导航:首页 > 印尼资讯 > 印尼吃饭用语怎么说

印尼吃饭用语怎么说

发布时间:2024-10-20 17:55:11

A. 巴厘岛讲什么语言

去巴厘岛常用的语言
主要是印度尼西亚语,书店里凳裤面可以买到简易教材或者是随身翻译的书籍,中文和印尼文对照的,只给他们看就可以了,我用过还不错,英语也可以,当地人的英语和日语都很好,当地人自己讲巴厘语,是另外一种语言,和印尼语同语系,但不是印尼语的方言,我学过一点,其实跟小商贩交流只要一句berapa(be拉巴,be就是汉语拼音的b+e,没有对应汉字)就可以了,意思是多少钱,剩下的就按计算器解决,小商贩还会讲些闽南话之类的汉语方言
巴厘岛说什么语言
印度尼西亚语,但当地人弧间用巴厘语。由于是度假胜地,每年有大量欧洲、澳洲及亚洲的日韩人士前往,一般英语通用。
巴厘岛说什么语言
巴厘岛是印尼的一部份,印尼当地使用各种方言,印尼的官方语言为印尼语(Bahasa Indonesia)。外国语以英语、荷兰语及日语较流通。
巴厘岛那边用什么语言?
岛内当地人用巴厘语 在酒店商场旅锭区很多人都讲英语 少部分会点中文

薇汀(巴厘岛)婚纱摄影
去巴厘岛是什么语言
印度尼西亚语是全国通用的语言,在教育系统和所有法律行政事务中使用。而且现在它的使用范围越来越宽,一部分是因为其官方语言的地位,另一方面,因为它是一种混合语(一种相关语言),让许多现存生活和工作在巴厘岛的非本地人也能用这种渣消语言交流——避免了巴厘语中复杂无比的种姓制度。英语在旅游区是普遍使用的,而且大家都说得不错。许多从事旅游业的巴厘人都略懂(或熟知)德语,日语、法语和/或意大利语。年长一点的还会说荷兰语,而且热衷于实践,假如你要到偏远的地方游览,要与非旅游区的人们交流,那么最好还是学一点印度尼西亚语。龙目岛 龙目岛的大多数人部说土语(Sasak)和印度尼西亚语,后者在学校里教授,而且人们在正式和官方社交场台都会使用。除了那些从事旅游业的人,龙目岛上几乎没有人会说英语,甚至包括警察和其他官员。虽然英语的使用越来越广泛,但在主要的城镇和旅游区以外仍然很不常见。巴厘语 印度尼西亚的国家语言在巴厘岛被广泛使用,但是它并不是巴厘文。巴厘语完全是另一种语言。它的词汇和语法完全不同,而且使用的规则要复杂得多。对于外国人而言,掌握这门语言是非常困难的。首先,它不是一种书面语,因此语法和词汇没有明确的规则,在岛上的不同地方,还存在相当多的变体。巴厘语并不通过学校教授,确实存在的字典和语法书籍只是试图记录当前或历史上的用法,而不是为现在的句法祁发音定下规则。受到等级制度的影响,巴厘语的语法规则非常复杂。实际上,不同社会地位的说话人、对话方和谈论对象都决定了其不同的词汇和语法结构。因为等级制度的复杂性,巴厘语的传统用法总是比较随意。以下列出了巴厘语的不同形式及不同的用法:◆Basa Alus主要在受过教育的人中使用,是从10世纪的印度一爪哇宫廷语言中分化出来的。◆Basa Lumrah(也被称为Biasa或Ketah)主要是在平等或平级的人之间,或朋友和家人间使用。这是一种有着混合血统的古老语言,一些单词源于马来语、波利尼西亚语和大洋洲语言。◆Basa Madia(也称Midah),是Basa Lumrah和Basa Alus的混合体,这种礼貌用语主要在与陌生人交谈或谈论陌生人时使用,另外就是在显示对交谈对象的尊重时使用。◆Basa Singgih,实际上是一种独立的语言,用于称呼阶层较高的人时使用,特别是在正式和宗教场合中。即使是巴厘人也并不总能流利的使用这种语言。主要来源于古老的Hin Kawi语言,用一种类似于梵语的字体书写,就和lontar(棕榈片)书中看到的一样,用树叶书写。书面Basa Singgih也可以在巴厦大多数村庄迎来送往的标语上看到。◆Basa Sor(也被称为Rendah)是较低阶层人们之间使用的语言,或是在与非阶层人士进行交谈时使用。每一种不同的词汇只有1000多个基本单词,多数与人或他们的行为有关。其他词汇(实际上枣梁简现代词汇的比重越来越大)则与阶层等级无关。用法也随着传统阶层系统的衰败和代表民主社会平等的现代趋势的增长而改变。现在这种语言的流行趋势只有三种形式:◆低等巴厘语(la),相当于Basa Lumrah,用于朋友和家人间,或者在与地位相当或地位较低的人说话时使用,在谈到自己时也可以使用这种语言。◆文雅巴厘语(lpun),相当于Basa Madia,用于与地位较高或是陌生的人交谈时使用,现在这一形式变成一种通用语,得到越来越广泛的使用,与阶层等级的联系也变淡了。◆高等巴厘语(lda),是Basa Alus和Basa Singgih的混合语,用于表达对交谈对象和被谈论对象的尊重。这种语......>>
巴厘岛当地人是用什么语言?巴厘岛常用语言攻略
专业人员答:巴厘岛位于印度尼西亚,主要通行语言是印度尼西亚语,如果是出生土长的巴厘岛人一般都讲巴厘岛话(Bahasa Bali,也就是我们说的当地方言。由于巴厘岛是热闹非凡的旅游胜地,英语在这里被广泛使用。此外随着旅游业的发展,汉语、德语、法语、荷兰语、日语。也被人们使用。

