‘壹’ 马来语词语列表
词汇表 词汇表
词汇 Kosa kata
国家 Negara
澳大利亚 Australia
柬埔寨 Kemboja
加拿大 Kanada
中国 China
埃及 Mesir
英国 England
法国 Perancis
德国 Jerman
希腊 Greek
印度 India
印度尼西亚 Indonesia
意大利 Itali
日本 Jepun
墨西哥 Mexico
摩洛哥 Maghribi
秘鲁 Peru
西班牙 Sepanyol
泰国 Thailand
美国 Amerika Syarikat
语言 Bahasa
阿拉伯语 Bahasa Arab
中文 Bahasa China
英语 Bahasa Inggeris
法语 Bahasa Perancis
德语 Bahasa Jerman
希腊语 Bahasa Greek
希伯来语 Bahasa Ibrani
印地语 Bahasa Hindi
意大利语 Bahasa Itali
日语 Bahasa Jepun
韩语 Bahasa Korea
拉丁语 Bahasa Latin
俄语 Bahasa Rusia
西班牙语 Bahasa Sepanyol
乌尔都语 Bahasa Ur
星期 Hari-hari
星期一 Isnin
星期二 Selasa
星期三 Rabu
星期四 Khamis
星期五 Jumaat
星期六 Sabtu
星期日 Ahad
时间 masa
小时 jam
分钟 minit
秒钟 saat
各种物体 objek yang berbeza
艺术品 seni
银行 bank
海滩 pantai
书 buku
骑自行车 dengan menaiki basikal
坐公共汽车 dengan menaiki bas
开车 / 坐车 dengan kereta
坐火车 dengan menaiki kereta api
咖啡馆 kafe
国家 negara
沙漠 gurun
字典 kamus
地球 bumi
花 bunga-bunga
足球 bola sepak
森林 hutan
游戏 permainan
花园 taman
地理 Geografi
历史 sejarah
房子 rumah
岛 pulau
湖 tasik
图书馆 perpustakaan
数学 matematik
月亮 bulan
山 gunung
电影 wayang gambar
音乐 muzik
海洋 lautan
办公室 pejabat
徒步 berjalan kaki
播放机 Pemain
河流 sungai
科学 sains
海 laut
天空 langit
足球 bola sepak
星星 bintang
超级市场 supermarket
游泳池 kolam renang
剧场 teater
树 pokok
天气 cuaca
恶劣天气 cuaca tidak bagus
多云 menng
冷 sejuk
凉 sejuk
有雾 berkabus
热 panas
好天气 cuaca bagus
倾盆大雨 hujan lebat
雨 hujan
下雨 hujan
雪 salji
下雪 bersalji
冰 ais
晴朗 cerah
有风 berangin
春天 musim bunga
夏天 musim panas
秋季 musim gugur
冬天 musim sejuk
人 orang
阿姨 Ibu saudara
婴儿 bayi
兄,弟 Abang/adik lelaki
堂兄弟;堂姐妹;表兄弟;表姐妹 sepupu
女儿 Anak perempuan
牙科医生 doktor gigi
医生 doktor
父亲 ayah
祖父 datuk
祖母 nenek
丈夫 suami
母亲 ibu
侄子;外甥 Anak saudara lelaki
侄女;外甥女 Anak saudara perempuan
护士 jururawat
警察 polis
邮差 Posmen
教授 profesor
儿子 Anak lelaki
老师 guru
叔叔 Bapa saudara
妻子 isteri
‘贰’ 印尼语翻译
INDONIESIA 印度尼西亚
IKAN ASIN JAMBAL 鲨鱼干
IKAN TERI KECIL 小凤尾鱼
IKAN TENGGIRI 马鲛鱼
MIE TIOW (是kwetiaw吧) 扁粉
MIE HOKIEN 福建面
LANGKOAS 南姜
PAK COY 大白菜
PAK COY KECIL 小白菜
SLEDRI 芹菜
KEMBANGKOL 花椰菜
PARSLE(应该是parsel吧) 包装食品
JAMUR CAMPINGON 洋菇
YAN SWI (这个应该错了吧)
TRASI 鱼酱、虾酱
TUMBAR BUBUK 芫荽粉
NGO HIANG 五香(虾卷)
KARA SANTAN KARA牌的椰浆
EBI 虾米
KAYU MANIS BUBUK 肉桂粉
MINYAK GORENG 食用油
TUMBAR HALUS 细芫荽
‘叁’ 印度保瞟teri meri的歌词
teri meri的歌词
Ik dooje se huye judaa Jab ik dooje ke liye bane,)
We were made for each other, They should know that love has no colour,
Why does our race even matter, Why can’t we just be together, There’s so many people in our way I know our life won’t be easy,
But I’ll fight cos I’m here to stay I won’t stop cos I’m not afraid.
