1. 为什么现在的一些抗日神剧,日本人都要说中国话
我觉得这是一个比较好理解的问题,因为我们国内的观众大家都是中国人,听的都是普通话或者是方言。如果电视剧里的日本人总是在说日语,那么观众是很难理解他们在说什么的。尽管下面可能有字幕,但是我觉得说中国话的话观众会更好理解。
如果真的找日本演员或者是日语配音演员,我觉得拍戏成本会提高很多。现在既然有如此简单有效的方法,投资方为什么要吃力不讨好选择更笨的办法呢?反正现在观众对日本人说中国话一点儿也不奇怪,他们何必要改。
2. 怎样用日本语调来说中国话
把汉语的 三声去掉,例如“你”的发音 要么发四声,要么发一声
3. 日本语中国怎么写
日本语中国:ちゅうごく。
讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音——a,i,u,e,o的发音与那些语言很相近。长元音——aa,ii,uu,ei,ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被发作两个元音)。长短元音间的区别很关键,因为它会改变一个词的意思。
辅音是k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、j、z、d、b和p。摩擦音sh(如英语中的“shoot”)和破擦音ch、ts和j(分别如英语中的“charge”、“gutsy”和“jerk”)被当作单辅音。
与英语一个主要区别是,日语没有重读的重音:每个音节的重音相同。英语音节有时会被拉长,但在日语中,一连串的音节在发音时如节拍器一样规则。跟英语一样,日语有一种高低声调的重音系统。
日语的所有读音基于五元音、九辅音,而五元音、九辅音又基于“发音较小,口型较小”的原则。
敬语:
日本人发展了一个具有完整体系的敬语,日语叫做敬语(敬语、けいご),它用以表示谈话者对谈话对象的尊重。这里涉及不同程度的语言,敬语的熟练使用者有广泛的可供选择的词汇和表达方式,以便产生所希望的礼貌程度。
一个简单的句子可以有20多种表达方式,这要取决于谈话者与谈话对象之间的相对地位关系。决定谈话的恰当礼貌程度有相当的挑战性,因为相对地位关系是由许多因素的复杂组合来决定的,如社会地位、级别、年纪、性别、甚至替别人帮过忙或欠别人人情。
两个人初次见面,不了解对方属于哪个阶层,或其社会地位看似相同(也就是说衣着或行为举止上没有明显区别),有一种可供使用的中性的或中等级语言。总体来说,妇女比男士倾向于使用更礼貌的语言,而且使用的场合更多。
掌握敬语绝非易事。有些日本人比别人更擅长于使用敬语。敬语近乎无数,多体现在名词、形容词、动词和副词上。所谓的敬语是用于称呼谈话对象或与他/他相联系的事情的,如亲戚、房屋或所有物。相反,有一些特别谦虚的词,是讲话者用于指自己或与自己相关的事情的。
这两种表达方式之间产生的那种差距表示出对谈话对象的恰如其分的尊重。常用的有お世话になります和いたします等。
4. 日本的“中国”地区的发音是什么啊
ちゅうごく是对的。
但是,日本人一般说“中国地方”(ちゅうごくちほう)
因为如果只说ちゅうごく的话,就是‘中国’的意思。
5. 那日本人用中国话说“日本”是“li'ben”吗
有一件事情,先要解释一下。
日本人,不会发汉语拼音的"r"这个音。
所以,日本人,只能将汉语拼音的“riben”读成“liben”。
---
还有,例如英语中的以下词汇,日本人也通常不会发出正确的读音。
return------(日语发音的中文拟音是:李烫)
try-----(日语发音的中文拟音是:妥癞)
recycle------(日语发音的中文拟音是:李赛苦撸)
6. 日语常用语用中国话怎么说你好,再见,谢谢之类的。。。
お世话になりました 承蒙关照了
お邪魔します (拜访别人进别人家门的时候)打扰了
いただきます(吃饭之前)我开动了
ごちそうさまでした (吃完饭)我吃饱了
ただいま 我回来了
おかえり你回来了
お久しぶりです好久不见
这样的常用语还有很多,就不一一列举了
7. 日本人会说中国话吗
怎么看都会,他们现在的日语发的就是唐音,日后随着两国交往还有中国的影响力以及中国文化的影响,会有更多的人来说中国话的 但是中国话不是日本的主流外语,不会作为第二国语教学的
8. 为什么日本人讲中国话时是这么说的,比如你地什么的干活。。。等等
其实那都是中国式日语,在真正的日语对话中根本就没有那样的话。
9. 日语常用语用中国话怎么讲有哪位大侠能多列些出来
卡哇依: 可爱
洒哟呐拉: 再见
八噶:笨蛋,混蛋
哟喜:好,不错
哈一: 嗨 是
哦哈哟: 早上好的意思
空呢七哇: 你好
空帮哇: 晚上好
哦呀苏谜: 晚安
苏米吗森 :对不起
喜呢 :去死
哈既没马戏得 : 初次见面
哟楼嘻苦 : 请多指教
豆走 : 请
搜类家 : 那就这样
那鲁后豆 : 原来是这样
嘻都以 : 好过分
太恨 : 好严厉啊
忒梅那哟 : 不要瞧不起我
武类嘻 : 真高兴
囊得? : 什么啊?
