㈠ 求一些意大利语常用语 句子+音标 国际音标和汉语拼音都行 中文音译也凑活
r 在意大利是 抖音
ciao (桥) 和 buongiorno (不哦舅儿no “这个读音肯定不对的,因为不知道用中文该怎么写”) 是你好和再见的意思 “ciao 只能对 朋友啊,家人,较熟的人 说, 对老师啊 不熟的人啊 都要说 buongiorno ”
buonasera (不哦娜塞娜)晚上好 / 再见(晚上用)
buonanotte (不哦娜no得)晚安
arrivederci (阿里为得r起)再见 对不熟的人说 对熟的人 ciao
a domani (啊 斗妈你 )明天见
bevenuto (呗为怒斗)欢迎
come stai ? (沟妹 斯大i )你怎们样
sto bene ,grazie 。E tu?(斯斗 呗呐 ,歌拉自额。 额 度? )我很好,谢谢。你呢?
cosi cosi (沟细 沟细 ) 马马虎虎
sto male ( 斯斗 妈勒 ) 我不好
ci vediamo ( 骑 为嗲摸)以后见
come ti chiami ( 沟妹 弟 驾马“后面这个单词 读音我不敢确定我写的是对的 因为不好写 chia 中文不知道该怎么写 .. 不过你放心 前面2个come ti 是对的”) 你叫什么?
mi chiamo 。。(咪 驾马 )我叫..
quanti anni hai ? ( 管弟 安你 矮i ?)你几岁?
ho ...+自己的年龄 (奥... ) 我 xx 岁
不知道这些你够不够 不够 再跟我说把
㈡ 意大利语的一到十怎么说
意大利语的一到十:uno [unɔ]、e [̯ε]、tre [trε]、quattro [ku̯attrɔ]、cinque [tɕiŋku̯ε]、sei [sεj]、sette [sεt'tε]、otto [ɔt'tɔ]、nove [nɔvε]、dieci [di̯εtɕi]
gennaio/[dʑεn'nai̯ɔ] 一月、febbraio/[fεb'brai̯ɔ] 二月、marzo/[martsɔ] 三月、aprile/[aprilε] 四月、maggio/[maddʑɔ] 五月、giugno/[dʑunʲɔ]六月、luglio/[lulʲɔ] 七月。
lunedì/[lu'nεdi] 星期一、martedì/[martεdi] 星期二、mercoledì 星期三、giovedì/[dʑɔvεdi]星期四、venerdì/[vεnεrdi] 星期五、sabato/[sabatɔ] 星期六、domenica/[dɔmεnika]星期日
(2)意大利语甩干怎么说扩展阅读:
句子中,人称、词性、时态都要保持一致。意大利语语法较为复杂,不掌握一定的语法知识,就很难进行语言实践。但是只要打好基础,学好动词变位,那么就可以无师自通。
意大利文的字母有二十一个,其中元音有五个(a,i,u,e,o),其它的字母的发音就是子音了。而在这些子音里,有六个子音的‘清’‘浊’是成对的,是很重要的了。
重点在于,美国英语中清辅音通常伴随送气,也就是可以标为/pʰ/、/tʰ/、/kʰ/,与/b/、/d/、/g/分别对立。在意大利语中清辅音通常是不送气的,但是即便发成送气也无伤大雅,因为在意大利人听来送气与否不构成区别意义。
㈢ 意大利语求助,洗衣机上的字不认识,帮忙翻译下,谢谢。
上面一张图:
第一行三个灯表示洗衣的时间状态:lavaggio洗涤,risciacquo漂洗,centrifuga甩干
下面三个应该是你选择的模式:eco-lavaggio,intensivo快速洗(应该是省去某些步骤),prelavaggio预洗
底下的funzione1和funzione2(功能一和功能二)我也不知道它指的是什么功能,看说明书吧。
AVVIO/Pausa:启动/暂停
下面一张图:
主要是让你选择洗涤的材质和温度
sintetici合成面料,delicati丝质等轻柔面料,lana羊毛,cotone纯棉,rapido快速旋转
freddo冷水洗,spento电源关闭
solo lavaggio只洗涤不甩干,risciacquo漂洗,centrifuga甩干,scarica在这里应该是排水吧。。。
㈣ 求教几个意大利语常用语(请给出发音和释义)
你好一般的用的是ciao(巧读第四声)...楼上的sb那个是对别人的尊称....写清楚啊而且再见什么的有很多种看不同情况,稍等是UN MINUDO,bella是对女的说的,bello是对男的说的,还有数的变化,对事情说好是BENE 当然还有最好,那就牵扯到绝对最高级,中文是意大利文是CINESE他们不会发H的音 不需要 看你是什么情况,别人问你需要什么吗不需要就是 NO nient'altro 不会就不要误人子弟,多看看佩鲁贾的ESPRESSO吧你,SB LZ如果要知道的话自己去外文书店买本常用对话,而且吧,读音最好不要用中文标,因为有个大舌音以及G C 和五个原音字母的搭配问题,不要听楼上的误导,我是去意大利的留学生,相信我...额 再说一个接到电话一般性回答的是prondo
㈤ 帮我翻译下意大利语
自己翻的,不是机译
第一次哭是因为你不在,第一次笑是因为遇到你,第一次笑着流泪是因为不能拥有你!