加之印尼华侨众多,巴厘岛也一样。在巴厘岛当地,你会看到很多餐厅、商店都会使用中文简体或繁体标示。因为印尼有许多早期从闽南地区移民的老华侨,故他们所说的闽南语和我们所说的国语总是有一点点差距,所以大陆人去巴厘岛旅行,和当地人简单沟通是没有问题的。

帮助:如果你整打算去巴厘岛旅行度蜜月,可以参考我矗你推荐的巴厘岛蜜月线路,巴厘岛旅游线路。

如果您担心语言不通,可以看看巴厘岛日常用语中英文对照。
巴厘岛属于哪个洲啊?那边说什么语言?
在东南亚啊,我们去年跟众信旅游去的,现在开了东航直飞的航班了,每周都有,你要是北京出发的话可以考虑东航,英文不好也没事儿现在中国去的游客越来越多,而且那边华裔也很多,找到会中文的导游不会太难,而且很多酒店都提供中文服务,最不济就是中式英语加比划,意思能理解就ok。LS说的对,也可以拿着有道之类的,实在不行就翻译一下。另外建议可以把当地一些地名和景点名称记一下,那些名词都是当地话的音译
巴厘岛好玩吗,还有,消费贵不贵,岛上居民讲什么语言
巴厘岛的玩法有2种,一种是包车,看景点,因为巴厘岛充满了异域风情,看着感觉很好的,第二种玩法是泡酒店,巴厘岛有好多顶级酒店,特别舒服,独栋别墅游泳池什么的,感觉很好,每天哪里都不去,就在泳池里泡着,都很享受。。。

一般来说,跟团大多都是泡酒店为主,掺杂着购物和看一些重点景点,性价比还可以,自由行大多是包车看景点,住经济型酒店,偶尔一两晚泡别墅奢侈下,看你怎么选择了。。。

岛上的消费中等吧,吃饭大概人民币30-50一顿可以吃饱,如果想吃好,100-200也就够了,门票也不算贵,包车出行25美金一天起,各种车型,好车就贵点。。。

岛上居民说印尼话,但是大部分的人都会说一些英文,中国旅行团常去的地方,小贩都会说中文,有的时候砍价砍凶猛了还会被骂“买不起就别买”。。。

你有问题再追问吧。。。
巴厘岛的语言是英语吗?常用语言有哪些
通行印尼语和英语,普通话在景点及购物点一般也通行
巴厘岛的人说什么话 5分
巴厘岛位于印度尼西亚,主要通行语言是印度尼西亚语,如果是出生土长的巴厘岛人一般都讲巴厘岛话(Bahasa Bali,也就是我们说的当地方言。由于巴厘岛是热闹非凡的旅游胜地,英语在这里被广泛使用。此外随着旅游业的发展,汉语、德语、法语、荷兰语、日语。也被人们使用。

加之印尼华侨众多,巴厘岛也一样。在巴厘岛当地,你会看到很多餐厅、商店都会使用中文简体或繁体标示。因为印尼有许多早期从闽南地区移民的老华侨,故他们所说的闽南语和我们所说的国语总是有一点点差距,所以大陆人去巴厘岛旅行,和当地人简单沟通是没有问题的。

帮助:如果你整打算去巴厘岛旅行度蜜月,可以参考我为你推荐的巴厘岛蜜月线路,巴厘岛旅游线路。

如果您担心语言不通,可以看看巴厘岛日常用语中英文对照。

B. 菜鸟印尼语-初级交流(6-10课)

学习阶梯:发音 → 初级交流 → 中级交流 → 商务用语 → 实用语法

第六课:

1. 学习数字和数词。

2. 了解印尼的货币单位,盾 Rupiah(RP)。

3. 掌握金额的表达方式:数字+ribu+rupiah。

4. 通过"Harganya berapa?"了解价格。

5. "nya"的使用指代特定物品。

第七课:餐厅用餐

1. 掌握"makan di restoran"的表达。

2. 点餐、买单的对话。

3. "berapa lama"用于询问时间。

第八课:星期与日期

1. 学习星期的表达。

2. 日期的表达方式。

第九课:现在几点

1. 时间表达的技巧。

2. 如何询问和回答现在是几点。

第十课:买衣服

1. 学习"beli baju"的用法。

2. 了解购物对话的基本表达。

C. 印尼旅游中有哪些需要遵守的礼节和文化习惯

印尼是一个多元文化、多宗教的国家,拥有丰富的历史和文化遗产。在印尼旅游时,了解并尊重当地的礼节和文化习惯是非常重要的。以下是一些在印尼旅游中需要遵守的礼节和文化习惯:
尊重宗教:印尼是世界上最大的伊斯兰教国家,因此在访问清真寺或其他宗教场所时,请务必穿着得体,遵守当地的规定。例如,女性游客应避免穿着暴露或紧身的衣物,而男性游客则应避免穿短裤。此外,进入清真寺前需要脱鞋。
礼貌用语:在与当地人交流时,使用礼貌用语是非常重要的。在印尼语中,常用的礼貌用语有“sama”(先生/女士)、“pak”(先生)和“bu”(女士)。在称呼别人时,尽量使用这些礼貌用语。
右手为尊:在印尼,右手被认为是神圣的,因此在使用右手进行握手、递物或吃饭等行为时,要特别小心。尽量避免用左手触摸他人或给予物品,因为这被认为是不礼貌的。
脱鞋进屋:在许多印尼家庭和寺庙中,进入室内前需要脱鞋。这是对主人和神灵的尊重。如果不确定是否需要脱鞋,可以观察其他游客的行为或向当地人询问。
尊重长者:印尼社会非常重视尊敬长者。在与长者交谈时,要表现出谦逊和尊敬。避免打断他们的话,尽量让他们先走或先坐。
餐桌礼仪:在印尼餐桌上,通常会提供一些传统的餐具,如勺、叉和筷子。在使用这些餐具时,要注意使用正确的手。此外,尽量不要剩下食物,因为这是对他们劳动成果的不尊重。
拍照礼仪:在拍摄当地人或他们的房屋时,请先征得他们的同意。有些印尼人可能不喜欢被拍照,尤其是在宗教场所。在拍摄宗教场所时,也要特别注意遵守规定,以免冒犯他人。
保持环境卫生:印尼政府非常重视环境保护。在旅游过程中,请不要乱丢垃圾,尽量减少使用一次性塑料制品。此外,不要在禁止吸烟的区域吸烟。
尊重当地习俗:印尼有许多独特的传统和习俗,如巴厘岛的火葬仪式、爪哇岛的传统舞蹈等。在观看这些活动时,要保持安静和尊重,不要大声喧哗或打扰表演者。
注意服装:印尼是一个热带国家,天气炎热潮湿。在旅行过程中,建议穿着轻便、透气的衣物。在参观宗教场所时,要特别注意穿着得体,避免穿着过于暴露或紧身的衣物。
总之,在印尼旅游时,尊重当地的宗教、文化和习俗是非常重要的。通过遵循这些礼节和文化习惯,您将能够更好地融入当地社会,享受愉快的旅行体验。

