㈠ 成为声优,要有什么条件
一般对学历要求不是很严格吧,一下是某剧团招聘条件:
CV(声优)(男女不限欢迎大家的加入)
1.没有硬性规定 上网时间
2.普通话基本标准,或者有特色口音亦春轮凳可.
3.热爱广播剧。
4.能够耐扒旅心的接受导演的指导,可配合多次返工不拖音;
5.拥有较好的录音环境
6.试音内容:内容不限,如自我介绍等;
基本要求就是口音吧,还有桐中就是对这份职业的喜好。
㈡ 声优是如何练成的
声优和演员一样,他们不是靠脸,而是靠自己的声音吃饭。要想成为一个优秀的声优,除了自身音色好听、普通话流利之外,还需要有一定的表演天分,这样才能适应不同角色的配音。
除了上述这些,后期的训练也是必不可少的。和演员有辅导班一样,声优也有专门的培训机构。如果有条件的话,可以报班,跟着专业老师,系统学习。
当然如果没有条件的话也可以自学,现在网络那么发达,很多资源都可以在网上免费找到。可以看些视频,对比一下,调整自己的语音、语气、语调等,找到正确的发音习惯,多进行一些共鸣训练和气息训练。
总之,如果决定走上声优这条路,就需要坚持勤加练习,不要浪费自己的天赋。
㈢ 如何做声优
随着动漫、游戏市场的膨胀,泛二次元化已经广泛普及。就算你不是个ACG宅,但提起声优你绝对不会陌生,甚至还会幻想自己也能成为一名声优,为角色配音。
打开网络APP,查看更多高清图片
日本的声优产业已经发展得很成熟,许多小伙伴也会为了实现心中的梦想,而远渡他国。那在国内呢?目前,国内学习声优有以下几种方式:
1、传媒高校,演员黄渤与配音员边江就是同班同学哦;
2、配音培训机构,例如729声工场、音熊联盟等等,会有配音新生计划;
3、自学(余答饥有自学倾向的一定要往下读了)。
自学能成才吗?其实做任何的事情,都是有方法可遵循的。成为声优(配音员)也不例外。
做声优,首先你要明白,声音好听不是第一位!当然了,声音好听是加分项,但绝对不是评判好坏的第一标准。有人喜欢攻音、有人喜欢受音。@声优骑士 团长认为,没有不好听的声音,只有没有被挖掘出的好声音。
声优最重要的技能项是演技。国内的声优叫配音员,严格来说叫配音演员。声音里面有没有演技,听众是听得出来的。这一点我不需要多说,你们查查国内外优秀的声优,都会提到演技问题。
另外值得一提的是,许多人会从模仿别人的声音来获得点击率。其实我很反感依靠模仿得很像的声音来炒作的方式,我接受这种娱乐方式,但是从配音的角度来讲,一定不能本末倒置。你可以有能力模仿好听的声音,但是你一定举丛要有属于自己的特色。
说了这么多,讲点实际的自学配音技巧。
说难也不难,说容易也不易。声优的基础就是发音标竖返准。虽然网络的发展让许多丰富的声音融入听众耳朵里,反而觉得字正腔圆的发音方式令人难受。但是,发音标准≠字正腔圆,你总得把话说得让人听明白了,你才能让你的角色活起来。
绿川光
中国地大物博,方言更是数不胜数。即便是许多以普通话为方言的地区,也难免带点口音。(杠精退散,我并没有说方言不好)日本顶级的声优绿川光,当年在面试声优学校的,也直接就被听出了带着关东口音。后来学习的时候,花了很长的时间纠正了口音问题。
所以说,发音标准这件事,你总能轻松地自学吧。不管你去哪里学习,吐字清晰都将是你必过的第一座大山。所以,想走上配音之路的朋友们,现在就可以开始练习了
㈣ 成为声优需要什么条件的
需具备以条件
1、发音标准;
2、有较高的表演能力与模仿能力;
3、能变声;
4、具有受欢迎的音色且懂得声音保养技巧;
5、懂得音乐或舞蹈,具有较好的形颤山象;
6、需要具备敏捷的反应和累积多年的配音经验;
7、具有一定的艺术创造力,能够改变对白、口型等。
