㈠ 伊朗说英语和谢谢你的说法
一般说Thank you very much.
伊朗是阿拉伯国家,既说阿拉伯语,也说英语。
㈡ 波斯语的你好 大家好 谢谢 怎么说
1、你好:Haló
2、大家好:Zdravím vás všechny
3、谢谢:Děkuji vám
一、Haló
语法:Používá se jako inverzace, používá se hlavně k pozdravování známých ""Ahoj ", čas to transgramované jako"Haro ". Lze jej také použít k volání vzdálených známých nebo cizinců o pozornost. Lze jej také použít k volání navzájem po telefonu.
用作感叹词主要用于熟人间打招呼——“喂”,常可音译为“哈罗”;也可用于呼叫远处的熟人或陌生人,以引起注意;还可作为打电话时呼叫对方之用语。
二、Zdravím vás všechny
语法:Čestné pozdravy, jako úvodní linie obecného dialogu, jsou běžně používány.To je také základní čínské slovo.打招呼的敬语,作为一般对话的开场白、常用语。这也是个最基本的中文词语。
三、Děkuji vám
语法:Základní význam je "děkuji", "děkuji." Znamená to vyjádřit verbálně nebo verbálně poděkování za to, co někdo udělal nebo dal.Lze ji také použít jako "obviňovací" řešení k vyjádření žádosti, která se čas to používá v ironii, s tónem stížností a netrpělivosti.基本意思是“谢谢”“感谢”,指因某人所做的事或所给予的东西而在口头或文字上表示感谢。也可作“责怪”解,表示一种请求,现常作反语,含有埋怨、不耐烦的口气。
近义词:Moc vám děkuji
Moc vám děkuji
释义:非常感谢。
语法:Vyjádřit vděčnost za laskavost nebo pomoc druhé strany.Děkuji vám, že vyjadřujete vděčnost druhé osobě slovy a činy z vděčnosti svého srdce poté, co mu byla pomoc, podporována nebo poskytnuta komfort, laskavost a prospěch od ostatních, aby se mohl zlepšit, zlepšit, perfektní a uspět.Jedním slovem můžeme vyjádřit vděčnost jen tehdy, když získáme užitek z ostatních.
因对方之好意或帮助而表示谢意。感谢,是一个人在获得他人的帮助、接受他人给予的鼓励或他人提供的方便、恩惠、利益,使自己得到提高、进步、完善、圆满、成功之后,出于内心的感激之情,用言行向对方表达谢意的行为。一句话,得到别人的好处才能表示感谢。
㈢ 伊朗语 谢谢怎么说
礼多人不怪!!!
Farsi [Persian] (Iran, Afghanistan) -- Merci
Farsi (Iran, Afghanistan, Tajikistan) -- Tashakkur
Farsi (Iran, Afghanistan, Tajikistan) -- Motehshakeram
Farsi (Iran) -- Mamnoon
....共465种说法儞。
㈣ 有语言学人类学高手能否告知伊朗和法国这两个不相干的国家为何谢谢都是merci!波斯语和法语之间
1.由于出色的种植园经济,今天伊朗这个国家所在的土地上曾经建立过人类历史中相对较早的繁盛文明,不赘述。
2.由于重要的战略位置(交通要道,勾连欧亚),在欧亚大陆的东西方文化碰撞、商业往来的过程中伊朗一直扮演着中间商,转运贸易国,驿站服务等重要的角色。而这些作用早在其伊斯兰化之前就已经存在了。
3.
由于上述两点原因,伊朗的语言影响着东西方,东西方的语言,也通过这一地区影响着世界,举个例子:今天人们发现马可波罗从没有到过中国,很重要的原因,他
所有记录中国方面的文字记录元帝国方面的语言,都是伊朗化的。一个相对客观准确的推断,马可波罗关于元帝国的消息是来自于伊朗的,或者是他听闻的,或者是
他在伊朗听闻的,他的行迹最远只能说明他到过伊朗。这个例子有什么重要的呢?它说明很多关于东西方事物词汇,在东西方的文献记载中都是在古丝绸之路上类似