D. 东南亚国家社会文化的禁忌

E. 地方乡言

粤语 [转自维基网络]

粤语,有时又被称为广府话、白话或广东话,是一种声调语言,属汉藏语系汉语族。在中国南方的广东中西部、广西西部等地区及香港、澳门和东南亚的一些国家地区,还有海外华人社区中广泛使用。它的名称来源于中国古代对南方的称谓“越”或“粤”。在语言学分类上中国与西方有分歧注1。

粤语(Cantonese)

流行于: 中国大陆、香港、澳门、新加坡、印尼、马来西亚、加拿大、美国、澳大利亚、纽西兰、越南、泰国、其他广东人移民国家和地区。
中国地区: (广东省珠三角中西部、粤北粤西部分地区、香港、澳门);广西壮族自治区东部和南部。
使用人口: 7千万以上
排名: 16 [1]
语系:

语族:
语种:
汉藏语系

汉语族
粤语

官方地位
作为官方语言的地区: 香港、澳门
语言代码
ISO 639-1 zh
RFC3066 zh-yue
ISO 639-2(B) chi
ISO 639-2(T) zho
SIL YUH
目前全世界粤语使用人口大约为7千万。这个数目在中国国内语言使用人口排名中处于第三位(第一位是官话汉语,约8亿;其次为吴语,约8千万),在全球则排在第十六位。虽然使用人口比以普通话为代表的官话汉语少,但粤语的使用地区非常广,在海外华人社区中应用广泛,并且支持着以香港文化及南粤文化为中心的广东文化,这使得粤语具有很强的影响力和生命力。可以说粤语是目前世界上有较强生命力的语言之一。

广州话口音是粤语的公认标准口音。但是随着近年来大量外来人口的涌入,广东境内一些城市出现外来人口多于本地人口的现象,与之相伴的是普通话使用人群大增(主要是由于外来人口),加上广东省政府对粤语和本土的广东文化不重视甚至打压,广东文化的中心城市事实上已经由广州迁移到了香港。在广州,因官方大力推广普通话,甚至连地铁报站都已取消粤语广播。总体上香港粤语跟广州话差别还是很小的,有时甚至难以察觉其中分别。大量来自粤语区的移民,亦使粤语成为大多数海外华人社区的最流行语言。

在香港及澳门,从市民日常交流,到学校教育、工商行业,到政府办公、立法会选举;到科学研究、新闻传媒、大众娱乐,粤语都占绝对优势地位(除粤语之外,英语亦较为流行)。在汉语语族裏,除普通话外,粤语是唯一比较成功发展为全功能语言的语种。同时香港大众媒体及娱乐事业的繁荣使粤语具有非常强的影响力。

粤语的主要特点
保留大量古汉语的成分
这表现在语音、辞汇、语法等方面。

语音方面,粤语保留许多古老发音,例如粤语中“我”和“饿”两字有舌根鼻音声母 ng-(保留中古疑母的原始发音)。在声调方面,粤语完整保留中古汉语平、上、去、入各分阴阳的调类格局,而且还从阴入中衍生出一个中入调,是保留古汉语入声最为完整的语言,对于朗诵及研究中国古诗词等文学作品,起着重要的作用。粤语包含-p、-t、-k、-n、-m、-ng六种韵尾,没有北方方言所具有的卷舌音、儿化、轻声等现象(这些北方方言特征都是在中古以后发展形成的,粤语并没有跟随北方方言发生这些变化)。

辞汇方面,粤语保留较多古词古义,措辞古雅。在北方方言中,这些古词已被废弃不用或很少用。如粤语中“粘”说“黐”,用“差人”来表示“警员”等等。粤语的许多词语——包括语气助词,都可以直接在古汉语的典籍中找到来源。例如广州话常于句末的语气助词“忌”(现常常被写作“嘅”),见《诗经·国风·郑风·大叔于田》“叔善射忌,又良御忌”。又如“打碥炉”(吃火锅),“碥炉”为一种古炊具;“牙烟”(即“崖烟”,意危险,古文中原意为“悬崖边的炊烟”,就是说“悬崖边的小屋”——自然就很危险了);“濿淅”(现粤语中意为“遇到麻烦”、“麻烦”;来源于古书中形容衣衫尽湿在水中行走的声音——想象一下在水中行走的滋味,就不难发现粤语词生动)等词;再如,现代汉语中“行”和“走”的意思基本没有差异,但是广州话当中,“行”就是走路,但“走”保留了古汉语中这个字“跑”的意思。但是随着普通话在广东地区的推行和外来人口的影响,很多广州话保留下来的古语词汇已经很少被使用。

