导航:首页 > 观意大利 > 意大利语问题怎么说

意大利语问题怎么说

发布时间:2022-12-12 16:24:31

1. 意大利语中的一个问题

看情况,tutti是tutto的复数.不过tutto还可以表示所有的东西,一个比较抽象的概念,tutto bene就是说一切都好的意思。如过别人问的是come va?那当然是tutto bene了。不过要是别人问come andati gli esami?那就两个都可以了,因为esami是复数

2. 意大利语的问题,菜鸟提问

la和le在意大利语中是冠词,而lui是他的意思,lei是她的意思,所以没有什么关联,
L’uomo
corre和La
donna
corre中的L'还是冠词il,只是后面跟着的UOMO是以元音U开头的,所以前面的冠词il就变成了L',

第二个问题嘛,老外说话就是这样的,当然也有不一样的说法,不过我现在想不起来了。。。。

3. 意大利语问题

其实在一些句子里che,cui,quale都是pronomi relativi (关系代词)
I pronomi relativi sostituiscono un nome e collegano tra loro e posizioni che contengono lo stesso elemento,mentendole in reazione.
(关系代词用来代替一个名称然后把前后两个不相关的句子或者内容联系在同一个基础上,使之连贯起来)
就好象咱们国语中的 ”之“
la loro importanza non riguarda quindi soltanto la frase in cui il pronome relativo si trova,ma l'intero periodo di cui esso fa parte
(所以它们的重要性不只根据句子关系连词的位置,也要根据它们在整句话里的意思)

举例:
Ho incontrato Lucia, che mi ha salutato con gioia.
(我遇见了LUCIA,她高兴的向我打招呼)

CHE è il pronome relativo più usato in funzione di soggetto e di complemento oggetto. è invariabile e di solito si sostituisce alle diverse forme si "quale":
(CHE 是 关系连词中最常用有指使主语和宾语。它是词形不变化的,也就是老是写成CHE就好了,呵呵 经常用来代替不同形式的”那个“
è un ragazzo che(il quale,soggetto) sa molte cosa.
(他是一位知道很多事情的男孩)
Ecco i fogli che (i quali,oggetto) mi avevi prestato.
(这就是你借给我的纸)

CUI è un pronome relativo invariabile e si usa,preceta da preposizione,soltanto nei complementi indiretti:
(CUI 是一个词形不变化的关系代词,前置词位与CUI的前面只出现在直接宾语)

di cui ti ho parlato (我对你说的那个先生)

Il signore per cui sono qui (为了那先生我在这)

da cui ho ricevuto un regalo (我从那先生那收到一份礼物)

Come complemento di termine,Cui si usa spesso senza preposizione A:
(像在直接宾语,CUI 经常不用A这个前置词)
è venuta a trovarmi la ragazza cui avevo dato il mio indirizzo.
(过来找我的女孩就是我把地址告诉她的那一位)

posto tra articolo e nome,Cui significa del quale,dei quali:
(CUI 在 冠词和名词之间 指示 那个,那些)
Ci sono problemi la CUI soluzione è semplicissima.
(那些问题的解决方法很简单)

nque..finalmente ho scritto quello ke volevo esprimere
hehe....ke stankezza.....spero ke abbiate capito ciò ke ho scrtto...
ma certo, se avessero gli errori,potreste correggrli....
vi ringrazio del cuore...ciao ciao
a proposito...vi consiglio di leggere in italiano,quanto al cinese nn sono tanta sicura

4. 意大利语问题

studio l'italiano 中的italiano是名词 意大利语 的意思,

italiano 也表示 意大利人、意大利的 的意思,所以有阴阳性变化,

italiana 是阴性,italiano 是阳性
比如说:io sono italiana 意思是 我是意大利人(女)
io sono italiano 意思是 我是意大利人(男)

5. 意大利语问题

呵呵, 意大利语这个语法和中文是相反的。

当一个问题是以non开头时,Non hai sonno? (你不困是吗?)
你如果想回答 不,我困 no, ho sonno.
你如果想回答 是的,我不困 si, non ho sonno.

6. 意大利语问题

是语言习惯问题。可以说Sono penne anche quelle?也可以说Anche quelle sono penne?

7. 一个简单的意大利语问题

quello 和questo 既是指示形容词,也是指示代词。

您说的这一语法现象叫做--形容词的断音。与其类似的还有bello,buono,santo 等。

-quel 用在辅音开头的阳性单数名词前: Quel ragazzo si chiama Paolo.
-quei 用在辅音开头的阳性复数名词前: Quei ragazzi sono bravi.

