① 各位中国朋友,我是韩国人,请帮我翻译成中文下面的内容,谢谢!
贵公司要求的3种产品,包括本公司强调成Skin Care的整个产品的一般用与美容店用的价格信息和MOQ关联项上周去了。增加我们的产品在11种System化妆品用一起使用的效果,更能在贵公司有关事项的信息提供给您。普通产品的价格信息参考。Placen Filer MagicSystem 2种和Vitamin C 3种两种套装产品。以下是这套产品一起使用的效果的原因进行了解释。
Vitamin C 3种套餐
② 一个不会说汉语的韩国人说要来中国,只会英语,这样也能来吗
带个翻译撒
③ 韩国人来中国用什么翻译器
没有~因为语言本来就是很多元化的.
你看过‘
雪国列车
’吗?里面说的是N年后,里面出现过一个
翻译器
,那个翻译器刚开始能翻译一两句,等到口语不分就说‘语言不能识别’了.这是一个科幻电影,科幻电影都做不到的事,目前的科学技术也做不到吧~
④ 韩国人的名字是怎么翻译的是音译还是字译谢谢
通常是译音过来的
参考:
在很长一段时期里,汉语都是古代朝鲜王朝的官方语言,后代他们发明了自己的文字,20世纪50年代以后,由于民族主义的兴起,汉字先后在朝鲜和韩国被废除。但虽然他们现在都不使用汉语了,汉字词在朝鲜语/韩语中依然占到百分之七十的比例,所谓汉字词,简单地说就是把这个词用韩语音译过去(所谓韩字实际上是堆成方块字的拼音,只要你会那些音标,即使完全不知道意思是什么,也会念)。韩国人的名字绝大多数用的都是汉字词,所以翻译过来就并不困难了,不过由于汉语里面同音字很多,一个韩字可能对应好几个汉字,很容易弄混,所以韩国人的身份证上在韩语名字都会用附上其汉语名字的。不过由于翻译的时候实现往往不知道人家身份证上的汉语名字,所以中国人翻译韩国人的名字还是经常出错的,比如裴勇俊,正确的译法应该是裴勇浚。但是也有例外,就比如张娜拉的名字,“娜拉”在韩语里面是“国家”的意思,并没有汉字词与之对应,所以译成汉语的时候也采取音译的方法
⑤ 现在韩国人可以来中国吗
可以啊!
⑥ 韩国人用英语怎么说
Korean
[kE5rIEn]
n.
韩国人, 朝鲜人, 韩国语, 朝鲜语
adj.
韩国人的, 朝鲜人的, 韩国语的, 朝鲜语的
Korean
Ko.re.an
AHD:[k…-r¶“…n, kô-, k½-]
D.J.[k*6ri8*n, k%8, kou-]
K.K.[k*6ri*n, k%, ko-]
n.Abbr. Kor.(名词)缩写 Kor.
A native or inhabitant of Korea.
朝鲜人:朝鲜本地人或居民
The language of the Koreans, possibly in the Altaic family.
朝鲜语:朝鲜人讲的语言,可能属于阿尔泰语系
adj.Abbr. Kor.(形容词)缩写 Kor.
Of or relating to Korea or its people, language, or culture.
朝鲜的:朝鲜的或其民族、语言或文化的,或与其有关的
Korean
[kE5rIEn]
adj.
朝鲜的,韩国的
朝鲜人的,韩国人的
朝鲜语的
Korean
n.
朝鲜人,韩国人
朝鲜语
朝鲜半岛现有两个国家, 一个是北部的朝鲜民主主义人民共和国, 另一个是南部的大韩民国,前者通称朝鲜,后者通称韩国。 两国语言均为朝鲜语,但因在书写、方言、词汇等方面有一些差别, 故有人称在韩国使用的朝鲜语为韩国语
⑦ 您好中国朋友!我是韩国人,下面的韩文请帮我翻译成中文可以吗谢谢
您好?对此克里㈜访问网站枢纽的感谢各位顾客。韩国地区的墙global hub,正在成为㈜克里对此枢纽。对此㈜克里的电子配件枢纽的医疗仪器及和美容进行流通专门并且本身专门负责研究开发部门和生产线,并通过有线电视和模块,启用医疗质量严格的监督下开发和生产,并向顾客提供。至今积累的流通、贸易、生产的多种技巧,快速对应和最佳服务,但为了不断努力着。目前的走向服务质量不满意,进一步提高与顾客的交叉点。希望能够进行应对,通过在线商城女顾客多
韩国的朋友你好!虽然我不太懂韩文,但是我用翻译软件帮你大概的翻译了一下,大致如此!可能有一些误差,你可以用有道词典来自主翻译一下!