A. 脑筋急转弯:一头猪从中国走到英国叫什么
叫“pig”。
解析:因为英国说英语,所以一只猪从中国走到英国,该猪就叫pig。pig是一个英语单词,可以用作名词和动词,可以翻译为猪、猪肉等等。
例如:Everypartofthepigisuseful. 猪浑身上下都是宝。
. 猪在体内储存了大量的脂肪。
(1)猪肉英国人用汉语怎么说扩展阅读:
其他脑筋急转弯:
1、问:吃亏后最好不要喝什么?——答:水;解析:吃“亏”后,再喝“水”,会变“污”的。
2、问:什么动物最怕水?——答:鸡;解析:机(鸡)不可失(湿)!
3、问:太监最不喜欢的一首歌是什么?——答:一剪梅;解析:从前,有个太监央求纪晓岚给他讲个故事,纪晓岚没办法只好说道:“从前有一个太监”,说到这里顿了一下却不说了。 太监等了半晌忍不住问道:“下面呢?” 这时纪晓岚笑了笑说:“下面没有了。” 太监又羞又怒。
B. 如何称呼英国人
直接叫名字就可以了。外国人喜欢别人直呼其名,如果知道他们姓什么,如果叫White,客气一些的话,就叫Mr. White和Mrs. White,估计他们会叫你直接叫名字的;小孩就叫名字,婴儿不要摸头。
可以称赞他们的家居摆设和女主人给你沏的茶。英国人喜欢喝茶敬茶时,先放少量牛奶,再冲以热茶,最后加糖,表明敬意。顺序错误被认为失礼和缺乏教养。
最好带点小礼物,巧克力和鲜花是很受欢迎的礼物。这些价钱合适,也方便购买。
英国人喜欢聊天气,去了可以先以天气作为开场白。见面时一般不用“吃饭了吗”、“去哪儿”等话语,不然会被认为粗鲁无礼。
英国人忌讳谈论男士的工资、女人的年龄、家具的价格、政治倾向、活动去向。
另外需要注意的是:
如果你被邀请到别人家做客,就要考虑这样几个情况。比如,该在什么时候到主人家?如果不是谈正经事,只是个社交聚会,早到是不礼貌的。女主人正在做准备,她还没完全准备好你就到了,会使她感到非常尴尬。晚到10分钟最佳。晚到半小时就显得太迟了,需要向主人致歉。什么时候应该离开呢?这没什么规定,但在主人家坐得太晚是很不礼貌的。如果只是邀请你共进晚餐和聊天,那么你最好在10点至11点之间离开或者餐后1小时告别。如果你被邀请留下来住几天或度周末,在离开之前应特意买束花送给女主人,这会使她非常高兴。另外,离开后的第二天要发一封便函向主人致谢,并随附一件小礼品如一盒巧克力或一些鲜花等。
英国的饭菜简单,但是吃饭的规矩复杂。最主要的是坐直,学别人的样,吃饭的时候不准高高兴兴地问别人,并和别人不停地交谈。每个人不能把自己使用的匙子留在汤盆或咖啡杯或其他菜盘上。汤匙应放在汤盆的托碟上,咖啡匙要放在茶托上。喝汤时最好不弄出响声,并用匙的一侧从里往外舀,不能用匙头,更不能端着汤盆把盆底剩的汤全喝光。不论吃什么东西,都尽量别弄出声响,否则,就会被认为是不懂规矩。每餐一般只上一道主菜和沙拉,最后上一道甜食。如果客人没有吃饱,可向女主人夸赞她做的美味并再要点鸡、牛排或其他菜,女主人会多加一份菜给他,但从不再多加。不能在别人面前打饱嗝。端上咖啡时要就着杯子喝,咖啡匙要放在托盘上。不能在餐桌上抽烟。吃完饭,客人要将餐巾放在餐桌上,然后站起来。男士们要帮女士们挪开椅子。如果主人还要留客人再吃一顿饭,餐巾可按原来的折痕折好。餐后,客人要坐上一两个小时,然后向主人道别。
---------------------------------------------------------------------
补充答案:
英国人以为玫瑰是爱情、和平、友谊、勇气和献身精神的化身。