语法方面,修饰成分后置、在人名前加“阿”表示亲昵、“公鸡”倒置成“鸡公”等。粤语语法中有许多修饰成分倒置现象,此外还有许多很特殊的句式。例如普通话中“怪不得”;在粤语中作“唔怪之得”或“怪唔之得”。又如普通话中“我先走了”;粤语中为“我走先”;普通话中"最近好吗",粤语中为"呢排点啊"等等。这些都是古汉语特征的遗留。

保留较多古南越语底层成分
古代南迁到岭南地区的汉人与“南越族”土着长期杂居,彼此间语言、文化、习俗等各方面不自觉地相互渗透。粤语既有古汉语成分又有古代南越语成分,正是两个民族相互融合的结果。现代粤语中也仍然含有许多古代“南越语”的成分,主要表现在辞汇方面。如在粤语中“呢”表示“这”,“唔”表示“不”,“虾”表示“欺负”,“边”表示“哪”等等。这都是“古越语”底层词的遗留。古越语底层在粤语中非常重要,若抽去则粤语会严重“残废”,无法正常实现表达和沟通的语言功能。

吸收了较多的外来词
粤语外来词主要来自英语。近数十年来,香港粤语中吸收外来词特别多,影响着广东境内的粤语区。这些外来词很多是普通话没有吸收的,如“士多”(store),普通话中说“商店”;有的是普通话吸收了但译法不同,如普通话中的“沙拉”在粤语中译为“沙律”;不少外国人名在粤语中的译法,亦与普通话存在很大差别,如现任美国总统Bush在普通话中翻译成“布什”,香港人则把它翻译成“布殊”。

发音系统较复杂
粤语有相当复杂的声调系统,这与普通话(官话方言)差别非常大。在粤语中相当完整地保留了古汉语的入声,而且还由阴入、阳入分化出中入。标准粤语有九个声调,分别为:阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴入、中入、阳入。关于粤语的发音和拼写,详见粤语罗马化方案(粤语拼音或粤语罗马字)。

粤语的书写系统
现代粤语在正式场合里普遍采用二十世纪初兴起的现代汉语白话文书写系统,其语法、词汇跟普通话书面语大致相同。这种白话文的语法、词汇和用语与粤语有较大的差别,不过人们似乎已经基本上习惯了这种差异,不觉有大的不便。但当人们用粤语读这种白话文的时候,一般是不会完全按照字面来读的。朗读者会习惯上根据粤语语法、词汇及用语对字面文句进行调整,用粤语复述出来。

大众媒体为贴近民众,不时会加入大量广东用语。部分杂志会采用另外一套粤语自己的白话文书写系统,大量按照粤语语法及用语书写,不懂粤语的中文使用者是难以理解这种粤语白话文的。报纸则会采取折衷方法,主要行文都是以普通话白话文书写,但在对话和引言中,会使用粤语白话文书写广东话对白,令文章更为生动,并避免在翻译成汉语白话文时出现失真。

因粤语白话文书写会用到大量粤语独有的粤字,在Big5系统(由台湾公司建立的繁文系统)的电脑中没有收录这些字,书写粤语尤为不便。香港政府早年曾推出一个香港增补字符集 HKSCS,收录了扩增粤字约5000字左右),如“啲”、“嘅”、“攞”、“揸”、“嘢”、“冚”等等。在最新一版的增补字符集中,进一步收录了一些所谓的“粗口字”。此做法备受质疑,因为粗口乃社会的一般禁忌。但谈到学术层面,始终“粗口”不被普遍认同。香港政府方面则表示收录“粗口字”乃方便警方录取口供时使用。姑勿论谁对谁错,借着这套增补字符集,大部份粤语口语都可以被书写出来。

由于并非所有电脑都装有广东字增补字集,粤语使用者在网上讨论区等非正式场合,在没办法打出粤字的时候,会折中地以英文的“o”代替口字旁,写成“o的”、“o既”、“o野”来代替“啲”、“嘅”、“嘢”这类粤字。

粤语包含若干种方言。现在普遍将粤语分成下列几个方言片:

粤海方言片(Standard Cantonese)
广州方言
南番顺方言
东莞方言
(近代)香港方言
四邑方言片(Toishanese)
高阳方言片
桂南方言片(Cancerese)
吴川话
蜑家话

广州方言
广州方言又称“广州话”,为粤语的典型代表,但广府话本身亦不断地变化发展。1949年前的广州话用词比较古雅,受北方方言的影响也较少。在官方强制推广普通话邉拥挠绊懴拢�?0年来广州人普通话水平大大提高的同时,许多广州话词语在日常使用中消失,例如今天的广州人已经很少像20年前那样,用“金鱼黄”来形容“橙色”;甚至在公共交通工具上,广州话广播词甚至也用粤语来读出普通话的词语——例如会使用“站”而非粤语的“企”。广州地铁的甚至连粤语广播词都取消了。

南番顺方言
因为今天的广州、番禺及南海无论从地理还是历史上看来都联结得非常紧密——广州、番禺、南海三个地名在历史上甚至代表的都是同一个地方,所以今天广州、番禺和南海的方言比较接近,但顺德有不少字的发音跟其他地方不同,例如:“凹”不读[l?p]而读[n?p];“吃饭”不叫“食饭”而叫“吔[yɑ:k]饭”。

中山方言
石岐话主要流行于广东中山市的石岐区,与广州话相近,但又不尽相同。对一些事物的名称或一般用语的叫法与广州话相比有其独特的一面。中山石岐人能听得懂并把广州话说标准,但广州人或香港人并不一定说得准并完全听懂石岐话。如广州话“瞓觉”(睡觉之意),“瞓觉”一说石岐话也用,不过一般称作“咪觉”。广州话“头先”(刚刚之意),石岐话也用,不过多称作“啱先”。另外石岐话在口音方面与广州话也有些不同。

香港方言
1949年前的香港,由于粤、客混居,所以香港方言带有很浓的粤客混杂的口音(即香港客家话和香港广府话在音调和辞汇相互影响)。当中以逄镌挒榇�恚��@种口音今日只在上了年纪的香港人身上找到。

