㈠ 印度有丝绸吗
印度肯定是有丝绸的。
1、印度是继中国之后的世界第二大蚕丝生产国 ,又是世界最大的生丝进口国。在中印贸易中 ,生丝是排在从华进口额达 1 0亿卢比以上的“大宗从华进口商品”的第一位。单从这条数据就可以知道印度肯定是有丝绸的。
2、丝绸起源于中国。关于起源的时间其说不一。根据历史文献,比较普遍的有两种说法:一为自伏羲开始化蚕桑为帛;一为黄帝时始有养蚕。据推算,伏羲是旧石器时代的人,而黄帝则是新石器时代的部落联盟领袖。因此,前者可能是指野肆吵蚕茧开始被利用,后者可能是指蚕开始被驯化家养。
3、印度的丝绸是从中国丝绸之路开始传入印度的,在两千多年前,在中国,有一条从内地长安经河西走廊和西域到印度、中亚、欧洲的通商贸易道路。中国的许多商品,尤其是丝绸都通过这条路运往国外,塌念所以人们把它称为“丝绸之路”在漫长的历史进程中,这条路不仅对沟通亚欧大陆的经济贸易起过重要的作用,而且对东西方文化的交流融合也产生过巨大的影响。
4、传说远在黄帝时期,元妃始祖就开始驯养野蚕为家蚕,取蚕丝织成做衣服的锦帛。在古老的耕织图上,已详尽地记录了古代蚕农育蚕、养蚕、绕丝、织绸的整个过程。中国是蚕桑的原产地,是世界丝绸大国,素有“东方丝国”的美称。
5、丝绸已经成为了印度老百姓生活和文化的一部分。虽然印度生产各类丝绸产品,例如。服装面料,领带/女用披肩,成衣等等,还有唯一在印度生产的纱丽服。纱丽几乎是和丝绸这个词同义的。它是从古以来印度妇女的传统服装。团雹困有无数的印度文献资料提到了这种打褶形的衣服和它在不同时期,不同地域和不同人群的各种着装式样。印度的纱丽服是个例子生动的展现了织布工的杰出技术。
㈡ 中国从印度进口什么
中国从印度进口的商品:大宗商品:铁矿石、稻米、棉花、糖等; 小宗商品:食品、香料、服饰,比如香薰香料、蜡烛,羊毛羊绒围巾、手工毯子、草本香皂、草本化妆品、特色工艺品、小叶紫檀等。还有一些抗癌药,英国发明的,印度有卖的,价格低很多。
印度从中国进口的商品:一般都是日用小商品,另外,海尔和联想进口的也比较多,但是销量并不出色,真正值得一提的就是汽轮发电机组及相关产品,由于印度非常缺电,所以近几年疯狂的兴建电厂,中国五大发电集团全部都已经进入印度电力市场,在电厂建设方面,中国已经有了垄断势头。
㈢ 印度飞饼红遍中国,在印度却无人知晓,这是啥原因
印度是四大文明古国之一,有许多“土特产”在海外享有声誉,例如无处不在的印度咖喱、治疗风湿的印度神油、以及风靡于中国美食街的印度飞饼。在我们看来,“印度飞饼”就应该是印度街头最常见的小吃,然而在印度,其实根本就没有“飞饼”这种食物,当地人甚至连听都没有听过。
印度飞饼在国内具有10多个口味,各式水果味、巧克力味、甚至还有辣味的飞饼。所以在我国,印度飞饼越来越受欢迎,街上售卖飞饼的小摊,人来人往,络绎不绝。
㈣ 中国文化流入印度是啥
中国文化在印度
中国和印度是两个毗邻的文明古国,两国的文化交流更是源远流长。在过去两千多年中,印度文化跟随佛教大量的、长时间的传入中国,反观中国文化对印度的影响在印度却难以找到具体的痕迹,原因在哪里呢?
