‘壹’ 意大利语字母发音技巧
意大利语字母发音技巧
导语:意大利语发音有自己的一定规则。只要掌握了发音规则,那么随便一个单词,就可以正确拼读并发出地道的意大利音。下面我向大家介绍意大利语字母发音技巧,希望对你有用!
意大利语发音时,发音器官肌肉紧张度较大。元音发音时唇形变化很明显,在练习发音时要严格按照发音部位和要求,做好唇部动作,不能随便改变唇形。
意大利语元音发音清晰,不含糊,在发音过程中始终保持同一音质,即使在非重读时也不能弱化,每一个章节中的元音都须很清楚准确地发出来。
A a [a]:发音方法:嘴唇自然张开,舌平伸,双唇呈椭圆形,舌尖抵下齿龈,双唇略后缩。
mamma 妈妈 papà 爸爸 fama 声誉 lana 羊毛 banana 香蕉 lama 刀片 sala 大厅 casa 房子
E e 双唇略向两旁咧开,口腔张开度略小于a,舌尖碰触下齿,舌面向上颚稍抬起。根据舌面上抬程度和张口大小不同,元音e又分成开口è和闭口é。
下列单词中的e发开口音,发音时张口程度比较大,舌面略向上抬:
bene 好 bello 漂亮 lieto 高兴 pieno 满的 lei 她 europa 欧洲 pesca 桃子 vento 风
[é]
下列单词中的e发闭口音,发音时张口训诫比较小,舌面向上抬:
pepe 胡椒 fede 信仰 vela 帆 cena 晚餐 pera 梨 cinese 中国人 fresco 凉爽 mela 苹果
I i [i] 舌前部用力向硬腭抬起,舌尖抵下齿,双唇向两边拉,嘴成扁平形。
li si pino nido filo vino fine mille
[ò]
O o 双唇收圆,略往前伸,舌前往下压,舌后部略抬高。根据嘴唇张伸的不同程序和发音时舌部向后收缩用力大小之不同,元音o可以分为开口ò和闭口ó。
[ò]下列单词中的字母o发开口音,发音时嘴唇张开度大,舌后部略后缩:
nonno modo notte otto buono cuore suono oggi
[ó]
下列单词中的字母o发闭口音,发音时嘴唇张开度小,舌后部向后收缩力大:
ora loro come solo nome voce noi molto
U u [u]双唇紧缩,用力突出呈圆形,舌部使劲后缩面隆起:
lupo nudo muto luna muro tutto lui uno
辅音是气流冲破发音器官的种种阻碍和挤压而发出的音;辅音只有与元音结合在一起,才能发出各种不同的语音来。
P p [p] 双唇闭拢,形成气流阻塞,然后口腔突然张开,气流冲出,声带不振动。
pa pe pi po pu pane pipa pepe pupa lupo penna palla
B b [b] 双唇紧闭,气流冲开阻碍,爆破而出。但b为浊辅音,声带振动。ba
ba be bi bo bu basta bene bella buono bimbo bomba
T t [t] 舌尖紧抵上齿背,形成阻塞,然后突然下降,气流冲出口腔,声带不振动。
ta te ti to tu letto lotta tanto tutto notte alto molto
D d [d] d为浊辅音,其发音部位与方法和t相同,但声带要振动。
da de di do dente modo mondo debole bbio moda
S s [i] 舌尖略为抬起,或抵住下齿,上下牙床靠拢,舌前部和硬腭之间形成窄缝,让气流通过。辅音s按其在单词中的不同位置有时发清音,有时发浊音。
s位于2个元音之间时,一般发浊音。uso base fase
s在浊辅音b,d,g,l,m,n,v之前发浊音,s的浊音发音方法和部位和清音相同,只是声带振动。
smalto sviluppo sa se si so su sala sole sale solo testa sedia peso naso
C c 把舌根抬到后颚并抵住它,形成阻塞,然后气流冲开阻碍,爆破而出.声带不振动.