1949年后,香港方言开始出现大量懒音,当中以鼻音消失(即n/l不分)及w拗音的消失最为显着。新一代年青人普遍把“你”[nei]和“我”[ngo]念成[lei]和[o]。把“国”[gwok]误读成“角”[gok],“过”[gwoh]读成“个”[goh]。这现象似乎与大量外地移民有关,对他们而言, n/l 的发音差异不大,在大部分情况下混淆两者亦不会带来严重的沟通障碍,于是他们来港学习这种新方言时,往往舍难取易,淡化一些难以分辨的发音之差异。这亦所谓“移民理论”,这种现象在台式国语、美式英语的演化过程中,亦曾出现。

不过,1980年代之前的大众媒体依然尽力避免在电台电视节目上出现懒音,直到今天,部分香港文语言学家亦对懒音屡加抨击,并提出“正音”活动,但懒音似乎已经为香港粤语的特色,在大多数大众媒体、歌手表演中,懒音更被视作“潮流”、“入时”的口音。但总体上,香港方言与广州方言仍然非常接近。

英语在香港比较普及,加上从前香港通常比内地较先接触外来的新事物,过去不谙英语的低下阶层会用广州话拼读日常的英语词汇,所以香港粤语的英语外来词十分普遍。例如“地盘管工”叫“科文”(foreman)、“煞车”叫“逼力”(brake)、“轴承”叫“啤令”(bearing)、“草莓”叫“士多啤梨”(strawberry)等等。不少老人家仍把“邮票”称作“士担”(stamp)、“保险”叫“燕梳”(insurance)等。这些地道的用语可能会使外地汉语使用者不知所云。

莞宝方言片
莞宝片包括东莞粤方言和宝安粤方言(深圳本地粤语,市区通广州话),前者以莞城话为标准,后者以围头话为标准。 有人把莞宝片合并到粤海片里。但事实上,莞宝片和粤宝片之间通话有较大的困难,将莞宝片独立出来比较科学一些。

东莞话
东莞粤方言包括东莞话和疍话。后者不属于莞宝片。东莞话以莞城话为标准。莞城话与广府话差别很大。未受过训练的广州人很难听不懂莞城话,很少接触广州音的莞城老人也很难与广州人通话。

宝安粤方言
宝安粤方言又称围头话,因为这种语言普遍用于这个区内的围村里。深圳宝安区福永、松岗、沙井,龙岗区平湖,香港新界都使用这种方言。

龙门本地话
龙门本地话是惠州本地话的一种,一般被归为粤方言。也有归类为客家方言东江片的。

罗广方言片
分布于肇庆、四会、罗定、广宁、怀集、封开、德庆、郁南、阳山、连县、连山等县市。以肇庆话为代表。

虽然所有语音、辞汇都在跟广州方言片靠拢,但在语调上依然保留早期古语的特色。如阴平调的高降调与高平调有明显差别,阴入调的重读(调值与普通话第四声相近)。几乎无粤海方言片中所盛行的懒音,如所有非[i]元音开头的字,均冠以声母[ng],珂[ngo1],矮[ngai2],亚[ngaa3],爱[ngoi3],恶[ngok3];[n],[l]音分明。

四邑方言片
四邑方言是指新会、恩平、开平、台山等地的方言,当中以台山话为代表。珠海有一半人讲四邑方言(特别是斗门一带),而其他地区则使用香山片粤语。四邑方言和广州话发音相差较大。

高阳方言片
高阳方言主要分布于阳江、雷州半岛一带。

桂南方言片
主要分布桂东南。以桂东北的贺县至桂南的南宁市、凭祥市为分界线。线的东南主要说粤语,几乎占广西总面积的三分之一;线的西北主要说官话。广西粤语与广州话相近,互能听懂。但也有早期一部分广东话区的居民迁入少数民族地区杂居,吸收了少数民族语言成份,形成如勾漏粤语等与广州话相异较大的土语。主要包括邕浔粤语,梧州粤语,勾漏粤语以及钦廉粤语。分类如下:

邕浔粤语(南宁话)
与梧州粤语比较接近。主要流行于邕州、浔州两岸交通便利的城镇,如南宁市及邕宁县、崇左县、宁明县、横县、平南县等县城以及柳州市部分地区。以南宁市为代表点。

梧州粤语(梧州话)
与广州话很接近。主要分布在梧州市,平南县大安、丹竹、武林3镇,桂平县城及金田镇,苍梧县城,贺县县城及附近。内部差异很小。以梧州话作代表,语音系统声母21个,韵母46个。

勾漏粤语(玉林话)
主要分布在玉林及梧州两地区13个县市(除平南县、桂平县城外)。音系复杂,声调有10个。有粤语的其他方言中罕见的b、d浊声母。许多字的韵尾失落,如“两”读为[lar]。以及辞汇也很有特点。与广州话差别较大,操语双方对话沟通交流困难。

钦廉粤语(钦廉话)
与邕浔粤语基本相同,内部差异小。主要分布钦州市、合浦县(旧称廉州)、浦北县、防城县、灵山县及北海市。

吴川话
分布于广东省吴川市、湛江市。

疍家话
疍家是“水上广东人”的自称。疍家话又名水上话,普遍通行于两广的水上人家。虽然属于粤方言,但和其他粤方言差别很大,彼此无法通话。

----------------------------
注释
注1:语言学家一般认为,若两种话语间不能直接通话,则这两种话语可定义为两种不同的语言;若两者间有或大或小的差别,但可以直接通话,则两者可定义为同一种语言的两种不同方言。根据这一分类标准,粤语跟普通话是完全无法通话的,应分别归类为两种不同的语言。不过,一般认为,这并非语言分类的唯一标准,如挪威语、瑞典语、丹麦语虽然可以通话,却列为三个不同的语言。语言归类问题上难免出现政治、文化上的考量,因此中国语言学家大多将粤语归类为汉语的一种方言;同时也不得不承认,如果严格以通话为标准,中国就要多出许多种语言,就连粤语本身可能也要分成多个不同的语言出来。总的来说,随着粤语的标准化,其真正独立成一门语言的可能性也在不断增加。