(Teri meri, meri teri Prem kahani hai mushkil Do lafzoon mein yeh Bayaan na ho paye Ik ladka aur ik ladki ki yeh kahani hai nayi Do lafzoon mein yeh Bayaan na ho paye.)
Baby our love is dying But you know that I’m trying To make the world understand it It kills me when I see you crying,
They don’t want us to be happy They don’t care ,
They all told me I’d be sorry I’m not scared I just want to be with you I can’t walk this earth without you.
( Teri meri, meri teri Prem kahani hai mushkil)
‘肆’ teri meri是什么意思
her meri
她梅里
‘伍’ 《teri meri kahani》释成中文
翻译成中文,其实他跟英文的意思是一样的
‘陆’ 大概是印度歌,女歌手唱的,很空灵,只记得高潮部分是梅林梅林望梅林,梅林,有大佬知道吗谢谢!!
Teri meri kahani
‘柒’ 《嗝嗝老师》片尾曲:Teri Dastaan -Hichki (2018)带中文翻译的歌词
片尾曲是《Toca Toca》是罗马尼亚舞曲组合Fly Project演唱的一首歌曲。
音乐风格:拉丁舞曲,欧陆舞曲,浩室。
歌曲语言:英语,西班牙语。
歌曲歌词:
Oh you say no no no
哦你说不不不
I say no, no, no, no
我说不不不不
You say take me home
你说带我回家吧
I say Dom Perignon
我说当贝里昂(香槟)
You say no no no
你说不不不
I say no, no,no,no
我说不不不不
Hasta la vida loca loca loca loca
疯狂的人生啊
Te encanta la musica
你沉醉于音乐
Te toca toca toca
轮到你了
I see your eyes every day and every night
我每日每夜都看着你的眼睛
And I,I wanna hold you
我想抱紧你
Love you till the end of time
爱你到地老天荒
Stay over night
来过夜吧
Cause I want you in my life
因为我想你走进我的生活
And I, I wanna love you
我想爱你
I will never make you cry
我不会让你哭泣
Hasta la vida loca loca loca loca
疯狂的人生啊
Te encanta la musica
你沉醉于音乐
Te toca toca toca
轮到你了
歌曲的创作思路:
《嗝嗝老师》它让许多人知道有妥瑞士综合征这种病的存在,让无知的人看到了感动,坚持,教育它们相融合发挥的巨大作用。这样的故事发生在印度,或许只有发挥在印度才能带来巨大的感动,同样是发展中国家,同样是人口大国。
其实笑也是获得,为什么非得说的那么高大上?普通的老师只会教书,优秀的老师才能教会做人!或许这句话只会出现在某些学校的办公室的标语里或者传单中。印度却愿意用两个小时讲一个故事告诉你这件事。
‘捌’ 亲,教我几句简单的马来西亚语要翻译成中文
多少——Berapa,
早安——Selamat pagi,
午安——Selamat petang,
晚安——Selamat malam,
吃饱了吗?——Sudah makan?
谢谢——Terima kasih,
不用客气——Sama-sama,
对不起——Minta maaf,
没关系——Tak apa,
你——kamu,
你们——kalian,
我——saya,
我们——kami(不包括与你讲话的人)/kita(包括与你讲话的人),
他——dia,
他们——mereka,
现在几点?——sekarang pukul berapa?
去——pergi,
回——balik/pulang,
拿——ambil,
丢——buang,
给——bagi/beri,
可以——boleh,
能——dapat,
需要——mesti/harus/perlu/patut,
不(no)——tidak,
不是(not)——bukan,
爸爸——bapa/ayah,
妈妈——emak/ibu,
爷爷——datuk,
奶奶——nenek,
哥哥——abang,
姐姐——kakak,
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,
朋友——kawan/rakan,
男——lelaki,
女——perempuan,
家——rumah,
学校——sekolah,
厕所——tandas,
医院——hospital,
警察局——balai polis,
消防局——balai bomba,
医生——doktor,
护士——jururawat,
老师——cikgu/guru,
警察——polis,
美丽——cantik,
丑陋——hodoh,
富有——kaya,
贫穷——miskin,
英俊——kacak,
好——k,
坏——buruk/jahat,
对——betul,
错——salah,
因为——kerana,
所以——jadi/ oleh itu,
可是——tetapi,
聪明——pandai,
愚笨——bodoh,
喜欢——suka,
讨厌——benci。
‘玖’ teri makasih什么意思
印尼语:十分感谢!
‘拾’ mujhe teri这两个词是什么意思 不要歌曲链接 谢谢了
kaise mujhe 的意思是 到我身边 我是英语系的学生 辅修印度语kaise mujhe 是印度语的罗马音译你是看了未知死亡后听到的吧这首歌很赞的