北京大学教授 季羡林
在全世界所有的民族中,最爱历史的是中国,最不爱历史的是印度。马克思有一句话讲“印度没有历史”。
古代印度不重视历史,印度可以称得上史书的典籍极少。为此仅半个世纪以来,中国的一些历史学家和学者翻阅了大量的中国古代文献和印度的一些典籍,在中国和印度的考古发现中终于获得了中国文化传入印度的事实依据。比如白糖,在公元七世纪,中国熬制出的糖比印度的糖又白又甜,后来这种方法传到印度。
北京大学教授 季羡林
印度叫“中国”cina,这是名词,形容词是cini“中国的”。后来在孟加拉文里边“白糖”就叫cini,就说明这“白糖”是中国传过去的。
中国蚕丝的向外传播可能是在公元前三四世纪以前,丝的贸易造就了一条横亘欧亚的丝绸之路。中国的丝和丝织品在输送到罗马的过程中就传到了印度。英国的斯坦因在敦煌千佛洞中发现了没有染色的生丝,后又找到了写有印度字的丝的残叶。
北京大学教授 季羡林
一个名叫Kautiliya(侨胝厘耶),他的一本书叫Arthasastra。传说是公元前四世纪Candragupta大帝,他的宰相作的。cinapattn就是“中国成捆的丝”,它说明“丝”这东西是中国来的,证明公元前四世纪中国的蚕丝已经到了印度。
除此之外,根据《史书》的记载和考古发现,古代印度的纸和造纸术,青花白瓷和烧制瓷器的技术都是从中国传到印度的。
北京大学教授 季羡林
佛教传入中国以后,中国是一个很伟大的民族,它绝对不会墨守成规,它一定要发展(又传回印度),这就是“佛教的倒流”。
唐代的高僧玄奘在印度留学13年中写下了许多佛教论着,名扬天竺。玄奘把《大成起信论》译为梵文,这都属于佛教倒流的范畴。据说玄奘还把老子的《道德经》译成梵文传到印度,至于他写的《大唐西域记》则是研究印度的历史、哲学、宗教、文学等等的重要文献。正如印度历史学家阿里说:“如果没有法显、玄奘和马欢的着作,重建印度史是完全不可能的。”中印两国的文化交流将永远继续下去,世界各国的文化交流也将永远继续下去,以促进人类文明的不断发展和进步。
另外提到,印度的历史是断断续续的,当代印度人了解自己的历史大多是从中国,波斯,阿拉伯的历史记录中得到的,尤其是中国对古代印度的记载。
㈤ 丝绸之路时印度的什么传到了中国
唐朝时期,玄奘一路西行,从长安到印度,历经17年,5万公里,138个国家,带回了佛教经典657部,写下着名的《大唐西域记》。佛教从印度传入中国已经是人尽皆知的事情。
然而还有一条鲜为人知的南丝绸之路,起点四川,经过云南、西藏到达印度,蜀地商队经大理、腾冲、缅甸或西藏到达印度,之后到达阿富汗及欧洲。蜀身毒道,自公元2世纪开始,此道与长安通印度的道路并存,战国至汉晋时期以云南为中印枢纽。根据英国人哈维的《缅甸史》,霍尔《东南亚历史》等记载,这条道路来自印度的犀牛角、象牙运往中国。
通过战国墓出土的“料珠”中推断应该来自印度,大量的琉璃珠、棉花、琥珀、玛瑙通过南丝绸之路从印度传入。
中印交往史上还有一件特别的事,唐朝曾派人专程前往印度学习熬汤技术,用蔗糖熬制砂糖的技术实际来自印度。
㈥ 印度恒河上游是中国的什么河
印度恒河上游是中国的雅鲁藏布江。