那呢以灯大哟 : 你在讲什么啊?
搜囊得斯嘎 : 是这样呀
词卡类打 : 好累呀
乌鲁塞哟 : 你闭嘴
得得一扣 : 滚出去
那呢撒马哟 : 你算什么东西呀
某一起都 :再说一遍
10. 用日语说中国的日常用语.
こんにちは。 (kon ni ji wa)
你好。
こんばんは。 (kon ban wa)
晚上好。
おはようございます。 (o ha you go za i mas)
早上好。
お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai)
晚安。
お元気(げんき)ですか。 (o gen ki de s ka?)
您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
いくらですか。 (i ku la de s ka?)
多少钱?
すみません。 (su mi ma sen)
不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。
ごめんなさい。 (go men na sai)
对不起。
どういうことですか。 (dou iu ko to de su ka?)
什么意思呢?
山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
(ta na ka san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne)
山田的中国话说的真好。
まだまだです。 (ma da ma da de s)
没什么。没什么。(自谦)
どうしたの。 (dou si ta no)
どうしたんですか。 (dou si tan de su ka?)
发生了什么事啊。
なんでもない。 (nan de mo nai)
没什么事。
ちょっと待ってください。 (jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)
请稍等一下。
约束(やくそく)します。 (ya ku so ko si ma s)
就这么说定了。
これでいいですか。 (ko na de i i de su ka?)
这样可以吗?
けっこうです。 (ke kou de s)
もういいです。(mou i i de s)
不用了。
どうして。 (dou si de)
なぜ (na ze)
为什么啊?
いただきます (i ta da ki ma s)
那我开动了。(吃饭动筷子前)
ごちそうさまでした。 (ko ji sou sa ma de si ta)
我吃饱了。(吃完后)
ありがとうございます。 (a li ga to go za i ma s)
谢谢。
どういたしまして。 (dou i ta si ma si de)
别客气。
本当(ほんとう)ですか。 (hon dou de su ka?)
真的?
うれしい。 (so ne si i)
我好高兴。(女性用语)
よし。いくぞ。 (yo si。i ku zo)
好!出发(行动)。 (男性用语)
いってきます。 (i te ki ma s)
我走了。(离开某地对别人说的话)
いってらしゃい。 (i te la si yai)
您好走。(对要离开的人说的话)
いらしゃいませ。 (i la si yai ma se)
欢迎光临。
また、どうぞお越(こ) しください。 (ma ta、dou zo o ko si ku da sai)
欢迎下次光临。
じゃ、またね。 (zi ya ma ta ne)
では、また。 (de ha ma ta)
再见(比较通用的用法)
信(しん) じられない。 (sin zi la ne nai)
真令人难以相信。
どうも。 (dou mo)
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
あ、そうだ。 (a、sou da)
啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
えへ? (e he?)
表示轻微惊讶的感叹语。
うん、いいわよ。 (on i i wa yo)
恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))
ううん、そうじゃない。 (on sou zi ya nai)
不,不是那样的。(女性用语)
がんばってください。 (gan ba te ku da sai)
请加油。(日本人临别时多用此语)
がんばります。
我会加油的。
ご苦労(くろう) さま。
辛苦了。(用于上级对下级)
お疲(つか)れさま。
辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
どうぞ远虑(えんりょ) なく。
请别客气。
おひさしぶりです。
しばらくですね。
好久不见了。
きれい。
好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
ただいま。
我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
おかえり。
您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
总算到我正式出场了。(男性用语)
関系(かんけい) ないでしょう。
这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
电话番号(でんわばんごう) を教えてください。
请告诉我您的电话号码。
日本语(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
たいへん!
不得了啦。
おじゃまします。
打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
おじゃましました。
打搅了。离开别人的处所时讲的话。
はじめまして。
初次见面请多关照。
どうぞよろしくおねがいします。
请多关照。
いままでおせわになにました。
いままでありがとうございます。
多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)
お待たせいたしました。
让您久等了。
别(べつ)に。
没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
冗谈(じょうだん) を言わないでください。
请别开玩笑。
おねがいします。
拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
そのとおりです。
说的对。
なるほど。(nanukodo)
原来如此啊。
どうしようかな
どうすればいい
我该怎么办啊?
やめなさいよ。
住手。
先生(せんせい) でさえわからないだから、まして学生(がくせい) のわたしならなおさらである。
连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了
我是黑龙江滨才学院 日语的老师 有什么日语的问题可以咨询我