㈠ 关于各国的习俗,英文版
1,英国,新年民俗
On New Year's eve in England, the family must have wine in the bottle and meat in the cupboard.
(英国人在除夕这一天,家里必须瓶中有酒,橱中有肉。)
They believe that if there is no wine and meat left, the next year will be poor.
(他们认为,如果没有余下的酒肉,来年便会贫穷。)
In addition, Britain also popular New Year "well water" custom.
(除此之外,英国还流行新年“打井水”的风俗。)
People strive to be the first to draw water, think that the first water is a happy person.
(人们都争取第一个去打水,认为第一个打水人为幸福之人,打来的水是吉祥之水。)
2,法国,新年民俗
French people think that the weather on New Year's Day is a sign of the new year.
(法国人认为元旦这天的天气预示着新一年的年景。)
Easterly wind, fruits harvest year.
(刮东风,水果的丰收年。)
A harvest year of westerly winds, fishing and milking.
(刮西风,捕鱼和挤奶的丰收年。)
It's a windy and rainy year.
(刮南风,风调雨顺的一年。)
When the north wind blows, the harvest year falls short.
(刮北风,则是欠收年。)
3,西班牙,新年民俗
On New Year's Day, Spanish parents are especially "benevolent" and they will meet all the demands of their children.
(元旦这天,西班牙家长特别“仁慈”,他们会满足孩子的一切要求。)
They think that children's swearing, fighting and crying are bad omens.
(认为孩子们骂人、打架和哭啼都是不祥之兆。)
Meanwhile, most Spaniards carry a gold or copper coin for good luck.
(同时,大多数西班牙人身上会携一枚金币或铜币以求吉祥。)
4,比利时,新年民俗
The first thing belgians do on New Year's day is pay New Year's greetings to their animals.
(比利时人在元旦清晨要做的头一件事就是给牲畜拜年。)
Go to the cow, sheep and pet cat and dog side, solemnly greet them: happy New Year.
(走到牛羊以及宠物猫狗身边,郑重其事地向它们问候:新年快乐。)
5,德国,新年民俗
The Germans climbed into their chairs just before midnight on New Year's Eve and jumped out of their chairs as soon as the bell rang.
(德国人在除夕午夜新年光临前一刻,爬到椅子上,钟声一响,他们就跳下椅子。)
And throw a heavy object behind the chair, in order to show off the disaster, jump into the New Year.
(并将一重物抛向椅背后,以示甩去祸患,跳入新年。)
In addition, they will put some scales in their wallets, because scales are the mascot of the New Year, which indicates that money is rolling.
(此外,他们还会在钱夹里放几片鱼鳞,因为鱼鳞是新年吉祥物,预示着财源滚滚。)
㈡ 不迷信权威的意大利科学家。
玛丽亚.斯可罗多夫斯卡
㈢ 意大利面的种类有哪些(pasta’s type),要英文的.急需!
pasta意大利面食
Types of pasta意大利面食的种类
pasta 'asciutta' - 干面
'fresh' pasta, 新鲜面
Brands of pasta主要牌子(干面)
Buitoni, Da Cecco, Val Verde and Barilla Pasta shapes形状
在意大利有超过130种不同形状的干面.
1.Alphabets - 字母面(小朋友至爱)
2.Macaroni---通心粉
3.Rotini ("Spirals" or "Twists") -螺旋粉.
4.Angel Hair, Capellini ("Fine Hairs") - 天使细发面.
5.Manicotti - 大通心面(袖筒面)
6.Jumbo Shells -大扇贝面
7.Bow Ties, Farfalle ("Butterflies") -蝴蝶结面
8.Medium Egg Noodles (From "Nudel," German meaning paste with egg) - 蛋面
9.Medium Shells, Conchiglie ("Shells") - 中等扇贝面
10.Ditalini----手指面(顶针面)
11.Wide Egg Noodles---宽边蛋面 (
12.Spaghetti --长面
13.Orzo ("Barley") - 粒粒面
14.Vermicelli---细面
15.Fusilli ---弯弯面
16.Penne, Mostaccioli---尖尖面
17.Wagon Wheels, Ruote ("Wheels") - 圈圈面(小轮面 )
18.Lasagne (From "lasanum," Latin for pot) -排面(长扁面) .
