‘壹’ 印尼语翻译中文同音字你好
在印尼,人们一般不会直接说“你好”(你也可以用简单的英文say:hi或hello),而是根据时间说“早上好”--“Selamat pagi” (译音:死了嘛 巴几!)“中午好”“下午好”--“Selamat siang”(译音:死了嘛 夕阳!)“晚上好”--“Selamat malam”(译音:死了嘛 嘛烂!)望采纳。(虽然译音字母读起来比较难听,但是这个译音表达比较准确)
‘贰’ 印尼语 你好
印尼语的“你好”拼写是“Halo”
读出来比较标准的音应该是“哈喽”
正如楼上说的 “该楼” 应该就是“Kalau”“如果”的意思。
但是比较标准的读音,应该是“噶唠”
其实在印尼文,Ka 读 “噶” / Kha 读 “咔”(这个比较少见)
‘叁’ 印度尼西亚语的一些普通问候怎么说
以下是一些常用语:
Apa kabar. 你好
selamat pagi. 早上好
Terimakasi. 谢谢
Saya senan sekali bisa ketemu anda. 很高兴认识你
Makasi tengan surat anda. 感谢你的来信 Maafkan aku 对不起
rasa 感觉
sayang 爱
lihat 看见
nona 马语形容女生,比较文学的用词
jauh 远方
‘肆’ “你好”印度尼西亚语怎么说
Apa kabar
‘伍’ 印尼语的“你好”“好的”“谢谢”“再见”怎么说
你把说英文的磁带用最慢的语速放出来就是了,别跟别人说是我告诉你的哦
‘陆’ “谢谢”用印尼语该怎么说
Terima Kasih
请 = Silahkan
谢谢 = Terima Kasih
你好 = Halo
再见 = Sampai Jumpa
早上好 = Selamat Pagi欢迎 Selamat datang
你好 Hi / Apa kabar?
你好吗? Apa kaba
好久不见。 Lama tidak bertemu。
你叫什么名字 Siapa nama anda?
我叫... Nama saya ...
你是哪里人? Anda berasal dari mana?
我来自.. Saya dari ...
印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。
‘柒’ “你好”印度语是什么
你好 Hi / Apa kabar?
印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。
印度语的日常用语:
(7)印度尼西亚你好怎么说扩展阅读:
印度语在语言学上的分支:
在语言学分类中,印尼语属于马来-波利尼西亚语系。印尼语源自于苏门答腊岛东北部的马来语,是该语言的一个地区性变种,同标准马来语有超过80%的同源性。1972年以前印尼文和马来文的拼写大不相同,这是由于1972年以前印尼文拼写系统由荷兰人发明的,而马来文拼写系统则是由英国人开发的。
为了能使到印尼语与马来语书面文字达到统一1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使到现在的印尼语跟马来语拼写非常接近。马来语和印尼语都使用拉丁字母,属于单字节文字。同西欧语言相比较,印尼语的语法非常简单。
‘捌’ 印度尼西亚的常用语怎么说
最常用的几句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎么样 bagaimana (ba-gai-ma-na)
为什么 mengapa (men-ga-pa)
多少钱 berapa (be-ra-pa)
谢谢 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
对不起 minta maaf (min-ta ma-af)
‘玖’ “你好”用马来西亚语怎么说发音是什么
你好= APA KHABAR(啊爸 咔叭)
1.马来西亚语解释
马来语(Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的马来-波里尼西亚语族,主要使用于马来西亚、泰国、新加坡、文莱、菲律宾以及印尼苏门达腊岛的部分地区。马来语是马来西亚、文莱、新加坡的官方语言之一。1945年印尼独立后,苏门达腊以外的很多地方使用的马来语被称为印尼语(Bahasa Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。在马来西亚,大概有1300万人以马来语为母语,约占全国人口的52%。
马来语有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指南岛语系印度尼西亚语族语言,狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近国家的语言。狭义上的马来语(马来西亚语:Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的印度尼西亚语族。全世界使用马来西亚语的人口在700万到1800万人之间,主要使用于马来西亚以及马来西亚周边的邻国,比如说泰国、新加坡、文莱以及印尼苏门达腊岛的部分地区等。在1945年以前,印尼苏门达腊以外的很多地方也是使用马来语。但是在印尼于该年从荷兰手中宣布独立以后,该国所使用的马来语则被称为印尼语(Bahasa Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。
2名称来源
根据马来西亚、印尼和文莱共同达成的默契,马来语是以廖内语(Bahasa Riau)--- 苏门达腊廖内省(Riau)的口音 --- 当作标准语的。这是因为长久以来,现属印尼的廖内省一直被视为是马来语的诞生地。
在马来西亚,马来语被称之为“Bahasa Melayu (马来语言;Malay language)”或“Bahasa Malaysia (马来西亚语言;Malaysian language)”。“马来西亚语言”是马来西亚政府在1967年的《国语法案》(National Language Act)中被使用的语汇。一直到1990年以前,“马来西亚语言”是比较常被用来指涉马来语的一个名称。但是在1990年以后,不论是官方人士或者是学院里面的学者,却都逐渐倾向于用“马来语言” --- 这是马来语版的“马来西亚联邦宪法”中所使用的语汇 --- 来指涉马来语。
印尼在宣布独立以后,也是使用某种形式的马来语当作其官方语言,但是却将其称之为“Bahasa Indonesia (印尼语言)”。至于在文莱和新加坡,他们所使用的马来语则是被简单称为“Malay (马来语)”或者是“Bahasa Melayu (马来语言)”。
基本上,所谓“马来语言”和“印尼语言”的区别,是基于政治上的原因,而不是基于语言学上的考虑。使用这两种语言的人基本上是可以互相沟通的,虽然有不少语汇不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多马来方言彼此之间反而无法完全互相沟通。比如说,对很多马来人而言,他们就很难理解吉兰丹语(Kelantanese)的发音。此外,印尼爪哇的马来语(Javanese Malay),则是拥有很多特有的词汇,即使是熟悉马来语的马来人也无法完全理解这些词汇的意思。
‘拾’ 印度尼西亚的常用语怎么说
最常用的几句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎么样 bagaimana (ba-gai-ma-na)
为什么 mengapa (men-ga-pa)
多少钱 berapa (be-ra-pa)
谢谢 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
对不起 minta maaf (min-ta ma-af)