雅鲁藏布江:是中国最长的高原河流,位于西藏自治区境内,也是世界上海拔最高的大河之一。发源于西藏西南部喜马拉雅山北麓的杰马央宗冰川,上游称为马泉河,由西向东横贯西藏南部,绕过喜马拉雅山脉最东端的南迦巴瓦峰转向南流,经巴昔卡出中国境。水能蕴藏量丰富,在中国仅次于长江。雅鲁藏布江大拐弯处的雅鲁藏布江大峡谷是世界第一大峡谷,获得中国世界纪录协会的世界最深大峡谷、世界最长大峡谷两项世界纪录的认证。
水文特征:
雅鲁藏布江流域下游地区高温多雨,巴昔卡附近年均降雨量超过4 000毫米,个别地区达到5 000毫米,是中国降水量最多的地区。中游地区属于高原温带气候,年降水量多在300~600毫米。上游地区谷地年降水量不足300毫米。雅鲁藏布江流域降水的年际变化较小,年内分配很不均匀。
全年降水主要集中在7~9月,达到全年降水量的50%~80%。月均最高温度出现在6月,下游地区多出现在7月,月均温度最低出现在1月。下游地区巴昔卡一带的年径流深可达3 000毫米以上,而上游地区则不足100毫米。径流的年际变化小,年内分配不均匀。降水最多的月份,其冰雪融水补给河流的水量也大。此外,该流域还具有枯水期水量较大、悬移质泥沙含量少、河水温度低、河水矿化度小、总硬度低等特点。
㈦ 印度佛教如何传入中国
汉代,印度佛教传人了中国。在印度,自阿育王于公元前三至二世纪把佛教立为国教之后,佛教便取得了统摄印度思想学术的地位。佛教在中国初传,主要是作为信仰和方术(旧时指医、卜、星、相、炼丹等技术)流行于民间的。佛教被广大知识分子所接受,是从两晋(公元265年至316年为西晋,公元317年至420年为东晋)时期开始的。知识分子特别感兴趣的是佛教的思想理论,尤其是佛教提出的一些中国传统学术较少研究的理论问题。到了南北朝(公元420~589年)时期,佛教的影响越来越大,几乎遍及整个中国。
佛教东传中国,是一种外来宗教向另一个文化高度发达国家的传人。比起佛教来,中国人固有的意识,无论内容还是形式,都有许多明显的优越之处,这就决定了佛教思想对中国人的意识不是“征服”,而只能是“融汇”,即发扬它本身独特的思想内容,补充到中国人的思想、文化中去。经历了近2000年的漫长岁月,佛教已融汇、渗透到中国社会的各个领域,成为中国传统文化的一个重要组成部分。佛教哲学本身蕴藏着极深的智慧,它对字宙人生的洞察,对人类理性的反省,对各种概念的分析,都有其独特与独到之处。在世界观上,佛教否认有至高无上的“神”,认为事物是处在无始无终、无边无际的因果网络之中;在人生观上,佛教强调主体的自觉,并把一己的解脱与拯救人类联系起来。佛学和中国古典哲学交互影响,推动了哲学提出新的命题和新的方法,并以其独特的思想方式和生活方式,给予了人们以新的启发,把人的精神生活推向了一个新的境界。
隋唐时期,佛教的思想体系已发展、演变成十多个派别,比如天台宗、三论宗、法相宗、华严宗、律宗、禅宗、净土宗、密宗等等,其对中国思想文化的影响是显而易见的。
在文学方面,学术界有“佛教文学”这一概念。数千卷译自梵文的佛教经典,其中一部分本身就是瑰丽、典雅的文学作品,如《维摩诘经》、《法华经》、《华严经》、《楞严经》等尤为历代文人所喜爱,甚至被人们作为纯粹的文学作品来研读。佛教还为中国文学带来了新的意境、新的文体、新的遣词方法。《法华经》、《维摩诘经》、《百喻经》等直接鼓舞了晋唐小说的创作。般若和禅宗的思想影响了陶渊明(公元365~427年,东晋诗人)、王维(公元701~761年。