声优即“主に声だけで出演する俳优”的称呼,在日本相当于“配音演员”的称呼。“优”在古汉语和日语中是“演员”“表演者”的意思。声优,是用声音来表演的人,在汉语中就是“配音演员”的意思,罗马音是seiyuu,英语中称为VA(Voice actor) 。
(4)中国如何成为一个声优扩展阅读
配音演员
是指为影片配上对白的人,其不同于舞台演员和电影演员。他们从声音上来再现原片(剧)中人物的形象,以声音作为其表演手段。
他们在配音前必须对原片的故事、艺术样式、风格、时代背景等作充分的分析,然后拟定出自己对某族姿一角色的配音方案,也称之为“声音化妆”。
除了翻译影片(包括外国语翻译和普通话、粤语、方言、少数民族语言之间的互相翻译)需配音演员配录台词外,在有的影片里,由于演员嗓音不好、语言不标准或不符合角色性格的要求;
都不采用他们本人的声音,而是在后期录音时请配音演员为影片配音,现今大多数的配音员都指是广义上的配音员,配音员的工作种类已经趋向多元化,而非仅茄穗中限为人物配音。
代表人物有:简肇强、姚锡娟,代表作品:《魂断蓝桥》、《叶塞尼娅》。
㈤ 怎样才能当声优
前提是:你要有一副好嗓子
1、如果是想到日本给动漫配音,那日语绝对要过关,所以要好好学习日语
在中国给动画配音也是要把普通话学好
2、努力学习和要有一定的经济条件,外国人去日本当声优我觉基缺租得唯一的途径就是去日本读专门的声优学校。
3、坚持不懈的精神和追求梦想的信念,毕竟学习是件艰苦和枯燥的过程,想当声优的人扮慧多了,但是坚持下来的没多少。
这就是俺总结的几点,希望帮助到你!搏兆
㈥ 请问如何才能在中国成为一名配音演员(声优)
1.怎样成为一个专业的配音员?
a.首先是基本功
我不是配音专业的,是播音主持专业的,当然学校也有配音课,算是配音专业的姐妹专业,其实不管是配音也好还是播音主持也好,每天早上都要开嗓练声,练唇舌的力度和灵活度,声音的弹发和气息的控制等等,这是基本功之一。接下来就是念字词还有绕口令,念字词的时候每个字音都要发到位,而且气息饱满声音洪亮,但注意不是大声的喊,而是丹田用气。关于绕口令也不是随便练,每一个绕口令都是有针对性的,比如八百标兵奔北坡,还有调到敌岛打特盗,这两个是练唇舌力度的,我觉得你们东北人的普通话没有什么大问题,黑龙江口音也没有辽宁那么重,主要就是平翘舌有点问题,可以练山前有四十四只死涩柿子树.人是人,银是银等专门纠正平翘舌的绕口令。其实除了字音之外地方的语调也要多注意,比如东北人说"我觉得"都会把本来二声的觉发成三声,而且自己还不知道,因为常年都已经形成习惯了。还有港台腔,也是一种说话的习惯。
其实学习配音很简单,只要少走弯路
大家想成为一名优秀的配音员,不仅仅需要好的方法保驾护航,还需要其他资源作为也保障,为了让大家在学习配音的过程中少走弯路,提高学习效率,能够更快的提升自己的配音技能,我做了一个视频教程学习,(君羊),想学习的小伙伴可以扩列一下奥,首先位于开头的一组是:五四四,中间是417,末尾是零一五,按照我描述的顺序组合起来即可。学习是一件苦差事,但是不学习怎么才能有未来呢?未来不是想象出来的,是真正的付出努力才能得来的。
b.学会情感的把控
其实并不是有了好听又有特色的声音就能成为配音员的,这些只是成为配音员的基本条件,要是细心可以发现很多演员都当过配音员,比如张国立和徐帆配过海底总动员。因为配音也是一种人物的塑造,只不过要配合演员的表演进行,或者公司的要求等等。比如着火了的紧急,见到鬼的惊恐,考上状元了的喜悦,得了癌症的绝望,看尽人世繁华的平淡,还有骄傲,尴尬,撒娇等等的情绪都应该能用你的声音表现出来。这是一种长时间的对生活的体验还有对身边各色人的观察模仿而形成的能力,当然也有人天生就很会把控情感。
2.哪些方面的准备,证书和联系配音的方式?