于伊朗这样的重要商业文明中心经历了再转译。所以在欧洲和中国有大量来自于伊朗,又难以可考其最早词源的语言,这些词汇,伊朗这样的中间国为其第二故乡。
再举个例子,比如“(汉语,秦)=(法尔西语,chin)=(拉丁语cina或sina)=(英语china)”。这是一个依稀很有逻辑的语言过程,但并
不一定为真理,不过它提供了一种思路。
4.从上述我们可以看到,如同伊朗这样的地方,对其他地方在语言沟通过程中的影响,接下来说法语谢谢的问题。
5.也许是由于类似上述的原因,既关于拉丁语(欧语之母)对伊朗语和罗曼语族(法、意)的影响(这个影响是相互多元的),导致了相同”谢谢“的读音。
6.又也许是,很不幸,没那么多复杂关系,伊朗人就是在近现代化的过程中,谢谢一词说了法语,就好像中国人说了拜拜一样。下面给你节选两段关于网上驴友分享的伊朗语言的谈话,都有有关于”谢谢“的部分。
第一段:
Bale,Bale,常在伊朗人接电话的起头听到这个字,原文应该念为Bali,和西班牙文的Vale的意思相同,代表OK,或是用于同意语气。
Merci,我想这就不再多提,法文的谢谢在伊朗也可以如此用,相同意思。
Meydan,多数伊朗人会念成Meyn,在乌克兰语和俄语中,就是圆环或广场的意思,在波斯文中也相同。
波斯语里头其实富含了很多外国文字,除了上述的西法俄文,还有少部分的德文,甚至伊朗人会骄傲地跟你说,有些英文字其实也是从波斯语系出身的。(来自关于伊朗的几件小事)
第二段:
伊朗人说波斯语,英语在这里也非完全流通,即使讲法文亦未必有人听得懂,不过Merci(多谢)却是流行语,就连伊朗人都不知道自己为什么讲了法文。(来自邂逅最古老的时光 伊朗旅游攻略)
㈤ 亲人之间要不要说谢谢
亲人之间要不要说谢谢
亲人之间要不要说谢谢,亲人之间说“谢谢”并不是证明彼此间关系的生疏,反而是相互尊重的表现。也为孩子们建立这样良好的习惯。来看看我整理的亲人之间要不要说谢谢的内容吧。
首先,孩子可以学会纯漏:平等、礼貌待人,尊重他人。
美国代表说在美国有一条黄金定律:我对别人如何,需要得到别人同等的对待。谢谢,是对他人的尊重,父母为自己的孩子做了那么多的事情,并非求一句简单的“谢谢”,但这两个字却可以教会孩子对任何人都需要常怀感恩之心,要尊重身边的每一个人,只有这样才会得到他人的尊重与喜爱。
其次,孩子能够做到:明确表达自己的情绪、情感
中国传统的文化中,爱的表达大都是用含蓄的方式,而不愿意直面诉说。就像意大利代表引用的这样一句话:心存感激而不表达,等于包好了一件礼物,却不送出去。父母们就是这样默默的为孩子做着一切,或许说出来是很困难的,但我们可以借鉴伊朗代表写信对父亲表达歉意的方式,引导孩子用笔、用画来记录下生活中那些满满的爱意,让孩子有良好的方式来表达自己的情绪、情感。
最后,做穗烂孩子可以增强:社会交往能力
坚持说谢谢,可以让父母和孩子之间的情感处于流动状态,相互尊重,这有利于亲子关系的稳固,更有利于孩子社交技能的提升,家庭中自如的表达,可以让孩子做到无论何时何地都适当的表达出自己的想法,与周围的人有良好的情感互动,这样的孩子,无论走到哪里,都可以有良好的人际关系。
亲密的人之间说“谢谢”并不是证明彼此间关系的生疏,反而是相互尊重的表现。相信孩子们建立这样良好的习惯之后,会懂得感恩,这样的`人,一定会走好运哦,所以,请家长们千万别无视孩子的谢谢哦!
亲人之间需要说谢谢吗?
我认为需要说谢谢,我们往往对陌生人很客气,而对亲密的人却总是很挑剔。对陌生人说谢谢是司空见惯之事,对亲人说谢谢,却会觉得很生分。为什么会出现这样的现象?有人说“一家人不管是否生活在一起,相互间都会有浓浓的关爱之情,这种关爱是自然的也是应该的,根本不是一句谢谢就能替代的情感,说谢谢反而觉得生分”;也有人说“我们知道,父母很辛苦的养育我们这长大,但是我们从小就自以为,家人的付出是理所应当的,所以不会对父母亲口说一声谢谢。”究其原因,是因为我们中国人对于爱的表达方式比较含蓄,相对比较害羞,对于亲人爱人的感激,我们常常是埋藏在心底。
我想说的,固然亲情这种爱是最至高无上,不计回报地付出的,但是我们鼓励大家,“适时的”对家人说声谢谢,对家人的付出给予肯定,这种谢谢是在告诉他们,我懂你们为我付出的爱。
在对孩子的教育方面,我们也希望教会孩子对任何人都需要常怀感恩之心,要尊重身边的每一个人,只有这样才会得到他人的尊重与喜爱。相互尊重,这不仅有利于亲子关系的稳固,更有利于孩子社交技能的提升,对于未来走向社会,是一笔巨大的财富。
常怀感恩之心,尊重身边的每一个人,只有这样才会得到他人的尊重与喜爱。
对亲人表示感谢的话语
1、 感谢爱人,给我许多美好的回忆,一份近乎完美的感情,和一个不完全和谐却永远温馨的家庭。让我在未来的岁月中,品味那幸福的点滴。
2、 感谢快乐让你如此快乐,感谢健康让你如此健康,感谢幸福让你如此幸福,感谢如意让你如此如意,愿你天天开心,一切顺利!
3、 小鱼感谢流水,每天都把水吸进心里,让它感受温暖。我感谢你,但话语不需太多,只想殷殷的给你关怀,默默祝福你。
4、 岁月会带走美丽,时光会带去风雨,但是纵使一切都会改变,也带不走我对你的感激,和你为我付出的点滴。祝:健康快乐!