唐诗人)、白居易、王安石(公元1021~1086年,宋代政治家、思想家、诗人)、苏轼(公元1037~1101年,宋诗人)等大文学家的诗歌创作,大诗人杜甫(公元712~770年)的一些诗篇、特别是人蜀(乾元二年,即公元759年,杜甫弃官,经秦州、同谷人。蜀,投奔严武,定居成都草堂。严武死后,又漂泊夔州)后期的诗作所表现出来的心境,也显然是受到了佛教的影响。唐人传奇(当时兴起的短篇小说)和宋人话本(当时兴起的白话小说)中常讲因果报应、人冥转世、南柯黄粱,这里面的许多东西都不是中国人固有的思想,而搀杂着不少印度人的观念,因此在文学中呈现出前所未有的情调。
唐代文学中,受印度影响的,除了传奇之外,还有变文。变文是这一时期兴起的一种说唱文学,由韵文和散文交错组成,内容原为佛经故事,后来范围扩大,也讲中国历史故事和民间传说。在中国敦煌石窟中发现的大量变文中,除佛经故事外,就有《孟姜女变文》、《汉将王陵变文》、《伍子胥变文》等等。变文的产生与印度的影响密切相关,变文这种体裁来自印度已是无可辩驳的事实。
语言是一种最普遍、最直接的文化因素,我们今天仍然广泛使用的许多用语都来自佛教,比如世界、如实、平等、现行、刹那、清规戒律、相对、绝对等等。由于介绍新概念,很自然地输入了许多新词,比如反应佛教基本概念的蕴、谛、因缘、境界、真如、法界、大乘、小乘、业、果、报等等,这一类词中有些是汉语原有的,但在佛典中使用时便赋予了它们全新的含义,应视为新词;有些是外来语的音译词,如佛陀、菩萨、沙门、般若、菩提、波罗蜜、瑜伽、禅、劫等等。除此而外,还有一些佛教的专用词语(包括短语),如真谛、法门、顿悟、化身、变相、不可思议、打成一片、心心相印、举手投足。一针见血等等。其中有些词已经完全融会到汉语中,很难看出外来语的痕迹,比如实际、希望、安乐、形象、消化、傲慢。在唐宋文人的诗文中,使用佛教词语、典故成为一时风气。
由此可见,要研究中国古代的文学、历史、哲学、艺术,不搞清它们与佛教文化的关系及所受影响,就不可能得出令人信服的结论,也不可能总结出符合历史实际的规律;若要研究中国历史,尤其是中国文化史,也不能不研究佛教。事实上,从公元148年安息僧人安世高来华译经(这标志着一个新的文化运动即佛学的开始)算起,至公元1175年朱熹(公元1130~1200年,宋代唯心主义哲学家)、陆九渊(公元1139~1193年,宋代哲学家)鹅湖之会(宋孝宗淳熙二年即公元1175年,朱善和陆九渊的一个共同朋友吕祖谦,邀请朱、陆二人和两派其他人物在江西的一个名胜鹅湖寺相会,讨论两人思想的异同。这标志着一个新的文化运动即理学的创立)的这1000余年间,正是中华民族文化的辉煌期,也就是中外学者盛赞的魏晋南北朝隋唐文化。这一时期,作为中国哲学思想发展的主流是佛学,其时间之长,声势之大,影响之广,都远非两汉经学(中国的一门包含有丰富哲学内容的古老的学问,它的研究对象是儒家经典,即《易》、《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《春秋》等“六经”。《乐》有声无书,所谓“六经”实际上只有“五经”)和宋明理学(宋元明清时期以讨论理气、心性等问题为中心的哲学思潮,又称“道学”)所能比拟(bǐnǐ,比较)。
