民族自愧不如。一个经典的例子是关于牛津大学和剑桥大学学生的。这两所大学一向有点互相比拼,学生也就经常借机"攻击"一下对方,长自己志气。有一次两个学校的一些学生一起参加一个活动,在洗手间,剑桥学生发现牛津学生小便后没有洗手,于是按捺兴奋,不动声色地说:"难道牛津大学的教授没有教您方便后要洗手吗?"牛津学生本已处于绝对劣势,但是他毫不慌乱,平静地反击道:"难道剑桥大学的教授没有教您方便的时候不要弄脏自己的手吗?"一来一往,还是打成平手。
英国人的幽默感最常用在自我解嘲上,他们习惯将一件本来很坏的事情用反语说成好事,充分显示他们的乐观主义精神。英国人经常用的两句话是"It could be worse"和"I've seen worse",轻描淡写,何必和生活计较太多?今年夏天,笔者重访英国,适逢英国有天气记录以来最热的一天,气温达到39℃。当我向英国朋友抱怨天气太热时,他却说:"恭喜你,以后你可以和你孙子说,爷爷见证了英国有史以来最热的那一天。"说完后又补充一句,"这无论如何总比下雨好"。(英国人最喜欢拿下雨来开玩笑)
当然,真理往前一小步就是谬误。英国人的幽默,有时也显得刻薄。例如,有一次笔者和英国朋友在火车上,正好车厢里有一群美国游客在大声说话。车厢里的英国人不免微微皱起眉头。朋友耸耸肩说:"也不能怪他们,他们是美国人。"
特点四:自大
不可否认,英国人礼貌的表面下,有着一颗自大的心。虽然他们自己不一定承认自己的自大,但据笔者的观察,英国人普遍有一种深层次的优越感。不过,用英国人自己的话来说,也不能怪他们,他们是英国人。
英国曾经有过称霸世界的辉煌历史,这种君临天下的感觉已经成为他们性格中不可磨灭的一部分。50年代的美国国务卿艾奇逊曾经这样评价英国的尴尬局面:"英国失掉了一个帝国,却没有找到一个角色"。而这种政治和国际地位上的今不如昔,却在英国人的言谈举止中找到平衡。比如,很多英国人喜欢和笔者谈论香港,他们先问笔者是香港人还是中国人(他们似乎总是把香港和中国单列开来)。当笔者告诉他们自己来自中国大陆时,他们就会问香港现在的情形。言语间的那种关切口吻,总是会透露出一些淡淡的遗憾和不甘。就好像"自己家"的一间屋子现在别人住进去,问别人"那屋子还好吧?"的感觉。
英国人大多数对中国缺乏基本的了解,这也是为什么他们总是把中国内地留学生当成日本人、韩国人、新加坡人、香港人。令笔者不满的是,英国普通民众对于发生在世界另一半的事情完全是漠然的。电视新闻和报纸甚至连报道本地一个老人的狗走失了,也不报道世界各国的大事;即使有报道,也都是和英国利益相关的美国、欧洲各国或是英国前殖民地。这也体现出英国人不屑去理会其它"低等"国家的自大心态。
更可气的是,英语是国际语言,全世界的学生都在学习英语,这无疑更加增添英国人的优越感和惰性(其实英语的通行大部分是美国的功劳)。不少英国人甚至在心里还是觉得世界都是大英帝国的领地。就这方面有一个经典的例子。一位英国贵妇在一艘地中海上的西班牙豪华游轮上抱怨为什么身边的人不讲英语。有人向她指出,这是一艘西班牙船,她是个外国人。贵妇顿时勃然大怒,厉声说道:"告诉他们,我可不是什么外国人,我是英国人!"
特点五:刻板
英国人尊重法制、遵守秩序、有条不紊,这本是一件好事,不过如果走极端的话就难免显得不够灵活。英国人的象征动物是"约翰牛(John Bull)",因为约翰是最常见的英国人名,而牛的特征就是固执笨拙。英国人食古不化,保守刻板体现在许多方面。比如不久前英国的全民公决否决了政府加入欧元区的提议,就说明英国人的恋旧和不愿变革。在历史上,从国家体制到王室地位,英国的革新都是慢于其它欧洲国家的。而维系整个英国社会的,恰恰是深厚的传统和刻板的风格。
今年夏天,笔者在牛津大学工作和研修时,和一些代表一起参观牛津大学出版社。当时,大家从牛津大学基督堂学院出发,其实走路去只要15分钟。但是由于上午下雨,组织者怕下午还有雨,为稳妥起见,就找出租车公司订了两辆出租车接大家去。为了使两辆出租车有时间来回接人,组织者特意将代表们分成两批,前后共半个小时出发。然而,第一批人出发后,因为路上交通问题,车迟迟回不到基督堂学院。第二批人就和组织者一起在大门口左等右等。这事情如果给中国人办,是很容易解决的:要么打电话马上再叫两部出租车来;要么大家就走过去,本来雨也停了。结果刻板的英国组织者完全不会转圜,一边不断道歉,一边安排大家一直等下去,最后迟到了近半个小时。 和世界上任何一个民族一样,英国人的性格有优点也有缺点。不过,笔者认为英国人仍然不失为一个优秀而可爱的民族。
参考资料:http://tieba..com/f?kz=134591083
‘拾’ 你们觉得英国人和美国人的性格有什么不同
本质其实都差不多,但性格表现或者呈现出来方式是英国人属于比较偏向高冷闷骚,美国人属于比较偏于热烈激动。当然,也不是绝对,也是因人而异,一个国家里,什么性格的人都有。