导航:首页 > 印度资讯 > 印度摇头表示什么意思用英文表示

印度摇头表示什么意思用英文表示

发布时间:2022-07-25 01:42:20

1. 请问一些生活习惯在某些国家的特例比如印度摇头是yes

□“I am sorry”不能随便说

在美国、英国,“I am sorry”这句英语不能随便说出口。它跟“Excuse me”所表达的意义不同。“Excuse me”(抱歉)是无关紧要、轻描淡写的致歉语。“I am sorry”意义就相当深刻了,它有“承认犯了错”的意思。

□不送酒

科威特、埃及、阿拉伯联合酋长国、阿富汗、黎巴嫩等国的宗教是禁酒的,对他们来说喝酒是直通罪恶的途径。对禁酒成习的教徒,应避免赠送酒类,因为这种行为无异于公然劝他破戒,绝对做不得。

瑞士:吃喝定量多吃自费

吃定量,多吃自费。瑞士是世界上最富有的国家之一,但瑞士人精打细算,节约成风。在这个国家承办的世界性高层活动,一日三餐固定供应每人一份份餐,或是把这份餐费发给个人,让你自己找地方去吃。除此之外,每人免费供应一份茶。

德国:厌恶浪费厉行“吃光”

德国人视浪费为“罪恶”,讨厌凡事浪费的人,所以没有奢侈的习惯。与德国人相处,务必遵守这个习惯,才能跟他们打成一片。如与他们进餐馆进餐时,不能多要根本吃不了的东西,自己要的饭菜必须吃光;剩下的汤水饮料,也要用面包蘸着吃下去或喝光;用舌头舔光盘子的场面也司空见惯。

升降梯上的规则

在英国搭升降梯,我们发现人们总是站在右边,左边是特地空下来,让赶时间的人奔跑用的。

不能送康乃馨

在法国,康乃馨被视为不祥的花朵。您如果稀里糊涂地买一大把康乃馨送给法国人,不挨揍才怪。法国人什么都可以送,就是不能送康乃馨。

莫夸奖阿拉伯国家

以色列和阿拉伯诸国之间的纠纷层出不穷。到了以色列或阿拉伯诸国,切莫夸奖对方任何一国,否则势必引起麻烦。

不能双手交叉着说话

说话或跟对方面对面的时候,在中东、近东诸国有个习惯:不可以双手交叉。在利比亚,您若这样,会被认为在侮辱对方。其实,在任何国家,双手交叉着说话,都被视为“态度傲慢”或是“不礼貌”。在中东、近东地区把这看得比较严重,认为是“侮辱”或是“挑战”。

洋娃娃不能当礼物

回教徒严禁偶像崇拜。在中东诸国,洋娃娃等外形类似人像的东西,禁止放在家里当装饰品。他们的解释是:放在家里,天天观看,日子一久,会形成“偶像崇拜”。

禁穿有星星图案的衣服

埃及、阿拉伯诸国对穿星星图案衣服的人反应强烈,很是不满。原因是,其政治上的对手以色列国旗以星星做图案。除了衣服,有星星图案的包装纸也不受欢迎。

2. 在印度摇头的意思是指是的。这句话用英语怎么说

Shook his head in India means yes

3. 同样是表达赞同,为什么中国人点头而印度人确是摇头呢

通常我们的习惯是点头yes,摇头no,印度却恰恰相反,点头no,摇头表示yes,用点头或摇头表达是或否属于肢体语言,很多人认为全世界的通用语言是英语或者西语,但实际上,肢体语言才是全球通用的,因为每个人都会,每个人基本都可以通过肢体语言大致判断出对方想要表达的意思。

印度的等级制度导致人们很难去说no,所以点头的表达方式也是完美的妥协,给人留有表达的余地,很多外国游客到印度旅游特意观察了印度人的这种习惯,但是本地人很少注意到,看来这种习惯已经在印度人心里根深蒂固,不只是生活方式的形成了。

4. 印度人为什么用摇头表示同意、点头表示反对呢

这个说法是错的,或至少不是印度的主流情况。所谓“印度人摇头同意点头反对”是中国人对印度的最大误解之一。

正确的是,印度人表示同意的动作是柔和、愉快的偏头、歪头或左右摇晃,表示反对时还是会摇头,但神情和动作都有所不同。

(4)印度摇头表示什么意思用英文表示扩展阅读:

印度人的风俗习惯:

第1、印度的治安很差

由于人口众多,资源有限,缺乏管理,大多数印度居民都没有正常的工作,生活都非常的穷苦,只能做一些小本买卖维生活,甚至依靠乞讨或者偷窃打劫来解决温饱问题。而且印度警察的待遇非常低,很少有人去好好管理治安问题。所以,无论在白天还是晚上,印度女人是很少单独出门的。

2、印度的厕所

在印度的大街上,随处都能看到露天厕所,印度人不仅缺乏管理,随地大小便,而且环境非常不好,臭气熏天。因此,印度还被称为“全球最大的露天厕所”。

3、印度的女性

在印度,女人的地位非常的低下,结婚后的女人更是如此。她们每天要低三下四的伺候丈夫,而且百依百顺。如果女人不会生孩子,就要遭受全家人的嫌弃,甚至还会送回娘家,一生都要在痛苦中度过。

4、印度人用手吃饭

在印度,吃饭一般不用筷子和勺子,他们都会用右手来抓饭吃,这是印度从古自今流传下来的习俗,他们认为食物是上天所赐,用手抓着吃,表示对食物的敬重之情。

5、印度的火车外挂

印度的经济不是特别的发达,导致印度的交通不完善,再加上印度的人口又多,所以在印度的火车站,常常就会出现火车外挂这一幕。在印度一年因乘火车造成意外身亡的人数高达数万人。希望印度把这个问题重视起来,多学学咱们中国,竭尽全力的把交通搞好。

5. 急!什么国家的人 点头代表NO 摇头YES

阿尔巴尼亚人习惯以摇头表示赞同,点头表示不同意. 这个有人提出过·~~ 应该是对的吧 给过分的

6. 点头yes摇头no的来历是什么

来源于英语儿歌《礼貌问候语》。

点头yes摇头no本是英语儿歌里面的教小朋友一些常用的礼貌用语,之后通过赵丽蓉老师通过顺口溜(rap式)的形式表现出来,而被人们熟知。

拓展

在其他国家,意义可就有些巨大的差异,比如在印度,点头表示的含义是否,而摇头则为是,如果不知道这一点,难免会闹出误会,类似的意义在非洲一些地方也是如此,单单就摇头而言,其表达的还有其他含义,比如在韩国,摇头表示的是“不知道”,而美国人则用耸肩的方式表达。

因此说口头语言可以通过文字书写和翻译的形式在交流中表达着确切的意义,但对于肢体语言这种非言语的方式,带有明显的文化特征,有些显着的文化差异,但也正是因为差异,才让一个国家或者民族有其鲜明特色,所谓民族的就是世界的。

7. 哪个国家点头是no,摇头是yes

是斯里兰卡

斯里兰卡人很喜欢摇脑袋,特别是跟人对话的时候,不是像中国人摇脑袋,拨浪鼓似的,而是脖子一歪,转一大圈,有的人还连续转好几圈,让我觉得特别搞笑又有趣。
来是Come去是Go,点头Yes摇头No,这在中国,是三岁小朋友都知道的日常行为习惯,但是在斯里兰卡这个美丽的国度里,摇头和点头的意思恰好相反,摇头表示YES,点头表示NO。

在去斯里兰卡的《旅游指南》里曾说,在斯里兰卡,摇头YES点头NO。

8. 印度人讲话为什么老喜欢摇头

印度很多地方的人,他们的点头和摇头所表达的意思跟我们正好相反,他们摇头表示赞同,点头表示否定和反对。
事实上所有印度人都喜欢摇头,他们用摇头表示赞同和肯定。尼泊尔人也喜欢,但摇的幅度很小,不像印度人那么夸张。印度也分地区,偏远地区摇的厉害一些,像德里、孟买这样大城市,人们摇的幅度就很小,有的只是算是简单地摆一下。而在德干高原那才是真正的摇,不仅幅度大,摇的圈数也多,一个“是”至少要摇四五圈,两人谈话“是的”、“好的”、“行”、“可以”、“没问题”、“太好了”、“不错”一路这么说下去,可想而知头会摇成什么样子。在奥兰加巴德的火车站、汽车站、超市等任何人群聚集多的场所,一眼望过去全在摇头,像电动玩具一样。

9. 找一个事例关于肢体语言在不同国家的不同含义,用英语

1、点头和摇头

在中国点头为YES,摇头为NO。阿拉伯地区、印度、阿尔巴尼亚等地方就是点头为NO,摇头为YES。

英语:In China, YES nods and NO shakes. Arabic region, India, Albania and other places are nodding for NO and shaking for YES.