在他们看来,最普通的红玫瑰代表着爱情与激情。而有些花,例如熏衣草则表示不信任;风信子闻起来很神圣,但在生活中却表示妒忌。因此,在日常生活中英国人很看中花在家庭和人与人之间的地位,在选择家中伺养什么样的花,各种情况下送朋友什么样的花都是十分讲究的
英文名
中文名
代表的含义
汉语意思
Carnation
康乃馨
fascination
酷爱,着迷
Chrysanthemum
菊花
truth
诚实、真实
Daffodil
黄水仙
regard
尊重、尊敬
Daisy
雏菊
innocence
天真无邪
Forget-me-not
勿忘我
speaks for itself
代表自己说话、不顾他人
Honeysuckle
忍冬
generosity
慷慨大方
Ivy
常春藤
fidelity
忠贞、忠实
Iris
鸢尾
flame
充满激情、火热
Lilac
丁香
youthful innocence
朝气蓬勃、充满活力
Lily
百合
purity, majesty
纯洁、庄严、崇高
Lily-of-the-valley
山百合
return of happiness
幸福的再现
Mimosa
含羞草
sensitivity
理解、体贴、感受力强
Orange blossom
香橙花
purity
纯洁、纯正
Peach blossom
香桃花
captive
束缚、拘禁
Rose (red)
红玫瑰
passion
充满情感与激情
Rose (white)
白玫瑰
love and beauty
忠爱与美丽
Rose (pale pink)
淡粉色玫瑰
grace
优美、优雅、大方
Rosemary
迷迭香
remembrance
记忆、回忆、悼念
Sweet pea
甜豌豆
pleasure
愉快、快乐、荣幸
Tulip
郁金香
love
热爱、喜欢
Veronica
婆婆纳
fidelity
忠贞、忠实
Lavender
熏衣草
mistrust
不信任、不相信
hyacinths
风信子
jealousy
妒忌、吃醋
说明了该送的和不该送的,含义和英文名称都告诉了,方便你购买O(∩_∩)O
C. 为什么英国人用pork代表猪肉,而mutton代表羊肉,beef代表牛肉
这种对应来自上层贵族和下层人民看待同一事物的不同角度。
上层贵族是消费者,这些动物之于他们是烹饪好的肉食,所以pork、mutton、beef都是“某种动物身上的肉”,重点在吃、在消费。诺曼征服之后上层贵族说法语,pork、mutton、beef都来自法语(准确说是Anglo-Norman)。
下层人民是生产者,这些动物之于他们是活生生的家畜,所以pig、sheep、cow都是“某种动物本身”,重点在养、在生产。下层人民说自己原来的语言,pig、sheep、ox都来自古英语。
其实主要是受法语的影响,因为英国曾被法国统治过
D. 英国人怎么吃猪肉
直接切成猪排蒸了吃.......什么味道都没有,有的时候上面特别腥....直接往上面抹苹果酱,或者牛排的那种酱..... 他们有的时候也烤了吃,这种情况一般是烤乳猪......也是和苹果酱一起吃.....英国的猪肉是不放血的,所以和中国的没法比啊...太腥...中国城的料酒又不给力....
E. 为什么英语的肉叫meat,beef.mutton
笨蛋哦,这个都不知道,
因为,英国曾经被法国侵占过,
英国农民被迫为法国贵族提供猪肉,牛肉,羊肉,
为了让后人知道这段历史,就把法文单词,猪肉,牛肉,羊肉,加进了英文里面,让以后的英国人记住这段屈辱的历史。
beef,mutton的来源都是法语,
明白了吗?