19.Radiatore ("Radiators") - 层层面
20.Ziti ("Bridegrooms") - 新郎面.
21.Linguine ("Little Tongues") -中细面
22.Rigatoni ("Large Grooved") -粗通心面
㈣ 外国的数字迷信
其一,传说耶稣受害前和弟子们共进了一次晚餐。参加晚餐的第13个人是耶酥的弟子犹太。就是这个犹大为了30块银元,把耶稣出卖给犹太教当局,致使耶稣受尽折磨。参加最后晚餐的是13个人,晚餐的日期恰逢13日,“13”给耶纸带来苦难和不幸。从此,“13”被认为是不幸的象征。“13”是背叛和出卖的同义词。
其二,西方人忌讳“13”源于古代希腊。希腊神话说,在哈弗拉宴会上,出席了12位天神。宴会当中,一位不速之客——烦恼与吵闹之神洛基忽然闯来了。这第13位来客的闯入,招致天神宠爱的柏尔特送了性命。 星期五和数字13都代表着坏运气,两个不幸的个体最后结合成超级不幸的一天。所以,不管哪个月的十三日又恰逢星期五就叫“黑色星期五”。
1970年4月11日阿波罗13号航天器在佛罗里达的肯尼迪航天中心发射。一些人指出几乎是灾难性的阿波罗13登月使命证明数字13是一个不吉利的数字。
在西方人看来,星期五是不吉利的日子,在这天,有些人会因为恐惧而下不了床,还有些人会拒绝乘飞机,买房子,甚至购买胜券在握的股票。而如果星期五与13号重合,那就是特大倒霉日了。因为在这一天人们不会像往常一样乘飞机或做生意,商业损失可达8到9亿美元。他估计在美国这种恐惧折磨着几千万人民。
㈤ 对意大利文化,饮食等方面的介绍 英文版
综合介绍:
Italy (Italian: Italia), officially the Italian Republic, (Italian: Repubblica Italiana), is located on the Italian Peninsula in Southern Europe, and on the two largest islands in the Mediterranean Sea, Sicily and Sardinia. Italy shares its northern Alpine boundary with France, Switzerland, Austria and Slovenia. The independent states of San Marino and the Vatican City are enclaves within the Italian Peninsula, while Campione d'Italia is an Italian exclave in Switzerland.
Italy has been the home of many European cultures, such as the Etruscans and the Romans, and later was the birthplace of the movement of the Renaissance, that began in Tuscany and spread all over Europe. Italy's capital Rome has been for centuries the center of Western civilization, and is the seat of the Catholic Church.
Today, Italy is a democratic republic, and a developed country with the 7th-highest GDP, the 8th-highest Quality-of-life index,[1] and the 20th-highest Human Development Index rating in the world. It is a founding member of what is now the European Union (having signed the Treaty of Rome in 1957), and also a member of the G8, NATO, OECD, the Council of Europe, the Western European Union, and the Central European Initiative. On January 1, 2007 Italy began a two year term as a non-permanent member of the United Nations Security Council.
饮食:
Italian Food: The Italian food section of Life In Italy is divided into several categories: First we have our Italian food Ratings database, a rating of Italian food by selected Italian and American consumers. Second we provide recipes by Venetian chef Francesco the co-owner and chef at award winning restaurant Remi in New York City. Third we provide some general articles about Italian cooking like how to make Italian Pizza at home, bread, and articles about Italian foods such as olives, cheeses, herbs used in Italian cooking.
