导航:首页 > 印尼资讯 > 印尼语什么时候能交流

印尼语什么时候能交流

发布时间:2022-08-22 13:49:17

① 印度尼西亚与中国建交时间是什么时候

1950年4月13日建交。

4月13日,对中国和印度尼西亚两个国家来说,意义特殊。

这一天是两国建交70周年。习近平主席同印尼总统佐科互致贺电。

习近平在贺电中指出,中国和印尼友好交往源远流长。建交70年来,双边关系取得长足发展。特别是近年来,两国关系定位不断提升,合作领域不断拓展,共建“一带一路”成果丰硕,在国际和地区事务中密切配合,给两国人民带来福祉,为地区和全球的繁荣稳定作出重要贡献。

习近平强调,中国和印尼在双边、地区和多边层面拥有广泛共同利益,合作潜力巨大。中国将继续同印尼同舟共济,战胜新冠肺炎疫情。我高度重视中印尼关系发展,愿同佐科总统一道努力,为中印尼全面战略伙伴关系注入新内涵,为地区发展增添新助力。

这是习主席与佐科总统今年以来的第三次互动。

2月11日和4月2日,两国元首曾就新冠肺炎疫情进行了两次通话,相互之间表达了谢意、支持以及加强合作的意愿。

(1)印尼语什么时候能交流扩展阅读:

延伸阅读

通话背后,面对疫情,两国频频互相伸出援手。

2月份,中国疫情防控进入最为艰难的阶段,印尼社会各界通过捐赠、写信、视频、征集签名等实际行动支援中国。印尼政府和人民的真诚义举,向中国人民传递了信心、希望与力量。

3月初,印尼发现确诊病例,疫情防控压力增大。3月28日,中国政府援助印尼的检测试剂盒、医用口罩、医用防护服、呼吸机等医疗物资运抵雅加达,并通过印尼国家救灾机构驰援印尼抗疫。

雅加达的友好城市上海市、中爪哇省的友好省份福建省都启动了对印尼的援助。中国银行、中国青山集团、山东魏桥集团等中资企业也捐赠了款项和防疫物资。

除此以外,中方持续与印尼加强信息、政策沟通和技术交流,分享疫情防控和临床治疗经验,为印尼在华采购抗疫物资提供便利。

中国与印尼拥有悠久的历史和文化纽带,两国领导人和社会各界交往密切,铸就了牢固的友谊。两国关系历经70年,已日臻成熟,取得一系列显着战略性成果。两国在各领域不断创造合作机遇,造福了两国人民,值得双方引以为傲。

2013年,习近平作为国家主席首次访问东南亚国家,第一站就是印尼。

② 印度尼西亚说什么语言

印度尼西亚语

印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。

印度尼西亚国内所有地区都通用印尼语,同时在荷兰、菲律宾、沙特阿拉伯、新加坡和美国也有许多人使用印尼语。为了能与马来语书面文字统一,1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使得现在印尼语跟马来语的拼写非常接近。

印度尼西亚共和国的官方印尼语称为巴哈萨(Bahasa,在印尼语里就是“语言”的意思)。在印度尼西亚的2.3亿人口中,有超过300种方言。某些年长的印尼人能够说一些荷兰语,在商业、游览和教育方面也通用英语。

(2)印尼语什么时候能交流扩展阅读

基本上,所谓“马来语言”和“印尼语言”的区别,是基于政治上的原因,而不是基于语言学上的考虑。使用这两种语言的人基本上是可以互相沟通的,虽然有不少语汇不一定完全相同。

但是,值得注意的是,很多马来方言彼此之间反而无法完全互相沟通。比如说,对很多马来人而言,他们就很难理解吉兰丹语(Kelantanese)的发音。此外,印尼爪哇的马来语(Javanese Malay),则是拥有很多特有的词汇,即使是熟悉马来语的马来人也无法完全理解这些词汇的意思。