F. 英国的食物有哪些 用英文写,把中文意思也写一下
国菜显然是 Fish and Chips吧
Shepherds Pie 牧羊人派(薯仔泥羊肉)
Steak and Kidney Pie 牛排腰子派
Cambridge Cream 剑桥奶酥
Trifle 。。。这个 一个类似于水果提拉米苏的甜点 不知道怎么解释
Mederia Cake 一种海绵蛋糕
Victoria Sponge 维多利亚蛋糕
Shortbread 苏格兰牛油饼干
Scones 英式松饼
便宜的: 薯仔 卷心菜(比国内的硬很多) 洋葱 西红柿 生菜 豆芽 胡萝卜
(potato,cabbage,onion,tomato,lettuce,bean sprout,carrot)
普通的: 白菜 白萝卜 西葫芦 芹菜 黄瓜 蘑菇 大葱
(cabbage,ternip,pumpkin,celery,cucumber,mushroom,shallot)
较贵的:笋(绿的细的那种)苦瓜 茄子 西兰花 菜椒 油菜 新鲜玉米
(bamboo shoot,balsam pear,aubergine,broccoli,pimiento,cole,mealie)
肉类
鸡肉最便宜 然后是猪肉和羊肉, 牛肉和鱼类稍贵,
(chicken,pig pork,mutton,beef,fish)
水果 基本都是西班牙或东欧的
最常见的:苹果 桔子 橙子 香蕉 葡萄(提子) 草莓 梨 猕猴桃(apple,orange,orage,banana,grape,strawberry,kiwifruit)
季节性的:西瓜 甜瓜 桃 菠萝 榴莲 火龙果 荔枝
G. 评论:为什么英语里的猪肉不叫pig
1066年,法国公国威廉公爵渡海征服英国。因为当时在英国当国王的不是英国人,而时来自法国、说法语的诺曼底公爵极其大臣,他们的法语词汇中pork指代猪肉,因此流传下来,成为英语的词汇。
H. 英国人用英语怎么说
英国人用英语:British
读音:英['brɪtɪʃ] 美['brɪtɪʃ]
adj.英国的;不列颠的;英国人的
n.英国人;英式英语
相关短语:
1、白种英国人white british
2、孟加拉裔英国人British Bangladeshi
3、英国人的迷信British Superstitions
4、British Asian 亚洲裔英国
相关例句:
1、The Britishmenarrived on theAmericancoasts.
英国人抵达美洲海岸。
2、Weknew nothing abouttheBritish.
对英国人我们一无所知。
3、I dare say you are British but you still need a passport to prove it.
我相信你是英国人,但仍需有护照加以证明。
4、The Americans spell some words differently from the British.
美国人拼写某些单词不同于英国人。
相近词义单词
1、Britain
读音:英['brɪtn] 美['brɪtn]
意思:n.英国;不列颠
例句:Britain has always had a large navy, called the Royal Navy.
英国一直有一支强大的海军,称为皇家海军。
2、Brits
读音:[brits]
意思:n.<口>英国人
例句:My family had a great admiration for the Brits.
我的家庭对英国人非常崇敬。
I. 羊肉,牛肉,猪肉英语怎么说我们老师说这些词有来历的有什么来历呀
楼上说的没错。
pork:源自古法语 porc
beef:源自古法语 buef
mutton:源自古法语 mouton
始于1066年由征服者威廉领导的诺曼人征服了英格兰之后,英国人沦为了下层阶级。诺曼法语成了上层社会的语言,而本土语受到了冷落,甚至可以说是蔑视。下层社会养猪、养羊、养牛的人使用那些家禽往往都是直呼其名,但到了上流社会的人家的餐桌之上则用诺曼法语称之。
汉语中这种现象也广泛存在。
我们乡下人吃的所谓的“鸡爪”,高雅之人嫌这个叫法过于粗俗,影响食欲,他们可能会成称它为“凤爪”之类的。
就这么回事。
J. pig 和 pork 迷惑
你可以把他们变成一句话,如有只猪叫警察,它像猪一样的活着,生了小猪后,被杀,变成一堆猪肉。