① “谢谢”用印尼语该怎么说
Terima Kasih
请 = Silahkan
谢谢 = Terima Kasih
你好 = Halo
再见 = Sampai Jumpa
早上好 = Selamat Pagi欢迎 Selamat datang
你好 Hi / Apa kabar?
你好吗? Apa kaba
好久不见。 Lama tidak bertemu。
你叫什么名字 Siapa nama anda?
我叫... Nama saya ...
你是哪里人? Anda berasal dari mana?
我来自.. Saya dari ...
印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。
② 印尼语“R"音怎么发颤音怎么练习求助!
慢慢练,德拉德拉的发音尽量用舌头弹起来,这个过程会很无聊,可能要用上半个月到一个月就能练好了,我用了一个月。。。。
③ 印尼语怎么发音啊有句子但不会读,是不是有音标什么的啊希望有高人指点。我爸去印尼出差,得教他俩句。
你写中文来, 我帮你翻译印尼语.Good morning Selamat Pagi ;Good mid-day Selamat siang ;Good evening Selamat malam ;Good-bye Selamat tinggal (if you're leaving) ;Selamat jalan (to someone who is leaving you) ;Thank you Terima kasih; You're welcome Kembali or sama-sama; How are you? Apa kabar? ;Excuse me Permisi or maaf....
④ Apa kabar 印尼语 谁能帮忙翻一下
Apa kabar 翻译; 你好吗 ,打招呼的意思,
kamu bisa bahasa indonesia
翻译; 你会讲印尼话吗?
⑤ 印尼语 Kamu sedang apa'翻译中文怎么理解
Kamu 意思是 你
sedang 意思是 正在
apa 意思是 什么
整个句子是问 你在做什么
(注:做什么 应该用mengapa 这个词,但是在口语中 可以直接用apa代替)
⑥ 求印尼语歌词翻译
这不会是你自己听,然后写的吧,正确的歌词应该是这样,这首是Aliff Aziz的
Cinta Arjuna 阿朱那之爱(阿朱那是印度古代梵文史诗《摩诃波罗多》中的刹帝利王子,《薄伽梵歌》中的两个主要人物之一)
Ku peluk indah manisnya cinta 我拥抱甜美的爱情
Semuanya terasa indah 觉得一切都很美好
Bagai di alam cerita cinta 像是在爱情故事里
Hadir bahagia selama-lama 永远沉浸在幸福中
Katamu kekasih yang sedang kita alami 你说我们的爱情
Takkan kekal 'tuk selamanya 不会长久
Mengapa kekasih 为什么亲爱的
Tiada kau percaya 你不相信
Kebenaran cerita kita 我们的爱情是真实的
Bagaimanakah lagi untuk aku buktikan 我怎样才能证明
Selamilah pada kejujuranku 检验我的心吧
Jadikan ku arjuna, arjuna di hatimu 让我变成Arjuna, 你心中的Arjuna
Percayalah oh puteri 相信吧 女孩
Katamu kekasih yang sedang kita alami 你说我们的爱情
Takkan kekal 'tuk selamanya 不会长久
Mengapa kekasih 为什么亲爱的
Tiada kau percaya 你不相信
Kebenaran cerita kita 我们的爱情是真实的
Bagaimanakah lagi untuk aku buktikan 我怎样才能证明
Selamilah pada kejujuranku 检验我的心吧
Jadikan ku arjuna, arjuna di hatimu 让我变成Arjuna, 你心中的Arjuna
Percayalah oh puteri 相信吧 女孩
Bagaimanakah lagi untuk aku buktikan 我怎样才能证明
Selamilah pada kejujuranku 检验我的心吧
Jadikan ku arjuna, arjuna di hatimu 让我变成Arjuna, 你心中的Arjuna
Percayalah oh puteri 相信吧 女孩
Bagaimanakah lagi untuk aku buktikan 我怎样才能证明
Selamilah pada kejujuranku 检验我的心吧
Jadikan ku arjuna, arjuna di hatimu 让我变成Arjuna, 你心中的Arjuna
Percayalah oh puteri 相信吧 我的女孩
Ooooh... Percayalah bidadari.... 相信吧 我的天使
大概就是这样
⑦ 印尼语翻译
我把我能看明白的翻译给你吧,也不是全都看明白
1.wah... wah... dalem x bahasanya... good
wah...wah... dalam bangat bahasanya... good
他是说你的印尼语很好吧?
2.ni pctw?
ini pctw?
这是台湾电脑?
3.y maksud nya simple ja, w g bs merubah nia/ hal" besar.. klo blum bisa menangani hal" kecil sperti pikiran manusia..wkwkwk
iya maksudnya simple saja, saya nggak bisa merubah nia/ hal-hal besar.. kalau belum bisa menangani hal-hal kecil seperti pikiran manusia..wkwkwk
是的意思很简单,如果还没能处理如人们思想的小事,我不能改变世界上的大事
4.Kalau itu gw jg tau,yg gw pgn tau pikiran siapa?
kalau itu saya juga tau, saya ingin tau pikiran siapa?
如果那样我也知道,我想知道这是谁的想法?
5.Susahhh.. Mesti tanya langsung aja. Wkakak.. Gak sabarrr liao ayuuu.. Hahahaha.. Enak kan gz?? Bulan 8 dingin ma??
susah... mesti tanya langsung saja, wkakak nggak sabar liao ayooo..hahahaha.. enak kan gz?? bulan 8 dingin ma??
很难。。肯定要直接问。哈哈。。。已经不耐烦了。。。哈哈哈。。广州很舒服吧?八月冷吗?
6.hueh, ttg ap a shem? bulan 8? hemp..... g.. lg panas"nya tuh.. mulai bulan desember akhir ampe februari dgin lo...=)
hueh, tentang apa a shem? bulan 8? hemp... nggak... sedang panasnya tuh.. mulai bulan desember akhir sampai februari dingin lo...
(a shem我也不知道是什么) 8月?恩。。。不,现在很热,从12月到2月冷
大概肯定8成左右吧~我把一些语气词省了~他话里很多是口语的词,我把口语词直接还原到书面语的词,估计你能看得明了吧,还有夹杂着中文拼音的吧,
⑧ 印尼语翻译中文同音字你好
在印尼,人们一般不会直接说“你好”(你也可以用简单的英文say:hi或hello),而是根据时间说“早上好”--“Selamat pagi” (译音:死了嘛 巴几!)“中午好”“下午好”--“Selamat siang”(译音:死了嘛 夕阳!)“晚上好”--“Selamat malam”(译音:死了嘛 嘛烂!)望采纳。(虽然译音字母读起来比较难听,但是这个译音表达比较准确)
⑨ 印尼语的“你好”“好的”“谢谢”“再见”怎么说
你把说英文的磁带用最慢的语速放出来就是了,别跟别人说是我告诉你的哦
⑩ 印尼语翻译!`说下tampilkan和menunjukkan和Pameran的区别!~说详细点有分加
1.tampilkan词根是tampil,有走上前,出现的意思。但是说真话,我学了一年印尼语尚没有见过用tampilkan的,一般都是直接用词根。
2.menunjunkkan词根是tunjunk,menunjunkkan是指示、指出的意思,引申为反映。
3.pameran词根是pamer,pamer是展示、炫耀的意思。pamer加后缀an变成名词,就是展览会、博览会的意思。
一切祝好!!