❶ 印尼语是不是用英语26个字母就能够拼写出来
是,跟英文一模一样的26个字母。
拼法不同而已,有些词和英文一样或来源于中文音译。
❷ 印尼语月份为什么和英语像
印尼语源自荷兰语。印尼语月份像英语因为印尼语源自荷兰语,英语有26个字母,印尼语是24个。r这个字母的发音在印尼语中要弹舌,但是在英语中则不需要弹舌。
❸ (150分)印尼语构词法的资料
你是要学习印尼语吗?呵呵~
印尼语单词一般都是词根,然后再加词缀把它变成动词,形容词或名词。
你说的me和meng其实都是将词根变成动词,只不过因为词根的前缀不同而加的词缀不同而已。例如:a,e,i,o,u开头的词根都是加“meng”,b前直接加mem,p前要将p换成m,g前加meng,其它都是加me。
语法其实也挺复杂的,如果你有需要可以加我慢慢聊。
❹ 印尼语跟英语的区别
英语有26个字母,冲段高印尼语是24个。r这个字母的发音在印尼语中要弹舌,但是在英语中则不需要弹舌,比如Jakarta这个词,在英燃陵语中r这个字母是不发音的,而在印尼语中则要把r这个字母的弹舌音发出来。印尼散尺文中有些词是采用英文的单词,写法一样但是读音不同。
❺ 印度尼西亚从什么时期开始有文字古代有吗
早期没有年代记载的碑文使用梵语,文字为钵罗婆字母。直至8世纪中叶,除夏连特拉王族的铭刻使用那加字母(古代印度北部采用的一种文字)外,一直如此。在760年的地纳亚碑文中,首次出现从钵罗婆文发展来的爪哇字母。大约与此同时,由梵语和波利尼西亚方言融合而成的古爪哇语代替了梵语。此后的碑铭就一直使用这种语言和文字。最晚的一块古爪哇语碑文,年代是印度塞伽历1408年(1486)。此外,也有使用古马来语的,这种碑文最早发现于苏门答腊巨港附近,年代为 683年。
❻ 印度尼西亚语的书写
在20世纪以前,由于多数的马来人都信奉伊斯兰教,所以他们是使用一种叫做“Jawi”的改良式阿拉伯字母书写系统来进行书写的。之后,另外一种叫做“Rumi”的拉丁字母书写系统,则逐渐在日常生活中取代了“Jawi”原本的地位。马来西亚和印尼在书写系统上的差别,其实正反映了当时统治两地的不同殖民政府 --- 英国殖民政府和荷属东印度公司 --- 在书写系统上的差别。
在印尼语中,英文字“moon”中的元音,是遵循荷兰语的习惯而写成“oe”。在日本占领印尼的时候,这个元音又被日本殖民政府改为“u”(因此,印尼第一任总统苏卡诺的名字,也从Soekarno被改为Sukarno)。同样地,在1972年以前,英语“chin”中的子音,虽然在马来语中是用“ch”来表示,但是在印尼语中,则是遵循荷兰语的习惯而书写成“tj”。所以,“孙子”在马来语中的写法是“chuchu”,但是在印尼语中的写法却是“tjoetjoe”。
这种情况一直到了1972年才有所改变。由于印尼“Ejaan Yang Disempurnakan (精确拼音;Perfected Spelling)”的公布,马来语和印尼语中书写系统的这些差异才有了缩小的迹象。比如说,在这之后,马来语的“ch”和印尼语的“tj”,都一律改成“c”,因此“孙子”就变成了“cucu”。此外,印尼语也不再使用“dj”,而是使用马来语中已经采用的“j”,因此,雅加达的拼法,就从“Djakarta”变成了“Jakarta”。原本在印尼语中被保留来发半元音的“j”(即英语“young”的第一个发音),也由马来语中的“y”所取代。
虽然马来语和印尼语在书写系统上已经几乎获得了统一,然而,由于某些历史上的原因,这两种语言的某些词汇还是有点差异。比如说,“钱”在马来语中是写成“wang”,但是在印尼语中则是写成“uang”。
❼ 我想知道怎样区别泰语和印尼语
字体不一样,印尼语类似马来语,用罗马文写,泰语是类似于老挝语,看起来像画花一样
❽ 全球使用拉丁字母的国家和地区有多少个
全球使用拉丁字母的国家和地区,主要集中在欧纤凯洲、美洲,且以发达国家居多。拉丁字母是在欧洲被发明的,英语、法语、西班牙语、葡萄牙语等都是用拉丁字母作为记录语言的符号。而在美洲,拉丁美洲是以西班牙语和葡萄牙语为主,而北美洲则是以英语、法语为主。大体算算有60多个国家
拉丁字母(罗马字母)是目前世界上流传最广的字母体系,源自希腊字母。日本、韩国、朝鲜以及我国台湾省称之为罗马字。拉丁字母、阿拉伯字母、斯拉夫字母被称为世界三大字母体系。
拉丁文的字母约公元前7世纪~前6世纪时,由希腊字母间接发展而来,成为古罗马人的文字,古罗马灭亡前毁李唤共包含23个字母,其中有16个辅音字母B、C、D、F、Z、H、K、扰困L、M、N、P、Q、R、S、T、X,4个元音字母A、E、I、O,和一个音值不定的V,11世纪时增加了J、U、W,形成了今天的26个字母。古代拉丁字母只有大写字母,书写无标点。