③ 有哪些语言被认为是不同的语言,但可以互相交流

想到了如下几组
1.塞尔维亚语、克罗地亚语、波斯尼亚语和黑山语四者互通,其实就是一门语言,南斯拉夫时期统称为塞-克语,南斯拉夫分裂后各独立国家搞出了自己的官方语言。其中克罗地亚语只使用拉丁字母拼写,剩下的三个同时采用拉丁字母和西里尔字母拼写。不过目前在塞黑和波黑,当地人主要用拉丁字母,这四种语言也算是书同文了。
2.马其顿语和保加利亚语,二者均属于印欧语系-斯拉夫语族-南斯拉夫语支。马其顿语是保加利亚语的方言,差距极小,不过二者的字母体系略有不同。马其顿语的字母更像塞尔维亚语,保加利亚语的更接近俄语。马其顿语有j,,保加利亚语则有俄语中的ю、я等双元音。
3.摩尔多瓦语和罗马尼亚语,二者均属于印欧语系罗曼语族,和法语、西班牙语属于同一个语族。摩尔多瓦原来是罗马尼亚的一部分,后来被割让给了俄国。罗马尼亚语用拉丁字母,苏联时期的摩尔多瓦语用西里尔字母,独立后恢复拉丁字母,和罗马尼亚语几乎一致。
4.捷克语、斯洛伐克语,二者均为印欧语系-斯拉夫语族-西斯拉夫语支。二者很像,但是词法略有不同。斯洛伐克人是可以看懂无字幕的捷克电影的。
5.印地语、乌尔都语以及其他“北印度语”。印地语是印度的官方语言之一,乌尔都语是巴基斯坦的官方语言。巴基斯坦人也是印度斯坦人的一支,只不过信仰伊斯兰教,乌尔都语采用阿拉伯字母,而印地语采用天城文字母,乌尔都语有一些特有的阿拉伯语借词,但是二者的口语基本相通。此外,在印度北部还有多种语言,与印地语、乌尔都语亲缘关系很近,统称为“北印度语”。
6.日本语和琉球语。琉球语被认为是日语的一种方言,琉球之前是中国的藩属,与日语相比,有更多的汉语词,汉字保留了更多的中国读音。现在估计没多少人会说琉球语了。
7.普什图语、塔吉克斯坦语和波斯语。普什图语和塔吉克斯坦语是阿富汗的官方语言,它们和波斯语都属于印欧语系的印度-伊朗语支,亲缘关系密切,口语相近。《追风筝的人》中有句话,伊朗的《XXX》电影不好看,帕尔西语(阿富汗人对波斯语的称呼)的语调有点奇怪,可见它们是相通的。
8.北欧的丹麦语、挪威语和瑞典语。三者书面比较接近,但是口音相差较大,互相的书信可以大致看懂。
9.荷兰语和比利时的弗拉芒语。后者一般被认为是前者的一种方言,互相很接近。
10.中亚的维吾尔语和乌兹别克语基本一致,哈萨克语、吉尔吉斯语和卡拉卡尔帕克语三者几乎一致。
11.土耳其语和阿塞拜疆语。后者在苏联时期采用西里尔字母,独立后采用土耳其式的拉丁字母,目前二者基本书同文。
13.中国境内的满语和锡伯语几乎相同。现在会说满语的人很少了,据说故宫现在解读清朝的满语资料,主要就靠锡伯族的工作人员。
14.印尼语、马来语和他加禄语。三者都是马来语的分支,印尼语的拼写体系像荷兰语,马来语的拼写接近英语,这是二者的主要区别,他加禄语是菲律宾的官方语言之一。
15.乌克兰语和白俄罗斯语。二者均为印欧语系-斯拉夫语族-东斯拉夫语支,与俄语关系密切,三者拼写相同或基本相似的单词占85%以上。只会俄语的人无法全部听懂乌克兰语和白俄罗斯语,只会乌克兰语或白俄罗斯语的也无法完全看懂俄语文学。但是乌克兰语和白俄罗斯语互通。在今年6月乌克兰总统波罗申科的就职典礼上,他用乌克兰语讲演,波兰和俄罗斯的代表需要带上耳机,而在座的白俄罗斯总统卢卡申科没带耳机。可见乌克兰语和白俄罗斯语互通。
16.芬兰语和爱沙尼亚语。二者均属于乌拉尔语系芬兰语族。爱沙尼亚和芬兰人实际上是同一民族,只是因为历史迁移,爱沙尼亚人在波罗的海南岸生活,而芬兰人在波罗的海的北岸。今日,芬兰首都赫尔辛基和爱沙尼亚首都塔林隔海相望。然后语言经过几百年的演变,各自变成了现在的芬兰语和爱沙尼亚语。芬兰语和爱沙尼亚语的词汇和语法比较接近,经过短期联系之后,芬兰人和爱沙尼亚人可以相互听懂对方的语言。

④ (150分)印尼语构词法的资料

你是要学习印尼语吗?呵呵~

印尼语单词一般都是词根,然后再加词缀把它变成动词,形容词或名词。

你说的me和meng其实都是将词根变成动词,只不过因为词根的前缀不同而加的词缀不同而已。例如:a,e,i,o,u开头的词根都是加“meng”,b前直接加mem,p前要将p换成m,g前加meng,其它都是加me。

语法其实也挺复杂的,如果你有需要可以加我慢慢聊。

⑤ 印尼语是主谓宾吗

是的。
印尼语起源于古马来语。古马来语发展在近代有两个分支,现代马来语和现代印尼语。因此,使用马来语和印尼语的人是可以互相交流的。也因为这个原因,我们习惯将印尼语称为“印尼-马来语”。 总的来说,印尼语和马来语的关系类似于英语和美语的关系,可能差异上会更大一些。