La prima volta che piango perchè non ci sei tu,la prima volta sorrido perchè ho incontrato te,la prima volta in cui sorrido con le lacrime sul viso perchè non posso averti con mè.
鱼上钩了,那是因为鱼爱上了渔夫,它愿用生命来博渔夫一笑 .....
Il pesce ha abbocato,perchè è innamorato di pescatore,è disposto a sacrificare la propria vita per far contento al pescatore.
不敢说出口,因为我胆小,因为如果你拒绝,我以后就不能够再见到你了,宁愿默默的爱着你,不能让你知道,直到,直到你投进别人的环抱!
Non ho corraggio di dirtelo perchè sono un codardo,perchè se ti rifiuti,non potrò mai più rivederti,meglio amarti in silenzio,per non farti sapere,fino,fino a quando ti lanci nell'abbraci di un'altro.
夜,布什看到拉登站立在自己床前,批头散发,布什大惊说:你好大胆,敢夜闯白宫!拉登甩了甩齐 胸的胡子,阴森地笑了,说:飘柔,就是这样自信!
La notte,Bushi ha visto Laden davanti al suo letto,con cappeli in disordini,Bushi stupido è grida:hai del fegato a presentari in CasaBianca!Laden ha lanciato in aria i baffi sul petto,è ha risso con orrore,è disse:Pantene,sempre ficcioso.
有时在饭堂排队打饭时最大的欣慰不是前面的人越来越少而是后面等的人越来越多
A volte mangiare in mensa,la cosa che ci consola non è diminuito le persone davanti di te,ma dietro ha una fila sempre più lunga.
在非洲,瞪羚每天早上醒来时,他知道自己必须跑的比最快的狮子还快,否则就会被吃掉.狮子每天早上醒来时,他知道自己必须追上跑得最慢的瞪羚,否则就会被饿死.不管你是狮子还是瞪羚,当太阳升起时,你最好开始奔跑
In africa,la gazzella che si sveglia ogni mattina,sa che deve conminciare a correre più veloce di un leone,altrimenti lo mangia.Il leone quando si sveglia ogni mattina,sa che raggiugere la gazzella che corre più lento,altrimenti sara morto di affamato.perciò non importa se sei un leone o una gazzella,ma quando sorge il sole,faresti meglio a cominciare a correre più veloce che puoi.
这世上最累的事情,莫过于眼睁睁看着自己的心碎了,还得自己动手把它粘起来
La cosa più faticosa in questo mondo,è che quando vedi il tuo cuore frantummati,è devi ancora ricomporli da solo.
今天你醒来,枕边躺着一只蚊子,旁边有一封遗嘱:我奋斗了一晚,你的脸皮厚的让我无颜活在这个世上。主啊!宽恕他吧,我是自杀的
Oggi ti svegli,è vedi una zanzara vicino al cuscino,accanto c'è una lettera:Ho lottato per tutta la notte,ma la tua pele è veramente troppo spesso al punto che non c'è la faccio più a vivere su questo mondo.oh signore,lo perdoni perfavore,sono suicidato.
一只小黑兔来到这家商店问老板:“老板,有胡萝卜吗?”
Un coniglietto nero entra in un negozio è chiede al proprietario:"avete le carote?"
老板生气的摇摇头:“没有。”
Il propietario arrabiato e agita la testa:"non le ho"
小黑兔听完就“嗖”的跑了。
Il coniglietto appena senti la risposta è scappa via.
第二天小黑兔又来到这家商店问:“老板,有胡萝卜吗?”
