1. 印度尼西亚的常用语怎么说
最常用的几句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎么样 bagaimana (ba-gai-ma-na)
为什么 mengapa (men-ga-pa)
多少钱 berapa (be-ra-pa)
谢谢 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
对不起 minta maaf (min-ta ma-af)
2. 印尼语翻译求助
直接看不懂。
3. 用印尼语翻译几句话
Aku tidak tahu mengapa kau selalu berbohong padaku, bukan membiarkan aku melihat Anda dan Anda hanya mengakuinya? Aku meninggalkan Bali bulan lalu, saya sudah tahu semua hal yang Anda hanya tidak ingin mengekspos Anda, tetapi Anda telah berulang kali menipuku, kau anggap aku bodoh? Setelah saya meninggalkan Bali dari Anda untuk bertemu dengannya, dan terpasang tiga hari bersama, juga pergi ke rumah Anda. Jangan kira aku tidak tahu apa-apa, tidak katanya. Teman-teman saya melihat di Bali, Anda tidak perlu dikatakan. Aku sayang sekali, tetapi Anda melakukan ini kepada saya, saya menyimpan semua uang untuk Anda dengan harapan bahwa kita memiliki future k, dan Anda lakukan tidak menghargai, dan aku tidak ingin mendefinisikan Anda, dan Anda tidak ingin menimbulkan masalah, tapi Anda berulang kali untuk tidak mengakui bahwa jika Anda benar-benar hanya bermain dengan saya, tolong katakan padaku! Aku tahu dengan Anda a tahun, dan tentu saja tidak begitu mudah terbuka, aku harus menebak, jika Anda bahagia, kau mencintainya, aku ingin, aku hanya ingin kau ceritakan padaku kebenaran. Aku tidak tidak percaya, tapi aku sekali lagi pergi ke Bali untuk melihat Anda, saya sedih. Tapi aku masih tidak memberitahu Anda. Mungkin saya memang suka begitu, bahkan di bawah mata kita sendiri tidak mau percaya. Ketika bertemu dengan teman-teman, dia mengatakan kepada saya, saya tidak tahu bagaimana melakukannya, jadi aku pergi lu, dikonfirmasi nya. Teman saya adalah panan, Anda sering pergi ke sana. Kebohongan adalah selalu kebohongan, aku ingin hip dalam kebohongan.
4. 翻译下印尼语啊
ga tau hrs ngomong apa..
不知道该说什么
tp ku sdh melakukan hal yg paling bdh dlm hdpku.
现在我做了一生中最蠢的事情了
ku bnr2 ga mengenal diri ku sendiri.
我甚至不认识自己了
ku bkn tipe org yg seperti itu.
我不是那种人
bnr2 ga enak perasaanku skrng.
现在我非常难受
ku bjanji ke diriku sendiri,
我对自己发誓
slnjtnya ga bklan lakuin yg hal yg sm.
以后绝不重蹈覆辙
bnr2 bodoh...
真蠢。。。。。
5. 印尼文 翻译…
1. 孤独。。。。哥哥你也没有上网,呵呵
2. 歌,你对我是最好的
3. 不能睡觉
4. 现在很困,因为昨晚不能睡觉
5. 我破坏他的生活
6. 妈妈,饿了
7. 洗澡
8. 一直抱怨
以上的印尼语都是口语化的印尼语,里面包含了 印尼年轻人喜欢用的现代印尼语和印尼方言“爪哇语”
6. 印尼语翻译
我把我能看明白的翻译给你吧,也不是全都看明白
1.wah... wah... dalem x bahasanya... good
wah...wah... dalam bangat bahasanya... good
他是说你的印尼语很好吧?
2.ni pctw?
ini pctw?
这是台湾电脑?
3.y maksud nya simple ja, w g bs merubah nia/ hal" besar.. klo blum bisa menangani hal" kecil sperti pikiran manusia..wkwkwk
iya maksudnya simple saja, saya nggak bisa merubah nia/ hal-hal besar.. kalau belum bisa menangani hal-hal kecil seperti pikiran manusia..wkwkwk
是的意思很简单,如果还没能处理如人们思想的小事,我不能改变世界上的大事
4.Kalau itu gw jg tau,yg gw pgn tau pikiran siapa?
kalau itu saya juga tau, saya ingin tau pikiran siapa?
如果那样我也知道,我想知道这是谁的想法?
5.Susahhh.. Mesti tanya langsung aja. Wkakak.. Gak sabarrr liao ayuuu.. Hahahaha.. Enak kan gz?? Bulan 8 dingin ma??
susah... mesti tanya langsung saja, wkakak nggak sabar liao ayooo..hahahaha.. enak kan gz?? bulan 8 dingin ma??