⑥ 马来语和印尼语可以通用吗

印尼语就是起源于古马来语,印尼语是后来才独立出来的,两种语言同源性很高,可能达80%左右。印尼语吸收了很多语言成分,在上世纪初才正式成型和确立。印尼语和马来语的不同主要是一些发音和拼写,但实际上两国人民交流起来没有大碍。印尼语通行东南亚五国,印尼,马来西亚,文莱,新加坡,东帝汶。

⑦ 印尼语,马来语,菲律宾语的互通率是多少

印尼语与马来语的相通度大概是80%,可以相互交流。印尼语与菲律宾语虽然有一定关系,但是我感觉相通度不高,最基本的语言好多都是不一样的,想直接交流有一定难度

⑧ 马来语和印尼语能互相听懂吗

可以。
属南岛语系印度尼西亚语族。分布于马来西亚、新加坡、文莱、泰国南部及印度尼西亚的苏门答腊、廖内和林加诸岛。使用人口约2亿8千万,是世界上第七大语言。
马来语和印尼语之间的差别,可以类比为英式英语(British English)和美式英语(American English)之间的差别。使用这两种语言的人基本上是可以彼此沟通的,只是在书写系统的拼音和语汇上有一些差异。造成这种差别的主要原因,是由于印尼语从爪哇语和荷兰语中借用了不少词汇。比如说,马来语中的“邮局(post office)”是“pejabat pos”,但是印尼语中的“邮局”则是“kantor pos”,这是借用“kantoor”这个荷兰语 --- 荷兰语中的“办公室(office)”--- 而产生的词汇。
马来语属于马来-波利尼西亚语族。从14世纪开始,随着越来越多的马来人阪依伊斯兰教,他们开始使用一种叫作Jawi的阿拉伯字母书写体。19世纪,英国人基于拉丁母设计了现在普遍使用的马来文字,而印尼文则是由荷兰人设计的。除了拼写之外,印尼文和马来文的区别不大。马来语的语法与西欧语言有着根本的不同。马来语没有词前缀和词后缀,而相应的功能则由附加单词来实现。而名词的复数形式则由简单的将该名词重复说两次来实现,比如,"rumah-rumah"的意思就是"houses"。而跟在数词后面的名词又恢复为单数形式,并且添加了一个数量单位,有些类似于英文"seven head of cattle"的结构。马来语里有许多这样的数量单位(penjodoh bilangan),比如,动物(ekor - 头,tail),人(orang - 人,man),以及花、珠宝、丝线甚至鱼网的单位。"两只猫"(Two cats)在马来语是"a ekor kucing" (two-tail-cat),两个小孩(Two children)在马来语里则是"a orang kanak-kanak"(two-man-child)。
马来语中的许多借词源自梵语和阿拉伯语。英语中来自马来语的借词包括:orangutan(人猿)、gingham(有条纹或方格纹的棉布)、sarong(围裙)、bamboo(竹子)、rattan(藤)、kapok(木棉)、paddy(稻谷)、amok(杀人狂)。
希望我能帮助你解疑释惑。

⑨ 在印度尼西亚如何与人交流

印尼语。如果是在西加里曼丹,还可以用潮汕话和客家话。遇到华人,一般可以用普通话。

⑩ 您好,我想学印尼语,是零基础,好学吗多久能跟印尼人正常交流方便的话留个邮箱,谢谢!

跟我学,我是在华的印尼人,保你三个月学会基本的印尼语会话,网路教学,多种模式结合,寓教于乐,三个月仅收费人民币900元,邮箱:[email protected]

阅读全文

与印尼语什么时候能交流相关的资料

热点内容
去越南玩妹子哪里多 浏览:199
歌剧天上的玫瑰产生于意大利哪里 浏览:269
意大利米兰产什么包 浏览:75
意大利大学哪个专业最好 浏览:91
都市能源公司印尼项目进展怎么样 浏览:56
印尼什么金属产量 浏览:862
春是意大利哪个艺术家的作品 浏览:668
印尼深海大海参怎么做法 浏览:80
中国以什么形象崛起 浏览:700
越南六个团有多少人 浏览:800
中国品牌童装有哪些 浏览:202
中国南方哪个省不下雪 浏览:755
意大利什么地方不能去 浏览:947
印尼买精油多少钱 浏览:661
英国有什么文化 浏览:713
中国海军飞行员多少人 浏览:34
英国什么车最多 浏览:758
越南的微波炉怎么样 浏览:1000
朱丽在英国是什么水平 浏览:839
印尼想做什么工作 浏览:273