-quello 用在以 s+辅音,z, j, ps, gn, x 开头的阳性单数名词前(与不定冠词uno 用法相同)
Quello studente è cinese.
Quello zaino è giallo.
-quegli 用在以 s+辅音,z, j, ps, gn, x 开头的阳性复数名词前(与不定冠词uno 用法相同):
Quegli studenti sono cinesi.
Quegli zaini sono gialli.
用在以原音开头的阳性复数名词前:
Quegli amici vanno al cinema.

还值得说明的是 Quello 还有省音现象。(与不定冠词 uno 的用法一样)当后面的名词是以原音开头的单数名词(阴性和阳性)时,变为 quell'。
Quell'amico è molto bello.
Quell'amica è molto simpatica.

8. 意大利语口语问题

fare fuori 就是。。有点像。。怎么说呢。。fuori 就是外面的意思。。但是还有一个是疯了的意思。、fare就是做的意思。那在这里呢就是。把**人弄疯的。比如。se scazzi gli esami i tuoi ti fanno fuori.如果我考试挂科我们父母会捻死我的。把我弄疯的。或者是“杀”了我的。类似于这种程度的话。因为这是意大利语的俚语,也找不到相同在汉语里的直接翻译语言。只有解释。这还得你以后自己听跟当时的语言环境挂上钩来说。

9. 意大利语问题

从翻译理论上来说,蓝调音乐就应该借用原文BLUES,如果非得生译的话可以说是La musica azzurra或者La musica blu.
意大利语的音乐是musica,歌曲是canzone,蓝色是azzurro(天蓝)和blu(深蓝),在这里更推荐blu

10. 意大利语的语法问题!!

1.错,过去时和将来时不仅仅是动词变位,都要加上avere
或者是essere做助动词,并且助动词也要根据时态变位。
过去时分为直陈式(近过去时,未完成过去时,远过去时和愈过去时)常用的是近过去时和未完成过去时;
将来时分为直陈式(简单将来时,先将来时及先将来时)常用的有简单将来时和先将来时。
2.不对,严格来说应该是dovere(变位)+不定式来表示,你用现在时的话,在口语中也能表示将来。
比如说你语境的前提是简单将来时的话,dovere就要根据人称依次变成dovro,dovrai,dovra,dovremo,dovrete,dovranno
然后+不定式。
3.所有情况都要加冠词,除了以下八种情况:
1.有指示形容词跟在名词前不加,如questo
2.列举一系列名字,比如说桌子上有笔,有书,有杂志等
这样的情况名词前不加。
3.同位语不加。
4.在表语中,名词前一般不用,如:
lei
e
ancora
bambina.
5.特定的短语中是不加的,有:ho
fame,ho
sede,ho
sonno
等等。
(中文意思依次是我饿了,渴了,困了)
6.物主形容词除了loro外,单数情况下无形容词修饰的直系亲属不加。如mia
madre等等~
7.没有定语和形容词修饰的的城市面前不加,像il
cairo
这样的少数情况除外。
8.普通人的姓名前面,如
mario,rossi等等。
4.复数的名词对复数的冠词,单数名词对单数冠词,性数一定要保持一致,这是肯定的。
呼。。。回答的好长啊~~耐心看看吧~
哈哈~~

阅读全文

与意大利语问题怎么说相关的资料

热点内容
巴基斯坦和中国的关系为什么这么好 浏览:853
伊朗和美国为什么有仇 浏览:165
为什么印尼人喜欢喷香水 浏览:145
印度歼10怎么样 浏览:677
越南马皮凉在越南哪个位置 浏览:833
伊朗女人戴什么手表 浏览:993
买越南媳妇多少人民币 浏览:413
去伊朗旅游带多少钱 浏览:23
想陪你很久很久意大利语怎么说 浏览:790
英国人怎么评价约翰 浏览:912
印度订不到酒店怎么办 浏览:932
传说对决印尼服怎么进 浏览:673
关于英国论文怎么写 浏览:406
意大利有哪些品牌的车 浏览:581
伊朗对西班牙怎么样 浏览:897
1元换多少越南盾合适 浏览:172
越南610是什么金 浏览:277
印尼什么时发生地震 浏览:35
印尼红龙鱼15公分怎么看 浏览:567
中国公元前900年什么时期 浏览:601