C在元音a,o,u前发[k],在元音e和i之前须加上不发音的字母h,写成ch,才发[k]。
ca che chi co cu come casa cosa bocca amico pacco anche capo
c在元音e,i之前的发音如下:ce ci cima cinema cemento cibo dolce calcio
G g g的发音部位和c相同,但是浊辅音,声带振动。
G在元音a,o,u前发[g]的`音,在元音e和i之前须加不发音的字母h,写成gh才发[g]的音。
ga ghe ghi go gu gamba gonna gola gusto gatto gomma
G在元音e和i前面发音:ge gi gita gesto oggi giacca giallo gente gentile
Q q [k] 辅音q的发音方法和c完全相同。它总是和元音字母u连写,不能单独构成发音单位。Qu的发音与cu完全相同,但后面必须再跟其他元音。字母q不能重叠,但它与c结合组成双辅音。
qua que qui quo qu quale quando questo quanto quello acqua
F f [f]:上齿和下唇轻微接触,上齿露出,唇角向两旁咧开,气流从唇齿之间的缝隙通过,声带不振动。
fa fe fi fo fu fame fare fumo folla fede festa frutta
V v [v] 它的发音部位和方法与f相同,但声带振动。
va ve vi vo vu vaso vino visa voto vuoto vecchio tavolo
Z z 先把舌尖放在上下齿之间,贴近上齿抵住齿龈形成阻塞,然后舌头猛然下降,气流从舌尖和上齿之间的缝隙泄出。Z发清音时,声带不振动。[ts] za ze zi zo zu zappa zoppo zucca zitto pezzo pazzo zio
z发浊音时,发音方法和部位和清音相同,但声带振动。
[dz] za ze zi zo zu zona zelo zoo mezzo zaino bronzo
M m [m] 双唇紧闭,形成阻碍,然后轻轻张开双唇,气流从鼻腔泄出,声带振动。
ma me mi mo mu mamma amo ama mimo mela miele
N n [n] 双唇自然张开,舌尖抵上齿龈,软腭下除,压住舌部,不留缝隙。气流从鼻腔出来,声带振动。
na ne ni no nu nonno nome meno uno notte mano ninna
L l [l] 舌尖接触上齿龈,舌面下降,气流从舌的两侧泄出,声带振动。
la le li lo lu lana male lama lino luna mille mila
R r [r] 尖上卷,与上齿龈接触,气流不断冲击舌尖使它颤动,声带振动,声带振动,r在词尾时,只用颤动一下。
ra re ri ro ru
SC sc 在元音e和i的前面时,双唇向前伸,呈圆形,舌前部抬起,与硬腭解决,形成缝隙,气流从口腔缝隙冲出,发出擦音,声带不振动。
sc在元音a,o,u之间,中间没有元音e和i,要发[sk]的音。
scia sce sci scio sciu sca sco scu scia scena scippo sciopero pesce pesca ascia
GN gn 舌尖抵下颚,舌面尽量向上抬,贴住硬腭,形成阻塞,气流绝大部分从鼻腔流出,声带振动。
gna gne gni gno gnu ogni ragno sogna legno signore bagno montagna
GL gl 舌尖抵下齿龈,舌面向上抬,抵住硬腭,气流通过舌身两侧与上臼齿之间形成的缝隙泄出,声带振动。在元音a,e,o,u前面,gl要写成gli才发此音,不然则发[gl]。
glia glie gli glio gliu maglia moglie luglio meglio famiglia figlia
H h 意大利语中h在任何位置都是不发音的。ho ha hotel
;‘贰’ 意大利语qua,qui que quo组合发什么音
是 qua qui que quo 把 q 换成 g 读就好了。。
gua(挂) gui gue guo(过)、、
‘叁’ 意大利语基本音标教程
意大利语基本音标教程
导语:意大利语被誉为最艺术的语言也是世界上最富有音乐感的.语言。下面是意大利语基本音标教程,欢迎大家前来学习。
意大利语基本音标学习(1)
I i [亿] R r [诶热]
熟记字母排列顺序,以便查阅词典等工具书。
二,大写规则
1, 独立语句的起始
Ciao! 你好!Ti amo! 我爱你!
Sono uno studente. 我是一个学生。
2, 在句号、问号、问号之后的语句起始
“Dove vai ” ? “ Vado a casa ”.