F. 印度尼西亚的常用语怎么说

G. 谁有印尼语的资料呀

1 我 I Saya 杀鸭
2 你 You Kamu 嘎母
3 她、他 she、he Dia 抵押
4 我们 We Kita / kami 嘎米
5 你们 You Kalian 嘎里安
6 他们 They Mereka 么瑞嘎
7 早上好 Good morning Selamat Pagi 色喇嘛 巴ki
8 下午好 Good afternoon Selamat Siang 色喇嘛 餮?br/> Selamat Sore 色拉嘛说瑞 (下午3点后)
9 借光 Excuse me permisi ber 米西
10 晚上好 Good evening SelamatMALAM 色喇嘛 马拉m
11 请 Please Silakan 西拉干
12 请坐 Please set down Silakan Duk 西拉干 土土
13 请(让人干事) Please Tolong 多龙
14 请分开每人一份 餐馆用语 Tolong Dibagi 多龙 第八给
15 请给我 Please give me Kasih 嘎西
16 来 Come / to arrive Datang 搭当
17 欢迎 welcome Selamat datang 色拉嘛 搭档
18 再见(对离开的人说) Good bye Selamat Jalan 色拉嘛 加兰
19 再见(对留下的人说) Good bye Selamat Tinggal 色拉嘛 丁嘎(儿)
20 很好 Fine k 巴一克
21 好 Good Bagus 巴故事
22 谢 谢 Thank you Terima kasih 德勒马嘎西
23 不用谢 you're welcome Sama-sama 杀马杀马
24 对不起 I’m sorry Ma af / Sorry 马阿夫
25 没关系 It don’t matter Tidak Masalah 抵达 麻纱 啦
No problem
26 有问题 Have problem Ada Masalah 阿达 麻纱拉
27 是 yes, right Ya 呀
28 不 / 没有 no, not Tidak 抵达
29 小汽车 Car Mobil 模比尔
30 司机 driver supir 苏比尔
31 火三轮 one type of 3 wheels vehicle Bajaj 八戒
32 自行车 Bicycle Sepeda 色白搭
33 交通堵塞 Traffic Macet 马册特
34 商店 Shop Toko 多果
35 准备好了吗 Are you ready Kamu siap 嘎母西呀(P)
36 饱 Full kenyang 跟娘
37 饿 hungry lapar 腊八
38 能 Can Bisa 比萨
39 有 Have / there is Ada 阿打
40 已经 Already Sudah 苏打
41 今天 today Hari ini 哈里一尼
42 明天 tomorrow Besok 白说
43 昨天 Yesterday Kemarin 克马ring
44 后天 The day after tomorrow Lusa 路撒
45 前天 The day before yesterday Kemarin 克马ring
46 本月 This month Bulan ini 不蓝 一尼
47 上个月 Last month Bulan lalu 不蓝 拉鲁
48 下个月 Next month Bulan Depan 不蓝 的班
49 今年 This year Tahun ini 打混 一尼
50 明年 Next year Tahun depan 打混 德办
51 去年 Last year Tahun lalu 打混 拉鲁
52 星期一 Monday Senin 色您
53 星期二 Tuesday Selasa 色拉沙
54 星期三 Wednesday Rabu Ra 布
55 星期四 Thursday Kamis 卡米S
56 星期五 Friday Jumat 舅妈t
57 星期六 Saturday Sabtu 纱布毒
58 星期天 Sunday Minggu 鸣鼓
59 上星期 Last week Minggu Lalu 鸣鼓 拉鲁
60 下星期 Next week Minggu Depan 鸣鼓 德办
61 热 / 发烧 Hot / Fever Panas 巴拿S
62 非常热 Very hot Sangat panas 洒安(ga) 巴拿S
63 冷 Cold Dingin 钉音
64 凉快 Cool Sejuk 色就
65 它, 那个 it Itu 一睹
66 这个 This Ini 一尼
67 回家 go home Pulang 布朗
68 我要回去 I want to go home Saya mau pulang. 杀鸭 马武 布朗
69 来 Come / to arrive Datang 搭当
70 到达 To reach Sampai 扇摆
71 去 To go, to leave Pergi 布(儿)给
72 等一会 Wait Tunggu 冬菇
73 开门 Open the door Buka pintu 不嘎 病毒
74 关门 Close the door Tutup pintu 嘟嘟 病毒
75 为什么 Why Kenapa 哥拿爸
76 谁 Who Siapa 西哑巴
77 几点了 What time Jam berapa 姜(母) 不喇叭
78 桌子 table Meja 每家
79 抽屉 Drawer Laci 垃圾
80 睡觉 Sleep Tir 低度
81 钱 money uang 王
82 多少(钱) How much money Berapa 不拉巴
83 我不知道 I don’t know Saya tidak tahu 杀鸭 抵达 大户
84 马上 Soon / Immediately Sebentar lagi 舍本打 拉G
85 立即 Soon Segera 色各ra
86 等一会儿 Waite a monent Tunggu sebentar 冬菇 色本大
87 厨房 kitchen Dapur 大步(儿)
88 现在 Now Sekarang 色嘎狼
89 多 Much / many Banyak 搬娘
90 少 Little Sedikik 色地k
91 大 big Besar 贝(儿)撒(儿)
92 小 small Kecil 客气(儿)
93 先生 Sir / Mr Pak 巴
94 女士 / 母亲 Miss Ibu 一步
95 完成(verb) finish Ser lesai 色了赛
96 没有了 no anymore habis 哈 逼死
97 方便面 instant noodle Indomi In tommy
98 地址 Address Alamat / Domisili 啊拉嘛 /多米西里
99 近 Near Dekat 德嘎(t)
100 前面 Front Depan 德办
101 直走 / 往前 Straight Lurus / Terus 露露斯 /德努S
102 后 back Belakang / munr 白拉钢 / 蒙都
103 左 left Kiri 给瑞
104 左转 Turn left Belok kiri 白落 给瑞
105 右 right Kanan 卡难
106 右转 Turn right Belok kanan 白落 卡难
107 买 buy Beli 不(儿)理
108 付钱 Pay Bayar 摆呀
109 价格 Price Harga 哈儿嘎
110 不变价 Fixed price Harga pas 哈儿嘎 怕死
111 贵 Expensive Mahal 马哈(儿)
112 便宜 Cheap Murah 目ra
113 男 Man Pria 布瑞呀
114 女 Woman Wanita 往尼她
115 水果 Fruit Buah 布娃
116 桥 Bridge Jembatan 将巴丹
117 纸 Paper Kertas 哥(儿)打死
118 我不会说印尼语 I can't speak Indonesian Saya tidak Bisa bahasa Indonesia 杀鸭 抵达 必杀 巴哈杀印度尼西亚
119 生病 Sick Sakid 杀给(t)
120 医院 Hospital Rumah sakit 若吗沙给
121 病人 Patient Pasien 八 (十)仙
122 登革热 Dengue Demam berdarah 得妈(目) ber打ra
123 打针 Injection Suntik 送地K
124 妻子 Wife Istri 意思德(瑞)
125 丈夫 Husband Suami 酸米
126 空调 Air condition Ac 阿色
127 还要吗? want more? Tambah lagi 党把(哈) 拉给
128 再来一个 Once more Satu lagi 杀毒 拉给
129 飞机 Plane Pesawat terbang 白沙瓦 得儿旁
130 机场 Air port bandara 棒打ra
131 头痛 headache Pusing 不行
132 哪一个 Which one Yang Mana? 杨 麻那
133 哪里 Where is Di mana 弟麻那
134 住哪儿? Where are you live? Tinggal di mana 定嘎 弟麻那
135 你在哪里? Where are you Kamu dimana 卡母 弟麻那
136 这里 Here Disini 底细尼
137 我在这里 I am here Saya Disini 杀鸭 体细尼
138 你到哪里去? Where are you going? Anda pergi kemana 安大 per给 哥马那
139 城市 City Kota 扩大(↑)
140 按时 On time Tepat waktu 得把 娃(K)毒