While in New York city and in my area (Washington DC) - there are few real Italian restaurants, my subjective, but experienced, opinion is that 90% of the Italian restaurants in the US are not Italian at all. If "Italian food" conjures up thoughts of Italian American restaurant chains or pizza with a red-purple sauce and lots of garlic powder this is simply not Italian! I personally hate that type of cooking -Italian American food is loaded with too many strange tasting "additives". One might even call them "addictives" because these strong flavors cultivate consumer taste for heavy style foods, to the detriment of the much more delicate and healthier authentic Italian cooking. As an example of this altered taste are things like Italian dressing - Italian style bread crumbs - Italian seasoning are all things with 'oversaturated' taste that you will never find in Italy .
In the minds of many in the US, Italian food continues to be associated with the image of a pretty large guy eating spaghetti with meat-ball sauce - the reality is that in Italy practically no one eats spaghetti with meat ball sauce. Italians do have some meat sauce recipes that require long and laborious preparation (including marinating the meat for 3-4 days in aged red wine), but they also have an incredible number of variations of pasta dishes cooked with vegetables or seafood. And when I say pasta, this is not equivalent to only spaghetti. Again there is an amazing range of forms, shapes, sizes of pastas, many of which are unique to specific regions. The variety in the Italian diet, the continued widespread reliance on fresh ingredients cooked on the spot, and the extensive use of vegetables, fruit and olive oil all contribute to the generally healthy state of Italians that on average appear to be much thinner than Americans, especially in middle and later years. In my opinion, there is a direct relationship between being overweight and heavy consumption of instrial and chain foods, widespread soda drinking and avoidance of fruits, vegetables and reasonable amounts of wine, not only in the US but also among younger generations in Italy that love to imitate the American life style. A lot has been written about the health benefits of the Mediterranean diet. Without going deeper into the matter, I would like to tell you that Italian food - that found in Italy - is not only good for you but it really tastes great! Enjoy the adventure of exploring authentic Italian food, not only a delight for the senses but also an expression of the cultural and traditional heritage of the country.
㈥ 意大利简介英文版
Italy (意大利语: Italia), officially the Italian Republic, (意大利语: Repubblica Italiana), is located on the Italian Peninsula in Southern Europe, and on the two largest islands in the Mediterranean Sea, Sicily and Sardinia. Italy shares its northern Alpine boundary with France, Switzerland, Austria and Slovenia. The independent states of San Marino and the Vatican City are enclaves within the Italian Peninsula, while Campione d'Italia is an Italian exclave in Switzerland.
Italy has been the home of many European cultures, such as the Etruscans and the Romans, and later was the birthplace of the movement of the Renaissance, that began in Tuscany and spread all over Europe. Italy's capital Rome has been the center of Western civilization, and is the center of the Catholic Church.
Today, Italy is a democratic republic, and a developed country with the 7th-highest GDP, the 8th-highest Quality-of-life index, and the 20th-highest Human Development Index rating in the world. It is a founding member of what is now the European Union (having signed the Treaty of Rome in 1957), and also a member of the G8, the Council of Europe, the Western European Union, and the Central European Initiative. Beginning January 1, 2007, Italy became a non-permanent member of the United Nations Security Council.
