A. 欢迎回到中国的英语
to
welcome back to china
B. 李明打算下星期回中国英语怎么说
Liming plans to go back to china next week .
C. 欢迎回到中国的英语 welcome back ()china
to
welcome back to china
D. 我回中国了一星期(已经回来了)
用过去式表达滑猛啦,不要纠结于表面表达,正确表达是:I went to China a week ago ·句中用过去式,相对现在的说话人而言, 这句话已有现已回来之意了 ,而 went back to 表示 返回某地,故不要用。你自己好好品味下看看是吧。I went to Shanghai a week ago 表示我一周前去了上海,现已侍早归来。
若信谈桥表示在中国待了一周现已回来,可用 I spent a week in China recently .我最近刚刚在中国待了一周
。
E. you're back from china是什么意思
you're back from China.
释义:你从中国回来了。
词汇解析:
1、back
英 [bæk] 美 [bæk]
n.背,背部;背面,反面;后面,后部;(椅子等的)靠背
vt.使绝桥枣后退;支持;
vi.后退;倒退
adj.后面的;背部的;以前的;拖欠的
adv.以前;向后地
2、from
英 [frəm] 美 [frʌm]
prep.(表示时间)从…;(表示原因)因为;(表示来源)来自…;(表示分离)与…分离[隔开]
3、China
英 ['tʃaɪnə] 美 [ˈtʃaɪnə]
n.中国
(5)回中国英语怎么说扩展阅读
back用作名词的基本意思是表示人的“背;背部”和表示某物的“后面;后部”。引申可作“椅背”“后襟”等解。用于球类运动则指“后卫”。
back作“后面”“背面”“反面”解时用单数形式,其前须加定冠词the。在表示较近的“后面,背面”时用on thebackof;
在表示较远的“后面”时用at thebackof(范围之外)或in theback of (范围之内),在美式英语中at〔in〕可省略。
back表示位置或方向时意思是“后面的,往后的”。也可表示时间作“过去的,过期的”“迟交的,欠交的”解,在句中只用作定语。
back用作副词的基本意思是“往后,在后面”,也可引申表示“忍住消旁”“恢复”或“上溯”。
back常修饰动态动词(如不及物动词go,come,get,及物动词bring,get,take等),在句中作状语,也可用并拆作表语。
F. 回到中国用英语怎么说
回到中国
[网络] Back to China; go back to China; return to China; back in China;
[例明盯句]我兄弟已回到激租和中国了型弯。
My brother has returned to China already.
G. “我要回中国了”用英语怎么说
I'll go back to China.
I'll be back home, or I'll go back home.
H. 我已经回到中国了怎么用英语表达
I have already been in China .
另外.如果是单单手清要强调回来了.
建议你还是采纳come back
如果强调让橘在中国的话坦薯团.
建议你用be in