Il secondo giorno il coniglietto nero ritorna in questo negozio è chiede:"signore,avete la carota?"
老板非常生气:“没有没有!再问我就用钳子把你的牙齿拔掉!”
Il sognore è molto arrabiato:"no!no!se me lo chiedi ancora ti strappo via le denti con la pinza!"
小黑兔听完就“嗖”的跑了。
Il coniglietto appena senti la risposta è scappa via.
第三天小黑兔又来到这家商店,怯生生的问:“老板,有钳子吗?”
Il terzo giorno il coniglietto ritorna ancora,è chiede mormolando:"signore,avete la pinza?"
老板生气的说:“没有。”
Il proprietario arrabiato:"no."
小黑兔于是问:“有胡萝卜吗?”
Il coniglietto è chiede ancora:"avete la carota?"
老板愤怒了,捉住小黑兔,拿出一把小锤子,把小黑兔的牙齿敲掉了。
Il proprietario inferocitto,prese il coniglietto è tira fuori un martello,e ha battuto i denti del coniglietto.
第四天小黑兔又来到这家商店,含糊不清的问:“老板,有胡萝卜汁吗?”
Il quarto giorno coniglietto ritorna un'altra volta,chiede ambiguatamente:"signore,avete il succo di carota?"
㈥ 谁知道上面意大利语是什么意思
最右边的如果按字面意思翻译的话是“超省”。
中间的是甩干,然后就是你写的防皱。
㈦ 意大利语的洗衣机怎么用啊 懂意大利语,会用的来。
被打着X的蜗形水管,应该是没有甩干的意思
PRG和1-16, 是1-16种洗法
STOP ,停
洗衣粉放在那个小抽屉里
㈧ sintetici什么意思
意大利语
sintetici合成面料
下面的供参考
第一行三个灯表示洗衣的时间状态:lavaggio洗涤,risciacquo漂洗,centrifuga甩干
下面三个应该是你选择的模式:eco-lavaggio,intensivo快速洗(应该是省去某些步骤),prelavaggio预洗
底下的funzione1和funzione2(功能一和功能二)我也不知道它指的是什么功能,看说明书吧。
AVVIO/Pausa:启动/暂停
下面一张图:
主要是让你选择洗涤的材质和温度
sintetici合成面料,delicati丝质等轻柔面料,lana羊毛,cotone纯棉,rapido快速旋转
freddo冷水洗,spento电源关闭
solo lavaggio只洗涤不甩干,risciacquo漂洗,centrifuga甩干,scarica在这里应该是排水吧。
㈨ 哪位大神帮我翻译一下下图图片内容
Minimum 90%Down
美尼蒙品牌 (羽绒服)90%绒
remainder consists of waterfowl feathers
剩余10%为水禽羽毛
shell fabric/trim fabric/ lining fabric:100%nylon
面料,辅料部分,里衬全都是尼龙料
insulation:goose down
填充物:鹅绒
machine wash cold water
可机洗,冷水洗
gentle cycle
慢水循环
mild soap
用刺激性不强的肥皂(温和肥皂)
rinse thoroughly
彻底清洗
tumble dry low
低转速甩干
do not iron 不可熨烫
do not bleach 不可漂白
dry clean only with dry cleaners只能用干洗机干洗
experienced with down洗涤过程中不必取绒出来?
use only a front loading washer使用滚筒式洗衣机(有一个圆形前窗的那种哈)
CA 18525这个应该是款式号,CA可能是指代加拿大吧,可能是进出口的衣服。
右边一列是意大利语,内容和左边一样哦。
㈩ 意大利语的常用语
1、 Come va?怎么样啦?
用来询问对方怎么样了,感觉如何,一天进展得怎么样。当然,表示同样含义的还有你们特别熟悉的:Come stai?(非正式)Come sta?(正式)
2、In bocca al lupo!祝你好运!
用来祝对方在重要的时刻有好运,应该要回答“crepi!”(但愿如此),而不是谢谢。最常见的就是在考试前或是参加比赛前,都可以用到这句话。
3、Buon viaggio!旅途愉快!
用来祝福即将启程的人一帆风顺。
4、Fammi uno squillo。给我来个电话哈。
意思是“给我打个电话”,当人们想被某人联系或者是正在寻找那个人的联系方式时就可以用。
5、A dopo!待会儿见!
就像是说“我们待会儿见”,当我知道那天会和某个人再见面,跟他告别的时候就可以这样说。