㈦ 外国有哪些迷信
大致的就是:西洋黑魔法,南洋降头下蛊,东洋的东密,北瑜伽。其实都是围绕宗教性的展开,楼主吧分给我吧,你不信网站一搜,这些迷信什么都在我说的这四个里。
㈧ 欧洲国家的迷信有哪些
吸血鬼
㈨ 意大利宗教里的太阳脸叫什么名字
在魔法的祭坛上,太阳和月亮的图案很常见。
太阳代表了愉悦、幸福与成功。光芒四射的太阳标记是一个周围有锯齿形花纹围绕着的圆盘,这个标记常被古人用来表达神圣的祝福。太阳的祝福这一象征意义常被运用于各个俗语中,如“好运照耀在他们身上”,表示某人在奋斗过程中获得的运气和成功。
月亮的含义就比较复杂:月亮掌管着自然界的许多循环规律,包括大海的变迁,地球上众多动物的生活习性等。而在魔法中,月亮在某种程度上也控制着梦境、特异功能和神秘事件。正如月光其实就是来自反射的太阳光一样,它也是反映灵魂和心灵最深处欲望的一面镜子——因此是我们对之许愿的最佳天体。
月相
交感巫术中按照“同生同”原则形成了一系列象征体系。盈(娥眉)月在传统上是最受欢迎的施法时机,它象征了成长、增长和吸引;亏月,则象征着衰退、驱逐和排斥;暗月,传统上人们更多的称它为“新月”,象征了新的计划、保护和安排;而满月,则象征了沉思、幻想、启示和圆满。
有些迷信根月相有关。比如当你看见这个月的第一轮新月的时候,将袋中的银币翻过来,就可以祈求财运。另一个迷信则是与一个月内的第一轮新月有关的戒律,即不能透过玻璃来观察新月——比如透过关着的窗户。
月亮女神与兔子
在不少文化中,兔子都与月亮女神具有某种联系。一个可能的解释是从地球上望过去,月亮有时候恰如一只兔子。另一个解释是,由于月亮的循环周期和女性的生理周期恰好相合,所以这两者成了同义词。月亮女神是生育、受孕和生产的守护神,因此,兔子成了众多女神的图腾,包括英国的战争女神安德拉斯特,意大利的五月女神玛雅,中国的嫦娥,斯堪的纳维亚的芙瑞雅和北欧的哈法。
㈩ 万圣节简介 英文版
The Celtic people, who lived more than 2000 years ago feared the evening of Oct. 31 more than any other day of the year. It was the eve of their festival of Samhain. Samhain was a joyful harvest festival that marked the death of the old year and the beginning of a new one. The day itself was a time for paying homage to the sun god Baal who had provided the people with the ripened grain for use in the upcoming winter. Come evening evil spirits were everywhere. Charms and spells were said to have more power on the eve of Samhain. Several rituals were performed by the Celtic priests, Druids, to appease the Lord of the Dead.
拓展资料:万圣节简介中文版
万圣节前夜是在10月31日庆祝的一个节日,根据传统,万圣节前夜的庆祝活动从太阳落山开始。在很久以前,人们相信在万圣节前夜女巫会聚集在一起,鬼魂在四处游荡。现在,大多数人们不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他们仍然把这些作为万圣节前夜的一部分。
黑色和橙色仍然是万圣节前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表着南瓜。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的,带来一个毛骨悚然的灼热面孔。
盛装是最受欢迎的万圣节风俗之一,尤其是受孩子们的欢迎。按照传统习俗,人们会盛装(穿戴一些特殊的服饰,面具或者装饰)来吓跑鬼魂。
流行的万圣节服装包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的灵魂)和werewolves(每当月圆时就变成狼形的人)。
欺骗或攻击是现代万圣节的风俗。孩子们穿着特殊的衣服走街串巷,讨取糖果和玩具之类的赏赐。如果他们得不到任何的赏赐,就可能会对屋主大搞恶作剧或者胡闹了。
南瓜灯的传统来自于一个民间传说。一个名叫Jack的人戏弄了恶魔,之后就不得不提着一盏灯在地球上流浪。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的。
和万圣节有关的迷信还有很多。迷信是一种不合常理的想法,比如认为13是不吉利的数字!
万圣节还和一些诸如鬼魂和吸血鬼之类的超自然的生物有关。这些生物不是自然界的一部分。他们实际上是不存在的......或许他们其实真的存在?
女巫是万圣节很受欢迎的人物,人们认为她们具有强大的魔力。他们通常戴着尖顶的帽子,骑在扫把上飞来飞去。
恶兆也是万圣节庆祝活动的一部分。人们相信恶兆会带给坏运气,黑猫、蜘蛛或者蝙蝠都算是恶兆。