2、手势数字

在中国伸出食指指节前屈表示“9”,日本人却用这个手势表示“偷窃”。

英语:In China, the Japanese use the gesture of "9" to show "theft".

中国人表示“10”的手势是将右手握成拳头,在英美等国则表示“祝好运”。

英语:Chinese people say "10" is a gesture to hold their right hand into a fist, while in Britain and the United States and other countries they say "good luck".


3、OK

伸出一只手,将食指和大拇指搭成圆圈,美国人用这个手势表示“OK”,是“赞扬和允诺”之意。

在印度,表示“正确”。

在泰国,,表示“没问题”。

在日本、缅甸、韩国,表示“金钱”。

在法国,表示“微不足道”或“一钱不值”。

在巴西、希腊和意大利的撒丁岛,表示这是一种令人厌恶的污秽手势。

在马耳他,则是一句无声而恶毒的骂人语。

英语:Put out one hand and put the index finger and thumb in a circle. Americans use this gesture to express "OK", which means "praise and promise".

In India, it means "right".

In Thailand, it means "no problem".

In Japan, Myanmar and Korea, it means "money".

In France, it means "insignificant" or "worthless".

In Sardinia, Brazil, Greece and Italy, this is a disgusting and dirty gesture.

In Malta, it was a silent and vicious curse.

4、山羊的手势

大多数国家:代表着摇滚

意大利、巴西、西班牙:男人带绿帽子

英语:Goat gestures

Most countries: rock and roll,

Italy, Brazil, Spain: Men wear green hats.

5、向下移动手掌

大多数国家:走开!

越南、印度、菲律宾:过来!

英语:Move the palm down

Most countries: Go away!

Vietnam, India, Philippines: Come on!

10. 去印度旅游跟当地人交流时,对方一直晃头,到底是什么意思

去印度旅游的时候和当地人交流,对方总是一直摇头,是属于印度摇,是印度人独有的一种交流方式,也许我们认为语言不通,交流困难所以才摇头,其实不是,摇头晃脑是印度人的一种习惯,不同的摇头方式代表了不同的意思。

在印度人的意识里,他们认与别人谈话的时候摇头晃脑的是对人家的一种尊重为,还有一个原因就是印度的普通民众对他们国王等统治阶层的人非常的恐惧,不敢公然说不。不敢摇头的人们就把头先慢慢的歪向一边,然后再慢慢扭回来到另一边,就这样反复慢慢的转动,这样一来,既没有直接表示yes, 又没有直接表达no,我也没摇头也没有点头,至于什么意思,就自己看着办吧。

阅读全文

与印度摇头表示什么意思用英文表示相关的资料

热点内容
去越南做奶茶怎么样 浏览:729
数字化怎么讲中国历史 浏览:698
中国疫情冠状肺炎多少例 浏览:394
为什么意大利是鼠疫传播途径有哪些 浏览:872
印尼首都到巴厘岛多少公里 浏览:685
委内瑞拉为什么要援助意大利 浏览:539
伊朗为什么向美国投导弹 浏览:384
印度小金刚菩提子如何盘玩 浏览:996
印尼紧急避孕药怎么吃 浏览:842
百度8月1日印尼新增多少例 浏览:187
中国电信20m宽带多少钱 浏览:549
中国部队有多少万军人 浏览:469
越南四驾马车权力分别是什么 浏览:401
南宁到越南怎么搜索火车票 浏览:189
与英国算账怎么算 浏览:42
印度的中文叫什么 浏览:724
美国名字和英国名字怎么区分 浏览:24
意大利语和俄语哪个好 浏览:444
伊朗女人抽什么香烟 浏览:367
印度希爱力和希爱力选哪个 浏览:645