❶ 尼娜意大利歌曲正谱是什么
尼娜意大利歌曲正谱如下:
《尼娜》是一首着名而又具有代表性的意大利古典歌曲,是一曲母亲失声痛悼其亡女尼娜的哀歌,母亲明知人死不能复生,但心里仍强烈企盼女儿能回到人间。该曲曲调起伏较大,而且声音的强弱对比也较鲜明,演唱者要具备良好的气息控制技巧,用圆润而连贯的声音来表现作品。
歌曲背景
《尼娜》这支名传全球的歌曲,一直被认为是意大利喜歌剧的开山之祖、着名的《圣母哀悼曲》推选者帕戈莱西的作品。事实上,这一歌中精品却并非出自这位早年夭亡的意大利旋律能匠的手笔。真正的作者是作曲家莱盖伦齐渥·齐钦佐·强姆比。
强姆比在一生的最后24年中,曾创作和上演了很多歌剧。《尼娜》是歌剧《三个可笑而潇洒的男子汉》中的一首选曲,表现出母亲哀悼思念亡女尼娜,期望她重返人间的深切情感。
《尼娜》的创作以及传播立足于欧洲文艺复兴的肥沃土壤,简短、明确的歌词、旋律,在优雅钢琴曲的衬托下散发着极具活力的艺术魅力。在《尼娜》中,文学语言艺术效果较为突出,长久以来,声乐艺术美都在文学语言“诗词化”的衬托下表现出更强的感染力,在综合性艺术声乐作品中,歌曲、诗词二者相互独立、相互补充、相得益彰。
❷ 意大利歌曲《尼娜》,求歌词汉语的谐音
NINA (Tre giorni son che Nina) byG. B. PERGOLESI
Tre giorni son che Nina - Luciano Pavarotti
tre giorni son che nina, che nina, che nina
in letto se ne sta, in letto se ne sta
tre giorni son che nina, che nina, che nina
in letto se ne sta, in letto se ne sta
pifferri timpani cembali
svegliate mia ninetta
svegliate mia ninetta
accio non dorma pui, accio non dorma pui
svegliate mia ninnetta, svegliate mia ninetta
acico non dorma pui
pifferri timpani cembali
svegliate mia ninetta
svegliate mia ninetta
accio non dorma pui, accio non dorma pui
svegliate mia ninnetta, svegliate mia ninetta
accio non dorma pui
accio non dorma pui
中文大意:
尼娜 意大利古典歌曲,意G.B.帕戈莱西曲
是一个母亲要唤醒死去的女儿
已经三天了,啊!尼娜,啊!尼娜,啊!尼娜
在床上静静安眠,在床上安眠
已经三天了,啊!尼娜,啊!尼娜,啊!尼娜
在床上静静安眠,在床上安眠
听外面锣鼓声震天响,
醒来吧我的尼娜,醒来吧我的尼娜
再不要沉睡不起,再不要沉睡吧
醒来吧我的尼娜,醒来吧我的尼娜
再不要沉睡吧
听外面锣鼓声震天响,
醒来吧我的尼娜,醒来吧我的尼娜
再不要沉睡不起,再不要沉睡吧
醒来吧我的尼娜,醒来吧我的尼娜
再不要沉睡吧,再不要沉睡吧
❸ 谁能告诉我下意大利美声歌曲 尼娜(nina)的歌词 感激不尽!
尼娜
意大利古典歌曲,意G.B.帕戈莱西曲
是一个母亲要唤醒死去的女儿
已经三天了,啊!尼娜,啊!尼娜,啊!尼娜
在床上静静安眠,在床上安眠
已经三天了,啊!尼娜,啊!尼娜,啊!尼娜
在床上静静安眠,在床上安眠
听外面锣鼓声震天响,
醒来吧我的尼娜,醒来吧我的尼娜
再不要沉睡不起,再不要沉睡吧
醒来吧我的尼娜,醒来吧我的尼娜
再不要沉睡吧
听外面锣鼓声震天响,
醒来吧我的尼娜,醒来吧我的尼娜
再不要沉睡不起,再不要沉睡吧
醒来吧我的尼娜,醒来吧我的尼娜
再不要沉睡吧,再不要沉睡吧