‘壹’ 印尼苦苦的油炸片叫什么
印尼念正袭苦苦的油炸片叫炸苦瓜片,在印尼它既可以当做一道菜又可以当做饭后小零食,尤其是逢年过节,饭桌上经常可以看清袜到它,由于印尼人经常吃炸苦瓜片,所以仔兄很少有人得老年痴呆。
‘贰’ 印度尼西亚的常用语怎么说
最常用的几句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎么样 bagaimana (ba-gai-ma-na)
为什么 mengapa (men-ga-pa)
多少钱 berapa (be-ra-pa)
谢谢 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
对不起 minta maaf (min-ta ma-af)
‘叁’ 基础印尼语(一)身体部位
身体厅磨山部位 organ tubuh
1.头kepala
2.脸muka
3.额头kening
4.眼睛mata
5.眉毛alis
6.睫毛bulu mata
7.鼻子hing
8.鼻孔lobang hing
9.嘴巴mulut
10.嘴唇bibir
11.牙齿gigi
12.舌头lidah
13.耳朵telinga
14.脖子leher
15.喉咙tengkorokan
16.肩膀bahu
17.手臂lengan
18.手肘siku
19.手腕pergelangan tangan
20.手掌telapak tangan
21.手指jari tangan
22.指甲kuku
23.胸dada
24.腰pinggang
25.背bahu
26.腹部perut
27.大腿paha
28.膝盖siku kaki
29.小腿betis
30.脚扮中kaki
31.脚指头jari kaki
32.皮肤kulit
33.肺paru-paru
34.心脏jantung
35.胃lambung
36.肠usus
37.肾脏ginal
38.肝脏hati
39.血液darah
40.肌肉游大otot
41.骨头tulang
42.脂肪lemak
43.外观 penampilan
44.长头发rambut panjang
45.短头发rambut pendek
46.卷头发rambut keriting
47.光头rambut botak
‘肆’ 印尼语翻译
INDONIESIA 印度尼西亚
IKAN ASIN JAMBAL 鲨鱼干
IKAN TERI KECIL 小凤尾鱼
IKAN TENGGIRI 马鲛鱼
MIE TIOW (是kwetiaw吧) 扁粉
MIE HOKIEN 福建面
LANGKOAS 南姜
PAK COY 大白菜
PAK COY KECIL 小白菜
SLEDRI 芹菜
KEMBANGKOL 花椰菜
PARSLE(应该是parsel吧) 包装食品
JAMUR CAMPINGON 洋菇
YAN SWI (这个应该错了吧)
TRASI 鱼酱、虾酱
TUMBAR BUBUK 芫荽粉
NGO HIANG 五香(虾卷)
KARA SANTAN KARA牌的椰浆
EBI 虾米
KAYU MANIS BUBUK 肉桂粉
MINYAK GORENG 食用油
TUMBAR HALUS 细芫荽
‘伍’ 为什么叫印尼炒饭
因为是印度尼西亚的传统食物,又叫姜黄饭,Nasi Goreng印尼语意思就是“炒饭”,有别于亚洲其他国家的炒饭,因为使用大量的甜酱油和虾酱,味道更加强烈。带有印尼独有的特色,因此叫印尼炒饭。
(5)油炸用印尼语怎么说扩展阅读:
印尼炒饭的做法:
准备材料:隔夜米饭300克、鸡肉150克、鲜虾5只、青豆200克、胡萝卜1根、鸡蛋2个、洋葱半个、牛肉100克、沙爹酱适量、甜酱油适量、桑巴酱一汤勺、盐适量
制作步骤:
1、印尼虾片炸熟,沙爹牛肉串也可以放锅里炸熟,也可以放烤箱里烤熟。
‘陆’ 印尼语翻译
我把我能看明白的翻译给你吧,也不是全都看明白
1.wah... wah... dalem x bahasanya... good
wah...wah... dalam bangat bahasanya... good
他是说你的印尼语很好吧?
2.ni pctw?
ini pctw?
这是台湾电脑?
3.y maksud nya simple ja, w g bs merubah nia/ hal" besar.. klo blum bisa menangani hal" kecil sperti pikiran manusia..wkwkwk
iya maksudnya simple saja, saya nggak bisa merubah nia/ hal-hal besar.. kalau belum bisa menangani hal-hal kecil seperti pikiran manusia..wkwkwk
是的意思很简单,如果还没能处理如人们思想的小事,我不能改变世界上的大事
4.Kalau itu gw jg tau,yg gw pgn tau pikiran siapa?
kalau itu saya juga tau, saya ingin tau pikiran siapa?
如果那样我也知道,我想知道这是谁的想法?
5.Susahhh.. Mesti tanya langsung aja. Wkakak.. Gak sabarrr liao ayuuu.. Hahahaha.. Enak kan gz?? Bulan 8 dingin ma??
susah... mesti tanya langsung saja, wkakak nggak sabar liao ayooo..hahahaha.. enak kan gz?? bulan 8 dingin ma??
很难。。肯定要直接问。哈哈。。。已经不耐烦了。。。哈哈哈。。广州很舒服吧?八月冷吗?
6.hueh, ttg ap a shem? bulan 8? hemp..... g.. lg panas"nya tuh.. mulai bulan desember akhir ampe februari dgin lo...=)
hueh, tentang apa a shem? bulan 8? hemp... nggak... sedang panasnya tuh.. mulai bulan desember akhir sampai februari dingin lo...
