A. 意大利语中经常使用的谚语或成语
Parli del diavolo e spuntano le corne.
B. 意大利文VIOLA是什么意思
古提琴
意大利文在形态上是保留罗曼语中保留拉丁文形式最完整的语言。是文艺复兴时期最有声望的语言,并在这一时期取得了极大的辉煌。也如同西班牙文一样,有整齐易学的发音体系,同样也不需要音标就可以完全朗读出来。
意大利文的语法体系,总体来说是和西班牙文大致对应的。其他的主要语法比如动词变位,主语省略,语序等皆可参考西班牙文。
(2)意大利谚语怎么读扩展阅读
意大利谚语:
Tutte le strade portano a Roma.
条条大路通罗马。
善始者善终。
Cade anche un cavallo che ha quattro gambe.
人有失手,马有失蹄。
Chi va piano va sano e lontano.
欲速则不达。
Chi si contenta gode.
Tutto e permesso in guerra ed in amore.
爱情和战争是不择手段的。
Vivi e lascia vivere.
自己活也让别人活(指只关心自己,也不要求别人什么,与别人和睦相处)。
C. 意大利常见谚语和成语
自以为是鹿的驴子,终会掉进坑里,寓意不自量力无好下场。 要么喝汤,要么跳窗。指你别无选择更多可见:搜%狐教育频道,公众号,意大利语吧
D. 意大利名人名言
意大利名人名言
1、没有一个朋友能够比得上健康,没——意大利
2、懂得生命真谛的人,可以使短促的生命延长——意大利
3、母亲的心是儿女的天堂——意大利
4、没有比真实的玩笑更坏的了——意大利
5、一个人的佳肴,可能另一个人的毒药——意大利
6、人的天性在于探索真理——意大利
7、有恶名的人已死了一半——意大利
8、一个人的帽子的价值,并不等于他的头脑的价值——意大利
9、温柔天下去得,刚强寸步难移——意大利
10、懒汉从来没有时间——意大利
11、攻击真理,只能证明它并充实它——意大利
12、地不耕种,再肥沃也长不出果实;人不学习,再聪明也目不识丁——意大利
13、坏书是最可恶的窃贼——意大利
14、先长的的眉毛,不如后长的胡子——意大利
15、在你下剪刀之前要量三次——意大利
16、一个人的完美之处,在于找出自身的缺点——意大利
17、讲礼貌对人并无损害——意大利
18、你想征服一切吗?那么就让自己服从真理吧——意大利
19、每户都有不可外扬的家丑——意大利
20、原因明显地残存于原因所发生的结——意大利
E. 意大利语成语谚语词典
妙趣横生[ miào qù héng shēng ]
生词本
基本释义详细释义
[ miào qù héng shēng ]
洋溢着美妙意趣(多指语言、文章或美术品)。
出 处
秦牧《艺海拾贝·艺术力量和文笔情趣》:“好些平常的事物,在卓越的作者笔下妙趣横生,他们借助的重要手段之一,就是运用譬喻。”
F. 意大利谚语
1. Ono sciocco e il suo denaro son presto separati 蠢人不会理财
2. Pigliar e piccioni con una fava 一石二鸟(这里是一颗豆二只鸽)
3. Meglio tardi che mai 亡羊补牢,尚未晚也
4. Al bisogno si conosce l'amico 需要是创造的开端
5. Tal padre, tal figlio 有其父必有其子
6. I geni s'incontrano 天才遇天才(中文应该是“英雄所见略同”)
7. Con nulla non si fa nulla 不付出就不得到(一分耕耘一分收获)
8. Sbagliando s'impara 吃一堑长一智
9. Ogni parola non vuol risposta 不是每一句话都是对的
10. A caval donato non si guarda in bocca Non destare il cane che dorme 不要多此一举(不要认为你比公鸡起得早)
11. L'uccello mattiniero si becca il verme 勤劳的人是有福的(鸟早起捉虫)
12. Amore è cieco 爱情是盲目的
13. Sfortuna al gioco, fortuna in amore 赌场失意,情场得意
14. L'appetito vien mangiando 饥饿是最好的美食
15. Finché c'è vita c'è speranza 只要我们还活着就有希望
16. L'unione fa la forza 团结就是力量
17. Non è tutto oro quello che luccica 不是所有的金子都会闪烁
18. Buoni avvocati sono cattivi vicini 好的律师是我们认为坏的邻居(比喻:不要和太过于计较的人为邻)
19. Il tempo è un gran medico 时间是最好的良药
20. Il tempo è denaro 时间就是金钱
21. A buona volontà, non manca facoltà 有毅力的人都是有能力的人
22. Ognuno porta la sua croce 每个人都应背起他的十字架(作为基督徒,我稍候给大家讲解这句话)
23. Chi dorme non piglia pesci 懒惰的人不会饱足(整天懒睡的渔夫不得鱼)
24. Vivi e lascia vivere 待人要宽容,不要互相挑剔
25. Quando la gatta non è in paese, i topi ballano 猫不在,鼠称王(山中无老虎,猴子称大王)
26. All'orso paion belli i suoi orsacchiotti 母熊对小熊的爱长阔高深(母爱似海深)( 书村网 www.mcqyy.com )
27. Il dire è una cosa, il fare è un'altra 说的是一面,做出来的是另一面
28. Batti il ferro quando è caldo 趁热打铁
29. Chi non l'occhio vede, col cuor crede 眼虽未见,心里却相信
30. Le disgrazie non vanno mai sole 丑事不出门
31. Il fine giustifica i mezzi 高一等的看不起中一等的
G. 求两句意大利语翻译成中文
拜托 老兄 你打错了 这句应该是 chi muore giace chi vive si da pace 是意大利谚语 字面意思 谁死了就躺着 谁活着就自己给自己安详 真正的意思就是人死就节哀 活着的还是要开朗的活者
H. 谚语的读音是什么
谚语的读音是【yàn yǔ】
‘谚语’是一个词语,
【拼音】:yàn yǔ
【释义】:民间流传的简练通俗而富有意义的语句。
谚语是民间集体创造、广为流传、言简意赅并较为定性的艺术语句,是民众的丰富智慧和普遍经验的规律性总结。恰当地运用谚语可使语言活泼风趣,增强文章的表现力。如“棒打狍子瓢舀鱼,野鸡飞到饭锅里”,谚语反映的内容涉及到社会生活的各个方面。从内容上来分,大体有以下几种:气象、农业、卫生、社会、学习、歇后语、俗语。
【举例说明】:
卫生谚语是人们根据卫生保健知识概括而成的。如:
冬吃萝卜夏吃姜,不用医生开药方。
饭后百步走,活到九十九。
食能以时,身必无疾。
要想人长寿,多吃豆腐少吃肉。
伤筋动骨一百天。
【近义词】:成语