5、 一条短信,一份真情,道一声朋友珍重,感谢你陪我走过的那些风风雨雨,愿属于你的每一天每一分每一秒都幸福平安!
6、 "打一声招呼,收一个微笑;说一声请求,得一个关照;表一声歉意,失一个计较;讲一声感谢,展一个风族毕貌;道一声再会,留一个回报。 "
7、 你我两地相隔,思念和期待铸就了等待,在等待的日子里,我要对你说,谢谢你的爱,我要用我的全部感情来报答你,时间能证明一切。
8、 时常觉得自己是个幸运的人,无论何时何处总有人给我帮助,一再的体会,一再的确信,是大家用爱组成了我生活的点点滴滴。谢谢你们。
9、 一朵花摘了许久枯萎了也舍不得丢,一把伞撑了许久雨停了也记不起收,一句话想了很久才说出口,有你真好!
10、 感谢你陪我闯过那些风那些雨,感谢在最无助的时候有你鼓励,感谢在孤独的时候至少还有你,亲爱的朋友,想说真得很谢谢你!
11、 曾经的陌生不代表永恒,不经意间,默契延续你我的友情,寂寞旅途中,能收到你殷切的关怀和诚心的祝福,我欣喜:红尘中有你同行!
12、 风轻轻,带走无声的岁月。雨静静,唱出思念你的歌。云轻轻,漫步在有你的世界。朋友,谢谢你陪我走过每个春暖花开的季节。
13、 爱是一种享受,在不久的将来,我就要扮演一个父亲的角色,我们要以多于现在几倍几十倍的爱去疼爱我们的孩子!谢谢你,老婆!
14、 人生像海,自己像船,朋友是桨,没有双桨,船不是完整的船,没有前进的动力,被命运所趋,感谢今生有你做知己。
15、 太阳给大地充电,燃烧火焰。生活中你给我充电,一句鼓励和祝福,就是一份希望和信心,是我前进的动力,感谢你。
16、 感谢父母,赐予了生命;感谢朋友,陪伴在左右;感谢爱人,与我相守一生。人生百态皆无常,最是一颗感恩心。
17、 直到有一天,当我发现我们都渐渐地老去的时候,我才感悟到人世间最珍贵的东西莫过于朋友之间的友谊!朋友,谢谢人生路上曾有你。
18、 昨天,因为有缘相识,我们选择感谢;今天,因为你的亲切关注,我们选择感谢;明天,因为你的积极参与,我们继续选择感谢。感谢你,各位亲爱的朋友!感谢你对好心情的大力支持,感谢你对好心情的无私厚爱,感谢你对好心情的辛勤点击,感谢你对好心情的倾心关注。
19、 你是我见过最美丽的树叶,让我的森林为你凋谢;你像一首旋律让我的生命多和谐,我只能用小小声音说感谢,小到只有你能了解!
20、 有许多话藏在口里,有许多情藏在心里,有许多感动藏在平日里,让我来把它们曝光。亲爱的老妈,感谢您,愿你幸福健康,开心每天!
㈥ 谢谢你用不同语言怎么说
شكرا这个是阿语的写法,大概是书克愣(最后一个是大舌音,也就是颤音)
另外不知道这里能不能显示阿语了
عيد
ملادك
سعيدا生日快乐!中文音译好像有些麻烦,很多其实音译不过来的
㈦ 翻译成梵文:一生挚爱。谢谢,纹身用一定要准确啊
“一生挚爱”的梵文说法是“मेरे जीवन का प्यार”。
㈧ 谁会伊朗语,帮我翻译一句话,谢谢
“如果我喜欢你的话,请多多原谅(我)。”
这应该是一句歌词,歌名就叫Mano Bebakhsh(《请原谅我》),出自专辑《20》(Bist,波斯语“二十”,意为“满分”,在伊朗满分即20分),是在美国的伊朗裔兄弟组合Kamran & Hooman的波斯语歌曲作品。在www.sarzamin.org的网站上可以下载到该专辑。
㈨ 各种语言说 谢谢``
中文:谢谢/谢谢
日文:ありがとう
韩文:고맙습니다
英文:Thank you
法文:Merci
德文:danke
意大利文:grazie
撒丁文:gràtzias
荷兰文:dank u wel
西班牙文:gracias
葡萄牙文:obrigado
卡塔兰文:gràcies/mercès
丹麦文:tak
挪威文:takk
瑞典文:tack
波兰文:dziękuję
捷克文:děkuji vám
斯洛伐克文:ďakujem
斯洛文尼亚文:hvala
塞尔维亚文:hvala
保加利亚文:Благодаря
匈牙利文:köszönöm
罗马尼亚文:MulČ›umesc
俄文:спасибо
乌克兰文:дякую
阿拉伯文:شكرًا
希波莱文:תודה
-----
但是俺很多种都不会读……
㈩ 请问礼仪语言:欢迎光临,谢谢光临用阿拉伯语怎么说啊最好要有女声的声音文件!!
欢迎光临:买雷哈半比苦木
谢谢光临:书可蓝来苦木