你去哪儿?我回家。
3, 人、物、动物、地名、书名、神、宗教、
节日、国家等专有名字
Marco Polo 马可波罗,Sole 太阳,
Panda 熊猫,Milano 米兰,Dio 上帝,
Natale 圣诞节,Cina 中国,
la Festa di Primavera 春节。
4, 缩略语
R.A.I. 意大利广播电(视)台,
C.E.E. 欧洲经济共同体,
A.N.S.A. 安莎通讯社。
意大利语基本音标学习(2)
单元2 元音 辅音 复合音
本单元仍以汉字注音,红颜色字应拼在一起形成一个音节。鉴于两者之间没有准确的对应关系,因此,注音仅供参考,正确的读音以有声教材为准。
一,元音
元音发音时,声带振动,气流不受阻隔,
发音要清晰洪亮,气息强度和口型保持不变。
元音 举例
a [阿] Anna [安娜],va [瓦],da [打],fa [发],Canada [嘎拿打]
e [额] le [勒],ne [内],me [梅], bene [贝内],cena [切拿]。
i [衣] fai [发衣],mi [米],ti [地],li [力],vi [位],Rimini [力米你]
o [窝] sono [索诺],solo [索罗],do [堕],moto [墨躲], caro [嘎若]。
u [乌] blu [补露],mutuo [木度窝],fu [副],gru [葛入],tu [度],ufficio [乌废妻窝]
二,辅音
辅音发音时,气流受到阻隔,发浊辅音时声带振动,发清辅音时声带不振动。共有
5个清辅音( p,t,f,c,s ),发音时与其对应的浊辅音( b,d,v,g,z )发音部位
相同。
辅音 举例
b [波] bimba [病把],bici [必器],pepe [贝贝]
c [哥] 在a, o, u 前,casa [嘎日阿],come [锅梅],culo [故罗]
c [妻] 在i或e前,circa [器了嘎],cena [切拿]
d [德] ditta [地达],ro [度若],dato [大多]
f [抚] fuso [副若],farfallo [发了发罗],filo [飞罗]
g [哥] 在a, o, u 前,gatto [嘎多],gusto [故司多],gambe [嘎母贝]
g [机] 在i或e前,giro [季若],gesso [捷索]giusto [季乌司多],h 不发音
l [勒] lato [拉多], loro [络若],lusso [露索]
m [母] matto [骂多],mila [米拉],mela [梅拉]
n [恩] nato [那多],nino [尼诺],nudo [怒多]
p [普] prato [普拉多],pero [贝若],puro [布若]
q [哥] acqua [阿瓜],qui [贵]
r [日] raro [日阿若],russo [入索]
s [司] passato [帕萨多],sugo [苏果]
s [热] 在两元音之间,fusa [付日阿],caso [嘎热窝]
t [得] tutto [度 多],ti [地]
v [五] vero [为若],vita [为达]
z [兹] pizza [必杂],zaino [杂衣诺],zampa [杂母巴] ;
‘肆’ 意大利文的“我回来了”怎么说
sono
ritornata
——
很少有这样的说法。
回来可以用动词
ritornare
或者
tornare
,还可以用名词ritorno搭配动词fare,比如fare
ritorno
a
+
...
。
如果是口语式的,简单地说一句“Torno
qui.”就好了。
‘伍’ 意大利语的qui和qua有什么区别,lì和là有什么区别
qui,qua是这里的意思,li',la'是那里的意思。不能说完全没有区别,但是在我们日常使用中qui和qua,li'和la'的意思都是一样的。可以随便换。
区别主要在诗歌中,是为了音律的配合而有所不同。就和fra和tra一样。
比如voi siete qui就等于voi siete qua。(你们在这)
La casa di Luisa si trova la'也等于 La casa di Luisa si trova li'.(Luisa的房子在那)
意思完全一样。
还有这四个词都是副词,副词本来就没有单复数。
‘陆’ 在这等着你用意大利语怎么说
Ti aspetto qua. 在这等着你
提 啊丝被兜 挂
谢谢采纳!
我错?不懂意大利语别在这乱喊.
QUA和QUI都是这,这里的意思,谢谢.
真搞笑啊!.
STO ASPETTANDO 意思是 正在等着,
你用的那个正在进行式懂不
‘柒’ 意大利语音翻译
ba(巴) be(被) bi(逼) bo(泊) bu(不) ca(咔) che(英语"K") ce(趣) chi() ci(起) co(倥) cu(枯)
da(嗒) de(戴"轻声") di(滴) do(斗) (都"首都的都") fa(发) fe(非) fi() fo(佛) fu(副) ga(嘎) ghe(给) ghi(给一) go(够) gu
(古) la(拉) le(勒) li( 力) lo(咯) lu(路) ma(吗) me(么) mi(米) mo(摸) mu(目) na(那) ne(内) ni(拟) no(诺) nu( 奴) pa(啪) pe(被) pi(逼) po(波) pu(扑) qua(瓜) que(鬼) qui(归) quo(过) qu(古) ra(啦~) re(类) ri(里) ro(肉) ru(路) sa(仨) se(瑟) si(西) so(宋) su(书) ta(哒) te(得) ti(踢) to (豆) tu(读)
va(瓦) ve (威) vi(围) vo(雾哦"快速读过去") vu(舞) za(咂) ze(载) zi(记) zo(周) zu(足)
本人意大利语讲的和中文差不多,以上15分的时间希望采纳下!!绝对正确!! 希望混分的人让下谢了!