自身的准备就是上面说的那些,还有一些就是心理上的准备,就像杜言回答的,开始前两年左右不要想着靠这个吃饭,因为没什么活,也不要想着这一行能给自己带来什么名利。
相关的证书就只有普通话证书了,除了证书外准备几个作品非常重要,下载个自己想配的电影或者电视剧,截取个一两分钟的片段,自己用电脑录下音,然后用最简单的会声会影软件合成一下。最好是情绪波动比较大的情节,准备几个不太相同类型的声音,个人作品不管是找配音的工作还是去参加比赛都是非常实用的,除了视频外再准备几个音频,纪录片的,广告的,片头语等多种类型。
配音的联系方式可以找一些配音工作室,微博网络搜一下就会出来很多,北京上海会相对比较多,当然竞争也相对激烈,还有什么招聘网站也会有相应的职位。
㈦ 在中国如何成为一个声优
说实话中国没有声优,只能是配音演员,配的也主要是一些外国电影。因为中国目前的动漫产业离发达还太远,如果只是为日本动漫做吹替,中国“声优”根本没有机会自己去塑造人物性格,而这恰恰是声优这个职业的中心。所以,只有国产动漫发达起来,中国才有可能有声优。
配音演员的话,看看现在的工作室的招聘标准,然后去练 ,这个也没什么好说的
我觉得年轻人是希望进入像北斗企鹅工作室这样的配音工作室的
而不是那些电视台的······
不说中国这种本身对配音员不怎么重视的国家好了
(我就不说国内和港台那种一人多役的本事是被逼出来的了)
就算是看起来风格(其实收入很苦逼)的近年来偶像化的声优(偶像不偶像还是看脸)行业
据某准备入行的相关人士称,淘汰率大概在一比三十这样子,也就是说有三千名声优
就只有一百个是真的有活干的,而且声优基本上不是靠接动画配音赚钱的,所有声优能做的
工作里面,吹替(译制片)出活动,主持,旁白,游戏配音都比动画配音本身的收入高
除非是一等特等那个位置的,那些人就少了······
其他的具体怎么练的东西,没有调查就没有发言权,就这样吧
㈧ 如何成为配音演员
问题一:如何成为一个配音演员? 如今在中国如何成为配音演员``,配音演员圈子很特别,想成为主持人播音员简单,但成为配音演员则难,一个优秀的配音演员可以是很好的主持人播音员,但是好的主持人播音员却不一定成为好的配音演员,赵忠祥算是我国主持人界的老前辈了``平生只做了功次配音演员之后就再也不敢配了~
不过央视倒是有不少着名的主持人都是配音演员,只是``配音演员赚钱少,社会地位低``没人知道罢了``
早年的董浩,刘纯燕,王雪纯都是优秀的配音演员``和绅的形象代言人王刚那更是顶尖的配音高手,虽然配戏不多,但是广播剧留下很多《夜幕下的哈尔滨》更是经典中的经典,现在么,据我所知目前央视某节目的一个胖胖的主持人是一个活跃的配音演员,形象想得出来,名字忘了,唯一名字形象记住的就是央视一套晚间新闻报道的节目主持杨晨(这个名字很早就记住了,主要是因为和某球员同名且性别相反)也是一个配音演员。
跑题了```中国早年没有专业的配音演员的学校,因为配音演员一般都是演员,话剧演员或者毕业于艺校,电影学院,戏剧学院等学校的学生担任的,由此可见,配音演员最主要的还是在表演,而并不是像主持人播音员那样声音好听吐字清晰有感情就可以了,而是在这些之上又加上了表演在里面,而且,配音演员与一般演员不同,无法用肢体语言表情这些形象上的东西来表演,完全要依靠声音,所以难度更大~~给真人扮演的配音比给动画配音更难``动画里面的嘴型问题不严重,制作差的根本没有什么嘴型,制作好的可以事先就按照要求把嘴型做好,有个术语叫什么来着``忘了,记得叶清老师有提到过```,就算是把国外动画转成本国语言,嘴型方面也比真人好办多了``汤姆克鲁斯念台词前有个毛病就是嘴老喜欢无声的动一下```就因为这个习惯```给他配音的国内3位主要配音演员还有台词的翻译和译制导演都遭罪不少`(此处信息得自harry来自录音棚的现场报道,感谢!)