141 迟了 Late Telat / terlambat 得拉 / 得(儿)狼办
142 身体好 Good health Sehat 蛇哈(t)
143 大岛 Island Pulau 不老
144 小岛 Small island Pulau Kecil 不老个七(L)
145 菜单 Manu Menu 莫努 (末路)
146 买单 Bill Minta bon 命大 波(born)
147 饭菜打包 parcel, pack bungkus 崩古十
148 进来 / 入口 Come in / entry Masuk 马术(K)
149 外面 / 出口 Outside / exit Keluar 哥 卤娃
150 停电 Power cut / blackout mati lampu 马地 兰布
151 事故 Accident kecelakaan 哥责 拉嘎安
152 绳子 Rope Tali Dalle
153 会议 Meeting Rapat Ra把
154 灭蚊器 Extinguishes the mosquito Basmi nyamuk 怕色米 娘木
155 报子 Newspaper koran 过ran
156 清真寺 Mosque mesjid 马死切d
157 行李 Luggage, baggage Bagasi 爸嘎西
158 手提箱 Suitcase kopor 口波(儿)
159 包 Bag Tas Wanita 打死
160 盒子 Case Kotak 柯达(短音)
161 钱包 Wallet Dompet 东配(T)
162 洗澡 To Bath Mandi 满地
163 有时 Sometimes Kadang-kadang 嘎党-嘎党
164 一般 So-so Lumayan 路马烟
165 删除 To Cancel Batal 爸打(儿)
166 北部 North Utara 吴他拉
167 南部 South selatan 蛇拉单
168 防晒霜 Sun block lotion Sun block lotion 山不落
169 请讲 Please say Bilang 多龙 比浪
170 可能 Maybe / Possible Mungkin 蒙kin
171 不可能 Impossible Mustahil 目死打黑(儿)
172 吃 Eat makan 马竿
173 喝 Drink MINUM 米怒M
174 要去工地 Go to site Ke Lokasi 哥落卡西
175 停车 Parking PARKIR
176 来吧,我们走 Let’s go Ayo Pergi 阿有配给
177 来吧,回家 Let’s go home Ayo Pulang 马力布朗路嘛
178 不要忘记 Don’t forget Jangan Lupa 江安路巴
179 上帝保佑 God bless you Assalamualaikun 阿沙拉目阿来昆
180 我爱你 I love You Aku cinta kamu 阿姑今他卡目
181 欢迎光临 Welcome Selamat Datang 色喇嘛搭档
182 开斋节快乐 Festival of Fast Breaking Selamat Il Fitri 色喇嘛 一对了 Vthree
183 禁斋 Fasting Puasa 不阿沙
184 电话亭 Telephone Box Wartel 挖得了
185 走 let's go Ayo 阿又
186 这是我的名片 This is my name care Ini nama saya 一尼那麻杀鸭
187 你叫什么名字 what your name Siapa Nama kamu 西阿把那麻卡目
188 生日快乐 Happy Birthday Hari ulang tahun 哈瑞屋郎大婚
189 多少钱? How much Berapa harganya 背拉把哈卡娘
190 等一会儿 Wait a moment Tunggu sebentar 冬菇舍本打
191 你好 Hello Halo 哈LO
192 你好吗? Are you fine ? Apa kabar? 阿巴卡巴儿
193 很高兴认识你 Nice to meet you Senang berkenalan denganmu 色囊被儿哥拿兰灯安母
194 不用谢 you're welcome Sama-Sama 杀马杀马
195 请原谅/对不起 I'm sorry Maafkan saya 骂AF干杀鸭
196 没关系 it's ok Tidak apa-apa 地打(K) 阿巴-阿巴
197 好/行 ok Baiklah 巴一克
198 恭喜 Congratulation Selamat 色拉嘛
199 祝你一路平安 Have a nice journey Semoga selamat dalam perjalanan 色模夹色拉嘛达拉M Per架拉难
200 葱 onion Bawang merah/ daun 巴旺每辣
201 白菜 cabbage Kubis 股皮色
202 青菜 green vegetables Bayam/ sawi 杀鱼
203 虾 shrimp Udang 乌当
204 花菜 cauliflower Kembang kol 坑帮口(L)
205 萝卜 radish Kangkung 康公
206 胡萝卜 carrot Wortel Wortel
207 鱼 fish Ikan 一干
208 牛肉 beef Daging sapi 达G因杀比
209 鸡 chicken Ayam 阿呀M
210 羊肉 lamb Daging kambing 达可因干冰
211 洋葱 onion Bawang bombay 巴旺泊M败
212 鸡蛋 egg Telur ayam 德路儿阿呀M
213 鸡精 cooking flavor Rasa ayam 拉杀阿呀M
(鸡精,牛精,等的牌子) Masako 吗杀口
214 蒜 garlic Bawang putih/ Suing bawang 巴旺补滴
215 螃蟹 crab Kepiting 个比丁
217 姜 ginger Jahe 加黑
218 茄子 eggplant Terong 德溶
219 番茄 tomato Tomat To吗t
220 薯仔 potato Kentang 跟汤
221 四季豆 string bean Kacang buncis 嘎脏 盆第士
222 菜油 vegetable oil Minyak sayur 米亚撒油儿
223 吃饭 eat / have a meal Makan 马干
224 米饭 cooked rice Nasi 那西
225 稀饭 porridge Bubur beras 普普儿 Pe 拉s
226 米 rice Beras Pe 拉s
227 面条 noodle Bakmi 巴K米
228 面包 bread Roti basah 若滴巴杀
229 米粉 rice flour Tepung Beras 的捕NG被拉S
230 绿豆 green bean/mung bean Kacang Hijau 伽张 一交
231 绿茶 green tea Teh Hijau 得(读:dei)一交
232 咖啡 coffee Kopi 购必
233 红茶 red tea Teh Merah 德H美啦H
234 啤酒 beer Bir 皮儿
235 水 water Air 啊一儿
236 矿泉水 mineral water Air mineral 啊一儿米呢热
237 茶杯 tea cup Cangkir Teh 脏gear 得
238 香菇 mushroom grown on logs Jamur Yoko 擦木耳 哟购
239 小白菜 a variety of cabbage sawi putih 萨V 不第
240 芹菜 celery Seledri 色类dr一
241 乌龟 tortoise kura-kura 股拉 股拉
242 鱿鱼 Cumi-Cumi 组米 组米
243 豆腐 beancurd Tahu 大湖
244 酱油 soy sauce Kecap 给杂P
245 醋 vinegar Cuka 祖嘎
246 吃醋 jealousy Cemburu 真普如
247 盐 salt Garam 卡然
248 糖 sugar Gula 哭拉
249 白糖 white sugar Gula putih 哭拉 部第
250 果酱 jam Selai buah 色来
251 砂糖 granulated sugar Gula pasir 哭拉 把戏儿
252 冰糖 crystal sugar Gula batu 哭拉 怕杜
253 红糖 brown sugar Gula merah 哭拉 每拉
254 豇豆 cowpea Kulit kacang polong 股利 伽脏 波龙
255 辣椒 chili Cabe 杂配
256 花椒 prickly ash Tumbar 东怕
257 花生 peanut Kacang tanah putih 伽张 大拿 不地
258 味精 monosodium glutamate Bumbu masak boom普 妈萨
259 香蕉 banana Pisang 必上
260 椰子树 coconut tree Pohon kelapa 波恨 格拉把
261 椰子肉 coconut flesh/meat Daging kelapa 他king 格拉把
262 椰子汁 coconut juice Santan 山但
263 苹果 apple Buah apel 普娃 阿不了(普娃 阿bel)
264 芒果 mango Buah mangga 普娃 芒卡
265 木瓜 papaya Pepaya be把鸭
266 西瓜 watermelon Semangka 色芒伽
267 果汁 fruit juice Jus Buah/ Sari buah 醋斯 / 撒利 普瓦