在中国封建社会的土壤上生根、成长的佛教,不光结构独特,宗派体系各异,而且呈现出不同于印度的气象和特质。有人把中国佛教的特质归纳为:调和性、融摄性和简易性。所谓调和性,是指对佛教外部的不同思想、观点的妥协、依从、迎合、附会,自然更包括对某些类似或一致的观点的赞同、推崇、吸取和融合。所谓融摄性,是指中国佛教统摄内部各类经典和各派学说、统一各地各派学风的特性。中国佛教中真正绵延不绝的是在印度也没有成宗的禅宗和净土宗,尤其是禅宗,更是唐代以后中国佛教的主流。禅宗和净土宗的久远流传是与它们的教义和修行方法的简易分不开的,所以,简易性也是中国佛教区别于印度佛教的重要特色之一。
佛教日益中国化的过程,也就是不断为中国传统思想文化所吸收和改造的过程。因此,中国佛教的特质,归根结蒂由中国国情所制约和决定。中国佛教特质的形成,自有其社会根源和思想根源。
社会根源,主要有以下几个方面:
1.专制主义的中央集权制度的严密统治。中国自秦汉以来,直到清朝灭亡,所实行的始终是专制主义的国家政权,皇帝及其所属的官僚统治机构是地主阶级利益的集中体现,掌握着绝对的政治权力。中国最高的封建统治者往往出于维护自身统治的需要提倡、扶植佛教,也可以出于同样的需要限制甚至毁灭佛教。就是说,封建统治者的佛教政策,在很大程度上决定了中国佛教的命运、方向、轨道和特点。
2.以家庭宗法制度为基础的封建伦理关系。“父为子纲,君为巨纲,夫为妻纲”等等纲常名教,形成了维护封建统治秩序的一整套道德规范。“忠”、“孝”是封建社会政治道德领域的两面最高旗帜,是人们生活和行为的最高准则。中国封建社会巨大的伦理关系网络、根深蒂固的道德观念,既是抵制佛教流传的核心力量,也是融化佛教信仰的消融剂。
3.政治上的统一和各民族的融合。这种统一和融合直接推动了统一的佛教的形成。
4.封建统治阶级的变迁和频繁的农民起义、农民战争。中国封建地主阶级有一个演变、发展的过程,到隋唐时代,士族(东汉魏晋南北朝时期地主阶级内部逐渐形成的世代读书做官的大族,在政治经济各方面享有特权)地主渐趋没落,庶族(封建社会里世代平民身份的家族)地主日益兴起,这就促使贵族化色彩较少的佛教宗派得以形成和流传。中国农民人数众多,农民起义不断爆发,也不断遭到失败;农民文化落后,居住分散,劳动繁重,因此,直指心性、顿悟成佛的禅宗和口念阿弥陀佛的净土宗,由于其简易性,很容易被他们所接受并产生广泛影响。
㈧ 印度“偷”回我国特产,自己种植后造成泛滥,现状如何
大家都知道,印度和我国都是一个农业大国,两国百姓大多都是以种植农作物为生,除了种植最基础的农作物之外,还种植了很多可以带来经济价值的植物,其中有一种植物果实在中国十分受欢迎,这种果实叫做菱角,可能很多北方的人没吃过,但却在南方非常流行,可以说是南方的土特产了,而印度人当年尝到这种果实之后,感觉非常好吃,就偷偷带回自己国家种植,结果泛滥成灾,我国网友非常不理解,但也纷纷表示:绝不回收。
结语
一切利己的生活,都是非理性的、动物的生活。——列夫·托尔斯泰
从这件事中,我们也可以得出一个道理,那就是在做任何事的时候都要有个度,不然后果自己都控制不住,另外也不要将别人当成傻子,做那些损人利己的事情,这样走不仅不会给自己带来好处,反而会影响自己的声誉,对于印度的这种“小聪明”,广大观众是如何看待的呢?大家有没有吃过文中所说的菱角呢?可以在文章下方的评论区评论,留下自己的观点和看法,向了解更多古今中外历史趣事,记得点赞和关注哟,谢谢大家!
参考文献
《名利场》《最后的日记》