⑴ 韩国和日本的文化在哪些地方是受到了中国的影响
这个就很多了,比方说像韩国人和日本人的传统服饰就是汲取了汉服的特征,以及语言方面,其实日语和韩语有不少词汇的发音也是借鉴了汉语,特别是日语,日语不仅仅文字带着很多汉字,而且有时候说话的发音也是借鉴了吴语发音,以及日本的茶道,武术,围棋这些都是从大唐时期学来的,并且把这一种传统文化发扬光大,韩国也是属于儒家文化圈,很多宗教和节日和我国传统文化很接近。
日本的茶道,围棋也是源自于大唐,当时遣唐使就从大唐学来了这些传统文化,为日本文化的发展带来了机遇,现在看到了日本武士,以及武士刀,实际上都是模仿我国当年大唐的武士,当时的唐刀,也是武士刀的祖宗了,只不过有些传统文化日本给继承下来了,反而被我们给慢慢淡忘掉了,包括汉服,韩服,和服都有很多异曲同工之处,毕竟都是起源于汉族的传统服饰。
⑵ 日本的文化有哪些方面受到了中国的影响呢
(1)事例如下:参照汉字创制了日本文字;制度:以唐朝的制度为模式,进行政治改革;服饰、节日、习俗等社会生活上至今保留着唐朝人的某些风尚。
(2)为实现理想不屈不挠的精神;不畏艰险,敢于牺牲的精神。
(3)不忘中日友好的历史,铭记战争给中日两国人民造成的巨大创伤;两国中学生都应好好学习,掌握科学文化知识,在文化、学术、环保、科技、媒体、影视、旅游等领域展开交流,互相取长补短。为推动世界的和平、发展,增进中日友谊,共创美好未来而奋斗。
⑶ 日本受中国影响的原因是什么
自日本的弥生时代起一直延续至日本明治维新之前。中国文化对日本产生了久远的影响,日本基本上是依赖中国汉、唐文明发达起来的海岛。
⑷ 日本受中国文化影响的事例
1、服装
日本和服是以服装为原型的,和服在江户时代以前称吴服。这个称谓源于中国三国时期,东吴与日本的商贸活动将纺织品及衣服缝制方法经传入日本的缘故。
在更加精确的层面上,吴服一词是专指以蚕绢为面料的高级和服,而用麻布棉布做的和服会用“太物”来称呼。
日本的奈良时代正值中国盛唐时期。日本派出大批学者、僧侣到中国学习。这些遣唐使者把唐代文化艺术、律令制度都带回了日本──"衣服令"就是奈良时代模仿唐代制定的制度之一。
2、文字
日本文字其中的汉字来源于中国,部分汉字经过变形,与今天的汉字有字形上的区别。日本最早是全盘借用汉字来表达本民族语言的,后来根据汉字创造了日文字母,这叫做假名。
假名有两种文体,一种借用汉字的草书形成平假名,另一种借用汉字的偏旁冠盖形成片假名。有些汉字的意思与中国的不同,甚至相反。
3、绘画
日本绘画也受中国影响,如日本的汉画派,类似于中国画,其集大成者雪舟等杨的汉画秋冬山水图系列十分有名,他曾在1467年跟随遣明使到达中国,尤其钟爱南宋画家马远,夏圭。
4、建筑
最有名的恐怕是鉴真六次东渡日本,传授佛经,医药,文化,农业技术。他指导日本医生鉴定药物,传播唐朝的建筑技术和雕塑艺术,设计和主持修建了唐招提寺。
这座以唐代结构佛殿为蓝本建造的寺庙是世界的一颗明珠,保存至今。鉴真死后,其弟子为他制作的坐像。至今仍供奉在寺中,被定为“国宝”。
5、制度
日本最重要的“遣隋使”是圣德太子于隋大业三年(607年)派出的。他派小野妹子携带日本天皇的国书到达隋朝东都洛阳,谋求与中国建立外交关系,借以提高日本的国际地位。这是当时日本在外交上一项重大的措施。
圣德太子汉学功底深厚,很重视发展同隋朝的关系,希望通过这种措施,积极地从中国导入各种先进的文化和制度,以建立完善的国家体制,因而所派遣的遣隋使团中有许多留学生和留学僧。
日本留学生一律被安排在国子监学习。唐朝国子监有六学:国子学、太学、四门学、律学、书学和算学,各学招生对象不同。唐玄宗命国子监的四门助教赵玄默在鸿胪寺教授这些留学生们的功课。
日本留学生们在中国学习几年甚至几十年,再回到日本传播中国文化,促进日本政治、经济、文化各方面的发展。他们中间最有名的是从奈良来到中国的阿倍仲麻吕和吉备真备。
⑸ 日本受到了中国哪些影响