(a shem我也不知道是什么) 8月?恩。。。不,现在很热,从12月到2月冷
大概肯定8成左右吧~我把一些语气词省了~他话里很多是口语的词,我把口语词直接还原到书面语的词,估计你能看得明了吧,还有夹杂着中文拼音的吧,
‘柒’ 印尼人英语怎么说
问题一:我想请问一下印尼人的英语水平如何?! 一般国营公司有专人为应付外宾的,英语自然不差。煤炭公司应该算是差不多大的公司了,英语人才定是不缺。高中生的英语已可与外国人交流,学士位的更流利。印尼从不缺英语人才,缺的是汉语人才。如果在矿区,一般是印尼的公司聘常驻印汉英三语翻译。但这都不能一概而论的,或许你碰到的可能是高才,也可能是庸才。在都市讨论而已,没什么生活上的问题,但如要到矿区勘察长驻的话,要注意的是水土不服,疝气、蝎子、蛇等毒物咬叮,预防疟疾游祥(山蚊)的药品绝不可少,在山中不要采颜色鲜艳(深红、黄、橙黄、)来吃,迫不得已时也不要喝不流动的水,无人烟迹的小道必须注意山虻、山屹、山蜞(吸血虫,吸食时我们不知,也拉不下,饱后自落,要备大烟、茶叶预防)等,并要遵从向导的吩咐,不讲脏语、怨天骂地、看见奇怪的事物别作声,晚间不烤烧腥味的的食物......
问题二:印度尼西亚有多少人是说英语的? 印尼华人都会说英语,印尼人也说的,可能不是很好但是基本都能听懂。生活习惯网络都可以搜得到,早晚洗澡,上厕所有洗PP的水,喜欢吃油炸的东西,什么都油炸。喜欢用香料。
印尼人很友好很老实,但是容易被煽动,像98年那次,但现在没有排华事了,IQ有点有点低啊。
印尼华人都很富有,你如果去工作的话,当地的华人会接你去和他们一起聚会,对中国来的像对待亲人一样。华人和印尼人的关系不太好,他们很歧视印尼人,骂他们蠢的像头牛,但是又需要印尼人做他们的用人。。很矛盾
那边天气环境很好,我知道的泗水玛琅的气温最高33°最低20多°的样子。物价很低。像必胜客,肯德基在那里很低廉。一些玉兰油之类的化妆品都是放在超市里卖的,也很便宜,不像中国这么贵。
问题三:印尼人说的英语怎么样 不怎么样!
问题四扒磨岁:印尼说英语的人多吗?相比印尼语哪个应用广? 印尼当然是以印尼语为主,那是她的国语。
英语在印尼的普及程度也很高。在大城市多数人能讲英语。特别是各级官员,对英语的要求是必须的。但是印尼人讲英语带有浓重的本地口音,很难懂。
印尼有300多种方言,这一点和中国的情况也差不多。就像北方人听不懂粤语和闽南话一样。
印尼的西部经济相对较发达,如爪哇岛。东部整体较落春睁后,如马鲁古、努沙登格拉,近似中国的西部山区的生活状态,很多地方不通电,交通也很落后。在东部地区同样也有很多人只是讲方言。
另外,印尼语和马来语基本差不多。印尼人和马来人交流是没有什么问题的。
问题五:为什么印尼人说英语没口音 放屁吧 印尼人基本都有口音 英国殖民只不过是英语普及 香港人也有香港口音
‘捌’ 一菜一谈 “伯伯”鱼饼 印尼pempek 千岛之国的独特风味
千岛之国的独特风味
Pempek是源于印尼苏门达腊岛巨港的一种小吃,做法是把鱼制作成鱼浆,和木薯粉混合后调味,然后包裹各种馅料制作出来的。
传说是在以前,苏门答腊的印尼人对捕获的鱼类,做法非常简单,基本上除了烤就是炸了。有时候捕获的鱼多了,就不知道怎么办了,当时有一个中国老人,用中国传统的做鱼丸鱼糕的方式把鱼做成鱼饼沿街售卖,制作时由于找不到番薯粉,就用当地特产的木薯粉来代替,又创新的再鱼饼里包上各种馅料。这种做法既特别好吃又可以延长鱼肉的保存时间,深受当地人喜爱,逐渐当地人也学会这种做法,成为巨港的头牌小吃。
而pempek这个名字就是从中文方言里“伯伯”土话叫法里来的。
传统上吃pempek需要淋上黑色的酱汁,印尼语叫(cuka cuko),由糖,虾米,辣椒,蒜等做成,味道是甜甜,咸咸,辣辣的印尼口味。鱼饼最常见的吃法是油炸,讲究一些的拿椰子油炸出来,配上不同酱汁,外面脆脆,里面软软的,鱼味丰盈,加上酱汁味道,别具风味
Pempek如今已经发展到印尼各地,是在各个市场和超市都能买到的寻常食物,外观大大小小各种各样,里面包的也不限于传统的鸡蛋,而是五花八门。甚至有专门吃pempek的特色餐厅,专供各式各样的pempek给顾客食用
rag�+�7�
‘玖’ Apa kabar 印尼语 谁能帮忙翻一下
Apa kabar 翻译; 你好吗 ,打招呼的意思,
kamu bisa bahasa indonesia
翻译; 你会讲印尼话吗?