又跑题了``北京电影学院,四川音乐学院这两所高等院校是目前仅有的两所有配音专业的学校,没有演艺界圈子关系的人又不想上戏剧学院类又还没有参加高考上大学的人如果想成为配音演员可以选择这个~~
另外就是原上海电影译制厂厂长乔榛老师在上海开办了配音演员的培训班,在上海的朋友要是有兴趣可以打听一下~~原来叶清老师也在上海有这么一个机构,可惜叶清老师的主要业务还是香港,上海的已经没有了```
郝琳洁老师从辽艺退休后也没闲着,除了把自己的孩子培养出来外,也带别人,因为郝琳洁老师高超的族扰洞表演艺术同时为人很好,受人尊重,现在兆枯有很多人都向她学习,辽宁沈阳的朋友可以留意~同时可以留意辽艺的信息,他们也会对外招募配音演员的~
北京的配音演员暴多````越来越多的配音演员都加入到了“北漂”,包括一些香港台湾的着名配音演员都来了```不过,因为多,所以竞争激烈```无经验的年轻人如果没有真本事基本无望```而且,虽然人数众多,但因为配音工作繁忙,除了个别老资格的偶尔配配给已经处于半退货者退出的配音演员才有可能带几个徒弟``
以上是我个人整理的一些,无任何地址联系方式,无信誉,不保证资料的时效性````希望对有志成为中国配音演员的人有所帮助``
另外,广告配音彩铃配音纪录片旁白解说等配音也是一条门路~!
问题二:怎样成为一李庆名配音演员? 恩 首先这个是要考艺术类院校的、配音属于播音与主持专业、你可以现在报一些你们那得影视传媒培训机构。基本上每周周六周日上课。寒暑假有集训。到高三的时候艺术生会提前考试的。你可以报考中国传媒大学、上海戏剧学院、浙江传媒大学。四川师范大学、陕西师范大学 这些大学的专业都是特别强的、不过文化课说到底还是最重要的。有的艺术生就忽略了文化课、、希望可以帮到你哦
问题三:怎样才能成为配音演员? 努力,在各种平台上发布你的作品,然后回有人看中你,或者你去找公司问情况
问题四:在中国如何成为一名配音演员,要怎样努力? 50分 首先你得高考分数很好,选择相应的专业,播音系。你可以参考下这位配音员的简历。
2000年,季冠霖考入天津师范大学播音系,学习播音与主持专业。在一次录音棚配音时,季冠霖遇到配音演员周海涛,被问是否有兴趣为译制电影配音,季冠霖觉得很好玩,于是答应下来。在大学期间,季冠霖为近百部译制片配过音。大学期间,季冠霖曾在天津交通广播实习,然而配音和主持难以两者兼顾,最终还是放弃了这份工作。在一次偶然的机会下,季冠霖认识了配音演员齐克建。便给齐克建老师打电话自荐,获得了一次试音的机会。季冠霖后来凭借在电视剧《张大千》中的表现,获得认可,正式成为配音演员[2] 。
问题五:怎样才能成为一名配音演员? 如果配音是兴趣的话可以进网配
问题六:请问如何才能在中国成为一名配音演员(声优) 目前国内的配音圈子还不是很成熟,工资也不高,你已经23岁了,如果想在国内配音,建议不要把配音作为职业,只是当做兴趣爱好,去网配圈子多逛逛,加个好一点的网配社团,工作之余学习一下。如果你很想以此作为职业,建议学习播音主持专业,有配音课程。
动画配音只是配音中很少的一部分,基本上现在的配音演员还是以配广告,电视,电影为主。想专门配动画的话,日本那边比较合适,毕竟日本的动画产业很发达。可以去报考日本青二塾这种专门的声优养成学校。
祝你成功!
