㈠ 印尼文翻译
意思说:
姐姐,我很想念你。。。。。到家了以后、我哭了。。。。姐姐你不要忘记了我哦!!!!!!我将永远记得你姐姐。
㈡ 这是印尼文
这是印尼文,是印尼年轻人常用的缩写词或升级版的印尼单词。一般外国人看不懂。意思说: Va(人名)放假了马,我现在在 seven eleven 便利店,你在哪里?
㈢ 印尼文gawat什么意思
糟糕
㈣ 这段印尼文翻成中文是什么意思
Cileungsi(印尼语)的中文是名字:天玺。 天玺地区,位于印度尼西亚,西爪哇省,大雅加达地区(雅加达东南),茂物市(茂物东北)。
㈤ 印尼文 翻译…
1. 孤独。。。。哥哥你也没有上网,呵呵
2. 歌,你对我是最好的
3. 不能睡觉
4. 现在很困,因为昨晚不能睡觉
5. 我破坏他的生活
6. 妈妈,饿了
7. 洗澡
8. 一直抱怨
以上的印尼语都是口语化的印尼语,里面包含了 印尼年轻人喜欢用的现代印尼语和印尼方言“爪哇语”
㈥ 有人可以帮忙翻译印尼文的
哥们 你的语法不对吧?
(Cowok Q...Kebanyakan makan CINTA...) Q...大多数家伙喜欢吃......
pe kena(我不知道什么意思)(Sakit BATUK)咳嗽医院.....
hehehehe...Aneeeehh...!????? (我也不知道)
在 Malam minggu ngak asik mendingan di ruma... (在ngak凉爽的夜晚,周在医院...)
我估计大概的意思是说 :大多数的人喜欢吃什么东西(PE),而后导致咳嗽要去医院,夜晚的医院周边很凉爽。
你在哪里找到的?是不是有全文。
㈦ 有人可以帮翻译印尼文的
Askum.. selamat pagi.. Indra~selamat Happy BirthDay ya.. semoga panjang umur and.. di mudahkan rezekinya amin.. semoga dapat jodoh yang k buat kamu istri yang solehah.. amin..
waalaikum salam.. terima kasih ucapannya ya.. amin.. ini icha.. indranya lagi sibuk.. terima kasih banget
buat teman-teman yang sudah mengucapkan Happy BirthDay buat Indra terima kasih ya.. maaf indra tidak bisa comment, masalahnya lagi sibuk dengan kerjaan.. sekali lagi sorry banget
Askum..早安...Indra~祝你生日快乐...生命长寿(身体健康之类的意思)和...万事如意阿门..祝你找到好的伙伴,(solehah)好的妻子...阿门...
waalaikum salam...谢谢你们的祝福呀...阿门...这是Icha...Indra现在很忙...真的很感谢
很感谢给Indra生日祝福的朋友们...真不好意思Indra现在不能回应,因为他忙做工作...再次说真对不起
Askum, Indra, Icha 都是人的名字
Solehah, Waalaikum Salam 是伊斯兰教的词语,前面的是指好的妻子,后面是指有礼貌的开头语,见面时或电话或写信等都会先说的。
㈧ 有人高手帮忙翻译印尼文的
Q berharap kau lah yg terakhir dalam pencarian Q slama ni...smoga aj kata" U it smua benar dan gax cm tuk permain kan prasaan N hati Q..
我希望你是我的最后一个 希望你说的话都是真的 不是为了骗我
Kok g pernh percaya ma kata" Q to man..hemmmmm..
为什么你从来不相信我说的话
㈨ 谁能帮我翻译一下印尼飞机场上常见的印尼文,谢谢!
visa:签证
toilet:厕所
tempat musolah/ibadah:穆斯林礼拜的地方
imigrasi:海关
viskal:(出国税)
pengecekan viskal:检查(出国税)的证明
kedatangan:到达
bagasi:行李
gate:关口
㈩ 请帮忙将印尼文翻译成中文
致先生/女士:
以下附上一份已经签署的买卖合约,请查看。
谢谢。
印尼文里的Bapak和ibu是先生和女士的意思,不是父亲母亲,那是马来文。请注意。