很难。。肯定要直接问。哈哈。。。已经不耐烦了。。。哈哈哈。。广州很舒服吧?八月冷吗?
6.hueh, ttg ap a shem? bulan 8? hemp..... g.. lg panas"nya tuh.. mulai bulan desember akhir ampe februari dgin lo...=)
hueh, tentang apa a shem? bulan 8? hemp... nggak... sedang panasnya tuh.. mulai bulan desember akhir sampai februari dingin lo...
(a shem我也不知道是什么) 8月?恩。。。不,现在很热,从12月到2月冷
大概肯定8成左右吧~我把一些语气词省了~他话里很多是口语的词,我把口语词直接还原到书面语的词,估计你能看得明了吧,还有夹杂着中文拼音的吧,
7. 印度尼西亚语翻译
印尼语的写法是不对:
1.kamu nama siapa?
kamu:你
nama:姓名
siapa: 什么
你叫什么名字?
2.sudah makan belum?
sudah: 了
makan: 吃饭
belum:没有/不/否
吃饭了没有?
8. 印尼语翻译求助
Aku tak faham kenapa awak selalu menipu aku, mungkin awak takut lukakan hati aku. Aku sudah tahu segala yang awak buat, dan juga aku dah tahu seseorang sudah lama menunggu awak, tetapi aku dah cakap, aku bisa menerima awak dengan sebetul-betulnya. Cuma satu, aku mahu awak berjujur dengan aku. Aku betul-betul cinta awak, tetapi aku tak tahu kenapa awak pilih aku, kalau cinta awak adalah sia-sia sahaja, sila beritahu aku. Aku tahu dia sudah lama menunggu awak, kamu bera takkan senang-senang berpisah. Aku dah mengira hubungan kamu bera. Sekiranya awak bisa bahagia dan awak masih cinta dia, aku terima, cuma tolong beritahu hakikatnya. Bukan aku tak percaya awak, cuma hati aku sakit, mungkin sayang aku kepada awak terlalu dalam. Aku sendiri juga tak mahu percaya diri sendiri, aku sudah tak tahu harus bagaimana. Tipu tetap tipu, aku tak mahu hip dalam tipuan awak, awak capak cainta aku, kalau betul, kenapa tak mahu tinggal bersama dengan aku? Aku bisa mengorban segala-galanya untuk awak asalkan ada awak teman aku, aku bisa pergi mana sahaja yang awak pergi. Setiap hari, aku beribu-ribu kali ingatkan awak, sekali mengingat sekali hati bersakit. Aku cuma mahu satu jawapan, kalau tak boleh bersama lagi, sila beritahu aku. Aku tak mahu hip dalam minpian awak!
你小子今天捡大便宜了。一分都不给,还这么多。
9. 印尼语在线翻译
Ytc. Ibu T. Ueno,
尊敬,T.Ueno 女士
Selamat siang,
中午好
1. Photo packng Carbon HG ex SK Carbon yang timbangan kurang. Packing tidak bagus/tidak rapi. Cuman diikat saja tidak dijahit.
1. carbob HG ex SK carbon 照片里,货物少了。包装的不好或不整齐。只用绳子绑没有缝起来。
2, Kapan order kami yang 200mt di shipment?
2. 我们200mt 的订单什么时候上船发货。
Minta tolong kasih shipping schele.
请你通知船期的时间表。
3. Minta tolong kasih kami oustanding order Sea Coal di tempat Nyonya karena kami mau cocok kan khawatir ada beda. Untuk Po No 053/IX/YO/09 . ditempat kami masih ada oustanding 15Mt tapi di shipment yang terakhir tidak di potongkan.
3. 请你给我 SEA coal 订单的OUTSTANDING,因为我们怕出错要从新核对。
号为 053/IX/YO/09 ,在我们这里还有 15MT OUTSTANDING,但是在发货单里面没有扣除。
4. Mengenai karet dengan packing benar sama. Parin mau order tapi kami belum terima ordernya.Jadi tidak perlu fotonya.
4. 关于橡胶的包装是一样吗, PARIN (人名)要下单子,但是我们还没收到单子的信息,所以不需要给照片。
Terima kasih.
谢谢
Sekian lu kabar dari saya.
暂时先这样
Hormat saya,
我敬
Yulijantik (人名)
10. 印度尼西亚文我不会印尼文怎么写
saya tidak bisa bahasa indonesia
我不会印尼语(这个是很礼貌的说法)
如果你是想知道怎么写的比较像印尼本地用的缩短语有这个
saya gak bs bhs indo
(不缩短的比上面的较日常说的saya nggak bisa bahasa indonesia)
意思是一样的