H. 怎样和印尼人、泰国人相处

印尼人当然是说印尼语了,是马来语的一种吧!泰国人当然是泰语了。和印尼人交往尤其是伊斯兰教徒的,要注意不要用左手递给他们东西啊,这样是不礼貌的。和泰国人就是不要用脚尖对这别人了,还有两个国家都要注意不要摸别人的头,这是很不礼貌的,小孩子也不要摸他们的头。

阅读全文

与印尼吃饭用语怎么说相关的资料

热点内容
伊朗海关为什么扣押奶粉 浏览:746
中国钢铁企业为什么在印尼建厂 浏览:823
印度打死多少老虎 浏览:524
伊朗两千五百年前是哪个国家 浏览:801
中国多久有的原子弹 浏览:90
为什么去印尼务工都是半年回来一次 浏览:70
伊朗多少hz 浏览:708
瓜达尔港到伊朗产油区多少公里 浏览:520
如何练后腰中国舞 浏览:746
一玉口中国什么意思 浏览:859
不在英国怎么买曼联球衣 浏览:63
98印尼排华为什么不逃 浏览:622
散户多久能买中国电信 浏览:901
越南女人屁股为什么很翘 浏览:732
越南灶神有什么讲究 浏览:60
印度服装在脸上怎么画 浏览:303
印尼虎鱼怎么看杂纹 浏览:796
印度粉丝为什么吐苦水 浏览:465
德隆印尼钢厂在哪里投简历 浏览:169
中国电信应用商城在哪里 浏览:492