问题七:我想做配音演员应该怎么做 100分 亲应该找一个专业的培训机构,然后可以找配音公司合作哦 有配音找木屋配音哦
问题八:做配音演员有什么要求呢? 配音演员有很多种,广告配音、动漫配音、译制片配音、国产片配音以及各种专题配音。但无论是哪种配音,要求都差不多,首先普通话要标准(如果有一级乙等以上水平的话会比别人更有竞争力),其二气息通畅平稳,其三音域宽,其四音质纯正,其五对文字作品的感知能力强,其六有表演功底(特别是具有有声语言表演功底)。如果你不是专业毕业的,建议你系统地进行播音主持专业的学习,因为现在配音专业还没有完全铺开。如果还想详细了解的话,欢迎跟我联系,可以对我1对1提问,我本身就是搞专业的。
问题九:我想当配音演员我该怎么做 需要学习播音或表演系专业选修配音才能被录取,但如果你有特殊天分,可以直接报考。
问题十:对配音感兴趣的爱好者怎样才能成为专业的配音演员 第一:语言过关,如果是国语配音员肯定需要把普通话练习好才能有基本的资格当上配音员。如果是英语配音,英语也需要过级吧,对稿件要有一定了解、熟悉等。当然把握好语言的节奏和配音的方式等。
第二:配音员在配音工作中要善于沟通。
工作中的沟通在完成配音和主持工作时,配音员和节目主持人要不断地与周围人们沟通,让对方了解自己的意图,以求得配合,形成合力,共同完成任务。配音员和节目主持人身份较为特殊,容易滋长傲气,总希望别人服从自己,不大愿意与别人平等沟通。这是一种不良职业习气。
工作中与周围人员沟通,应当提倡三种态度:尊重、服从和商量。
第三:要尊重编辑、记者。
配音员和节目主持人经常会由于文字稿与编辑、记者产生摩擦。其原因常常微不足道,有的是语句不通顺,有的是不合自己的语言表达习惯,说起来别扭。有些配音员和节目主持人在没有得到同意的情况下,借口要“口语化”,私自将稿件改动。结果,弄得双方都不满意。
配音文稿是编辑、记者劳动成果的书面体现。对此,大多数编辑、记者是花费了一番心血的。即使稿件中出现一些问题,配音员和节目主持人也应当抱着尊重的态度,主动去与对方协调,以求得理解。只要你抱着尊重别人的态度,提出自己的意见,编辑、记者通常都会考虑的。如果对方不同意你的看法,你应当根据电视台的规定,或者进一步反映,或者双方潜心商讨,或者尊重对方,不做改动。
有时,配音员和节目主持人需要无条件服从。最常见的是在节目直播或录制过程中,无条件服从导播的指挥。电视节目演播现场人员众多,设备杂乱,难免有各种不尽人意的地方。配音员和节目主持人有时会遇到许多意想不到的情况,如位置不舒服、灯光不足、声音不好等等,这些情况在室外转播时尤为常见。
通过以上的几种条例在配音工作中应该可以得到很多的配音学习知识把自己的配音工作做到更好!配音也是在慢慢实践中来把握的。
㈨ 想要成为声优需要具备哪些条件
在日本,声优是一个体量非常巨大的行业,这是因为日本的动画产塌扰业非常的发达,从业人员特别多,所以哪毕在日本做声优的前途的非常可观的。现如今我国的配音产业也在蓬勃发展,要想成为一名国产声优也是很有机会的,最主要的是要看自己抓不抓得住机会,有没有具备成为一名合格声优的条件。很多人觉得做声优一定要符合很多苛刻的条件,这种认识其实是片面的,做声优其实并不难,只要找对方法,做一名合格的声音并不是难事。那么要想做一名合格的声音需要符合什么条件呢?声优这个行业很看重名气,所以在刚开始做的时候就要注意保持自己的话题度。如果自己火了,那也就不愁没有活儿接了。