㈠ “披萨”的拼音怎么写
“披萨”的拼音为【pī sà】
意大利语【Pizza】
㈡ 披萨饼的英文缩写
“比萨饼”的意语为“PIZZA”,英语同,缩写P
KPM:肯德基、比萨饼、麦当劳
㈢ 各种Pizza名字的意大利语原意
margherita:传说是来自一位叫Margherita(玛格丽特)的女王曾经吃过的皮萨。
marinara有“渔夫、海味”的意思。
capricciosa是易变的、反复无常的意思,可能因为这种皮萨的原料比较丰富口感特别。
macchiato,一般音译成玛奇朵,意思是留下记号的,有渍的。
cappuccino源自cappuccio,意思是尖帽子、头巾
㈣ 披萨用英语怎么说
披萨的英语是pizza,读音是:英 ['piːtsə],美 ['piːtsə]。
n. 比萨饼
例句:The pizza was quartered into six pieces.
翻译:比萨饼被分成六块。
短语:street pizza 街头披萨
披萨的起源
披萨由面包而来,在西方历史里面包作为主食占着一个重要的位置。它在时间的长流里并不是一直不变,而是通过加入不同的食材为了更好的满足人们的需求和爱好。历史学家就在意大利撒丁岛发现了3000年前类似从面包到比萨的过渡食品。
在古希腊也多次出现饼状面包 πλακοῦς (plakous, 还有 πλακοῦντος - plakountos)加入各种香料,其中就有蒜和葱。还有波斯人,一个叫Dario il Grande 的国王使用石头烤一种扁面包,里面加入了奶酪。
在西方诗歌Eneide中也出现过最早期的过渡物,它们一般去被称为focaccia(寓意用火烤过的),西方的coca(咸甜皆宜),希腊和意大利语的pita或土耳其的语pide,还有罗马涅的 piadina。
然后还有其他国家也出现过类似的食品。时间慢慢流转,语言也不是一成不变意大利语的pita/pitta慢慢变成pizza,上面的食材也不再限于最初的那些。
㈤ best pizza in rome is self-made是什么意思
罗马最好的比萨饼是自制的。这句话的前面应有定冠词the,写成The best pizza in Rome is self-made.
pizza是比萨饼的意思,源于意大利语。
披萨(Pizza),又译比萨饼、匹萨、批萨、披萨,是一种发源于意大利的食品,在全球颇受欢迎。比萨饼的通常做法是用发酵的圆面饼上面覆盖番茄酱,奶酪以及其他配料,并由烤炉烤制而成。奶酪通常用莫萨里拉干酪,也有混用几种奶酪的形式,包括帕马森干酪、罗马奶酪(romano)、意大利乡村软酪(ricotta)或蒙特瑞·杰克干酪(Monterey Jack)等。
“披萨”是一种由特殊的酱汁和馅料做成的具有意大利风味的食品,但其实这种食品已经超越语言与文化的障碍,成为全球通行的小吃,受到各国消费者的喜爱。但这种美食究竟源于何时何地,却无从考究。那么到底是谁发明了披萨呢?
有人认为比萨源于中国:当年意大利着名旅行家马可·波罗在中国旅行时最喜欢吃一种北方流行的葱油馅饼。回到意大利后他一直想能够再次品尝,但却不会烤制。一个星期天,他与朋友在家中聚会,马可·波罗把其中一位来自那不勒斯的厨师叫到身边,描绘起中国北方的香葱馅饼来。
那位厨师按马可·波罗所描绘的方法制作。但忙了半天,仍无法将馅料放入面团中。马可·波罗提议将馅料放在饼上吃。该厨师回到那不勒斯后按此法配上了当地的奶酪和作料,大受欢迎,从此“比萨”就传开了。
据统计,意大利总共有两万多家匹萨店,其中那不勒斯地区就有1200家。大多数那不勒斯人每周至少吃一个匹萨,有些人几乎每天午餐和晚餐都吃。食客不论贫富,都习惯是将匹萨折起来,拿在手上吃。这便成为鉴定匹萨手工优劣的依据之一。匹萨必须软硬适中,即使将其如“皮夹似的”折叠起来,外层也不会破裂。
㈥ 披萨用英语怎么说
pizza,其读音是英['piːtsə]和美['piːtsə]。
披萨的英文是pizza,字义是“混合着、着不同食材、番茄及奶酪烘焗而成的饼”。例句:Let's go pig out on pizza.让我们出去大吃一顿比萨饼吧!