‘捌’ 意大利语和西班牙语的区别
1、使用地区不同
意大利语除了是意大利、圣马力诺和梵蒂冈的官方语言之外,还是瑞士四种官方语言之一,在瑞士主要集中于提契诺州和格劳邦顿州。它还广泛通行于斯洛文尼亚、克罗地亚、摩洛哥、美国、加拿大、阿根廷。意大利语还同英语一样,是海盗肆虐的非洲国家索马里的通用语言。
西班牙语主要是在拉丁美洲国家中(巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等地除外)。西班牙语在西班牙部分地区、美国、墨西哥、中美洲、加勒比海地区、哥伦比亚、厄瓜多爾尔尔以及乌拉圭被称为西班牙语(español);而其他地区则主要称西班牙语为卡斯蒂利亚语(castellano)。
2、特点不同
意大利语特点:
(1)短元音丰富而简单。
很多辅音都配着元音,不存在单独的元音音素。没有像英语那样的元音组合。一个元音对应一个发音,而且绝大多数的单词都是以元音结尾。
(2)除了哑音h,没有不发音的词素。
少数辅音有组合,但比较简单。不知道一个词的意思,按照汉语拼音的读法就大致上把这个词念出来。动词的词尾变换往往可以明确的指示人称,因此在一个句子中,经常是看不到主语的。
(3)宾语的用法较为复杂。
西班牙语特点:
(1)所有的名词均分阴阳性。
(2)动词需要根据主语的人称来进行相应的变化。
(3)西语的字母发音比较单一。
3、使用人数不同
意大利语使用人数为9500万至一亿。
西班牙语使用人数为5.9亿人。
‘玖’ 意大利语原音的基本读音
意大利语有21个字母,5个外来字母。
21 : A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Z
5: J K W X Y
汉语的拼音,大部分都是沿用罗马拼音,所以很多字母在发音上很接近。
在21个意大利语字母中有5个元音和16个辅音字母。
A, a \a \ 啊
B, b \bi \比
C, c \ci \七
D, d \di \底
E, e \e \诶
F, f \effe\ 唉菲
G, g \gi \ 寄
H, h \acca\ 阿卡
I, i \i \宜
L, l \elle\唉雷
M, m \emme\唉枚
N, n \enne\ 唉内
O, o \o\ 哦
P, p \pi\ 劈
Q, q \cu\ 酷
R, r \erre\ 唉雷 /颤音
S, s \esse\ 唉shei
T, t \ti\ 体
U, u \u \ 乌
V, v \vi\ 威
Z, z \zeta\ 贼搭
中文发音,仅供参考。 se 这个音,发音和中文的she 不同。 注意区别。 发颤音一般是在单词中出现R这个字母的时候,能够发好这个音固然是好事,但是不要过于纠结于此。
再说辅音和元音
在意大利语里面,辅音和元音的搭配还是比较有规则的。
在意大利语单词里面,排列的音节一般会从下面中选择。
a e i o u
B ba be bi bo bu
C ca che chi co cu
cia ce ci cio ciu
D da de di do
F fa fe fi fo fu
G ga ghe ghi go gu
gia ge gi gio giu
gna gne gni gno gnu
glia glie gli glio gliu
L la le li lo lu
M ma me mi mo mu
N na ne ni no nu
P pa pe pi po pu
Q qua que qui quo qu
S sa se si so su
sa se si so su
T ta te ti to tu
V va ve vi vo vu
Z za ze zi zo zu
恩 关于发音问题,尽量还是找一个懂的人教你,会比你自学事半功倍。Buonafortuna。
‘拾’ 意大利语qua qui lì là的区别
我是在意大利上学的学生,根据我在这里听他们意大利人的表述,分析,基本是一下这样的意思。
1,qua是这里,这儿的意思,一般多用在口语上,现实生活中大家一般都说qua,而且一般qua都是这一个单词单用,比如说一个人问说这个东西在哪里啊?回答的人说在这儿,就会直接回答说qua!或者ecco qua!(就在这儿呢!)而且qua和la同用时表示对比,表示这里那里,到处。
2,qui表示这儿,这里,还有此时的意思。一般是用在书面上和较正式的场合环境下。
3,li更多的表示那里,指较远的地方的那里。
4,la则也是多为口语上的。比如一个人问在哪里呢?回答说那里,就是la!而很多时候会用di la,意思是较近的那边,也可以指对面的一个东西,离得很近,能够看得见的。
当然这些都是我个人看书,或者日常生活中总结的,因为我专门问过意大利老师,其实这些词语没有什么太大的区别,很多时候也会混用,但是更多时候是要看习惯而言。