道家思想对日本的影响要大得多,道家思想在日本长期传播和沈淀,已经成了日本传统文化的重要内容之一。日本着名学者福永光司甚至认为:“国学(指日本本国文化,非儒学)和老庄哲学具有共通性。”有资料表明,早在6世纪中叶,老庄思想就和汉译的佛教经典一起传入日本。7世纪中叶日本圣德太子制定的的“17条宪法”,就包括一些道家思想的成分。江户时代道家思想开始在日本普及,不但产生了一批有关老庄思想的注释及研究成果,出版了一批有关老庄思想的通俗读物。更重要的是,当时的一些思想家如本居宣长、安藤昌益等人,已经将道家思想溶于自已理论体系之中,并以道家为理论依据,展开了对儒家及其传统社会的批判。同时,随着町人经济的崛起,海保青陵和石田梅岩等人充分吸收道家思想,建立起自己的经济学理论。这为兰学和其他西方思想的引进打下了基础,维新变法以后,日本学者又大量借用道家术语翻译西方着作,同时道家思想还成为西周、中江兆民、西田几多郎 、夏目漱石、汤川秀树、川端康成等学者思想灵感的来源之一,1935年,日本学者冈田茂吉还借鉴道家思想,提出了风靡全球的自然农法。如今的日本,对道家思想的热情不减,许多日本学者对道家思想有精深的研究,日本企业家也把《道德经》作为必备读物,并充分借鉴道家上善若水的思想,创立了独具日本特色的柔性管理学说,而号称日本当代“老子”的加岛祥造先生在2007年出版的《不求人》中,用亲切的语言,叙说自己对道家思想的亲身感受,首发两个月,各大书店纷纷脱销,竟然成为同类专着的佼佼者。
⑹ 为什么说日本文化深受中国文化的影响
日本与中国的交往,从汉代已经开始,唐朝以后,两国建立了正式外交关系,日本的文化深受中国文化的影响,模仿、借鉴的痕迹十分明显。
⑺ 我国有哪些文学艺术影响了日本
我国文学艺术影响日本的方面:
1、日本最初的教育受中国的影响特别明显,日本的文字就源于中国汉字。日本的古代教育比中国更贵族化,一般百姓与读书认字无缘。中世纪封建时代,佛教寺庙承担了大部分教育任务。明治维新对教育进行了大刀阔斧的改革。1872年设立了专门的教育机构。
同年,制定了教育法和全民初级教育计划。日本政府到欧美各地考察先进的教育方法,并耗巨资请欧美人士来日本任教。
2、禅宗是中国佛教的一个重要宗派,印度佛教只有禅而没有禅宗,禅宗是典型的中国文化的精品。因此,可以说“禅宗”是中国化的佛教,是印度佛教思想与中国哲学思想相结合的产物。
而日本临济禅吸收了中国禅宗的特色,并且不断地把禅的精神应用到绘画、建筑、茶道、武士道、文学等诸领域,也含持戒和护国等特色。
禅宗思想影响下的工艺文化与设计风格在日本长期占有主导地位。这种自然观与美学态度对日本艺术设计产生了重要的影响,禅宗对日本文化的影响是微妙而广泛的,它已然成为日本文化的精髓。
3、日本传统的浮世绘便是受了中国画的影响。中国传统画和日本浮士绘画有着共同的渊源,但由于受到不同的人文环境影响,从而形成了不同的艺术风格。其中,桃花坞年画对日本“浮世绘”产生了重大影响。
苏州桃花坞年画起源于明代,明末已有完整的独特风格,当时画工与雕工结合,版刻已臻完美,被称为“姑苏版”年画。最早的年画传说是唐伯虎作的《风流绝畅图》。
桃花坞年画盛行于清代雍正、干隆年间,年产达百万张以上,行销江苏、浙江、山东等地,并远达南洋一带。苏州桃花坞年画远渡重洋到日本、英国和德国,特别是对日本的“浮世绘”有相当影响。
4、日本美学同中国美学一样,偏好“虚幻的美”。和中国传统艺术都十分重视精神的层面,重视心灵的作用。宗白华强调中国艺术是一个虚灵世界,是一个“永恒的灵的空间”,强调中国艺术是“世界最心灵化的艺术,而同时又是自然的本身”。
中国艺术家追求“意境”,“意境”就是艺术作品显示一种形而上的人生感、历史感、宇宙感。所以宗白华在他的着作中多次说过,中国艺术常常有一种“哲学的美”,中国艺术常常包含一种形而上的意味。日本同是。
5、中国的佛教文化以及雕塑等传到日本,大量日本遣唐到中国研习中国的文化。如此,使日本的文字、建筑深受中国文化的影响。现在我国难觅身影的十字亭,在日本还有完好的保存。
随着佛教寺院和寺庙的新艺术风格的传入,日本的整个艺术界采用了大量中国元素。绘画和雕塑是为了佛教的展现,但是这也影响整个艺术领域。其他形式的艺术,包括假面剧伎乐也是来自中国,正如雅乐宫廷舞蹈。