一份披萨通常由三部分组成:饼基crust,奶酪cheese,和配料toppings。其中奶酪常用马苏里拉奶酪(mozzarella cheese),这种奶酪有很好的拉丝效果,切丝后撒在饼基上。
而常见的配料包括:意大利辣香肠(pepperoni),培根(bacon),番茄(tomatoes),橄榄(olives),和各种香料(herbs)。
另外,需要根据人数的多少来决定要点pizza的大小,是small,medium还是large也就是大、中、小。
1、Small pizza8-10 inches with 6 slices:一般是8-10英寸,切成6片。
2、Medium pizza12 inches with 8 slices:通常是12英寸,切成8片。
3、Large pizza14 inches with 10 slices:大小则是14英寸,切成10片。
㈦ 披萨到底念pisa还是bisa
国人都念pisa 拉丁语系(西班牙语 法语 意大利语)p字母发音是清音b ,而b是浊音 ,但很少中国人能念出来清浊区别当自己是外国人也习惯了… 所以听到的正宗发音可能更接近于b,日常读披萨就ok,(读bisa会显得装叉或者不识字)……~
㈧ 意大利披萨怎么翻译
Italy pizza
㈨ Do you like eating pizza还是Do you like eating pizzas
答:均可。前者更多。
析:这个问题靠语感,更可以通过查词典和已有的语法知识。
我们知道,不可数名词前不能加a,后不加s,
可数名词单数不能“裸奔”(前面没有限定词)。
所以有必要去查一下词典:
牛津双解:
pizza
n[C,
U]
Italian
dish
consisting
of
a
flat
(usu
round)
piece
of
dough
covered
with
tomatoes,
cheese,
anchovies,
etc
and
baked
in
an
oven
意大利饼(饼上覆蕃茄、
奶酪、
anchovies
等,
在烤箱中烘制).
告诉我们,它可数、不可数都可以。
所以前者当不可数看,后者当可数看。
更多的词典:
美国传统词典pizzan.(名词)A
baked
pie
of
Italian
origin
consisting
of
a
shallow
breadlike
crust
covered
with
seasoned
tomato
sauce,
cheese,
and
often
other
toppings,
such
as
sausage
or
olives.
比萨饼:一种意大利式烘饼,由涂有蕃茄酱、奶酪和(如香肠或油橄榄)其它物质的薄薄的面包似的外皮组成语源:Italian
[pie,
tart,
pizza]
意大利语
[饼,果馅饼、比萨饼]
它没有注可数也没注不可数。
21世纪:
piz.za
(pie)
<<可数名词>>
义大利脆饼,比萨
((把奶酪、番茄等铺在上面烤成的大饼))
make
a
~
做义大利脆饼
它明确标主它是一个可数名词。
㈩ 求各种意大利pizza的意大利语名字和图片 各种加悬赏!!!
我不得不说真的好麻烦吖~~Pizza Quattro Stagioni(四季披萨)Pizza al bacon e fior di latte(培根和奶酪披萨)Pizza al salmone(鲑鱼披萨)Pizza broccoli e salsiccia(西兰花和香肠披萨)Pizza cacio e pepe(奶酪和辣椒披萨)Pizza capricciosa(什锦披萨)pizza margherita(玛格丽特披萨)Pizza napoletana ai frutti di mare(海鲜披萨)Pizza prosciutto crudo e rucola(帕尔马火腿披萨)P.S.这些够么?应该差不多了吧。。。其实都一般只吃玛格丽特和四季的。。。