A. 配钥匙,用意大利语如何说
plicare la chiave
B. 有没有代表钥匙的意大利名
意大利语钥匙是 chiave,或者chiavetta. 好像意大利没有用这个做人名的.但是你如果写小说,也许不需要真的人名吧.
C. 零基础小白意大利语修行-单词的单复数
图片来自于网络
ciaociao....突然发现有两个星期没有更文了,非常抱歉,本周补两篇~~在上一次的文章里我们已经说过了单词的阴阳性,这次轮到单词的单复数的变化啦~~
和英文一样,意大利语的单词里也存在着单复数的情况,但是和英文不一样的是,因为单词存在着阴阳性,所以在单数进行复数形式的转化时候,我们也要根据不同的情况进行添加词尾后缀~~
一,基本规则
复习:一般来说以o结尾的,在意大利语单词里是阳性哦。
、以o结尾的名词:
1、-o结尾的阳性名词,复数变化为:
如:libro→libri 、gesso→gessi,ragazzo--ragazzi
2、-co、-go结尾的阳性名词,复数变化为:-co→-chi (大部分单词,重音的位置一般落在倒数第二音节上)
-go→-ghi (大部分单词,一般重音在倒数第二音节上)
-co→-ci (少数的单词,一般重音在倒数第三音节上)
-go→gi (少数的单词,一般重音在倒数第三音节上)
如:banco→banchi lago→laghi
medico→medici biologo→biologi
特殊情况stòmaco→stomachì
3、-io结尾的阳性名词,单数变为复数为:-io→-i (重音不在i上)
-io→-ii (重音在i上)
如:operàio→operai
oblìo→oblìi
4、-o结尾的阳性名词(少数),复数变化为:-o→-a
如:uovo→uova 鸡蛋、osso→ossa骨头、paio→paia 量词,一对,一双
5、-o结尾的阴性名词,复数不变化
6、 以o结尾的名词复数,少数的词不变
如:re 王子、lama、boia恶棍
7、 以o结尾的词单数变成复数时,有少数名词复数不规则变化
如:uomo→uomini男人、bue→buoi公牛、moglia→mogli妻子
二、以a结尾的名词复数变化规律
1、一般情况:-a结尾的阴性名词,复数变化为-e 。
如:penna→penne、
porta→porte
2、-ca、-ga结尾的阴性名词,复数变化为-ca、-ga→-che、-ghe :
如:banca→banche银行、
amica→amiche女朋友、
lega→leghe同盟、
paga→paghe工资
3、-cia、-gia结尾的阴性名词,复数变化为-cia、-gia→-cie、-gie(重音在i上)
-cia、gia→-ce、-ge(重音不在i上)
如:farmacìa→farmacie
bugìa→bugì
camìcia→camicè
orgia→orge
4、-ista结尾的名词,复数变化为阳性名词为-ista→-isti(做……事业的男人)
为阴性名词为-ista→-iste(做……事业的女人)
如:turista→turisti(阳性)、turiste(阴性)
comunista→comunisti(阳性)、comuniste(阴性)
5、-cida结尾的名词,复数变化为阳性名词为-cida→-cidi(做……事业的男人)
阴性名词为-cida→-cide(做……事业的女人)
如:omicida→omicidi(阳性兇手)、omicide(阴性)
6、-a结尾的阴性名词(少数),复数变化为-a→-i
如:ala→ali翅膀、arma→armi武器
7、-a结尾的阳性名词再变成复数时,单词不变化
如:cinema→cinema
三、以e结尾的名词复数变化规律
1、-e结尾的名词,不管阴阳性,复数变化为-e→-i
如:colore→colori颜色、
chiare→chiari钥匙
2、-ie结尾的名词,复数变化为-ie→-ie
如:serie→serie、
specie→specie
四、-u、-i结尾的名词,复数不变化
如:crisi→crisi、
giventù→giventù、
termos→termos
五、重音在最后音节上,阴阳性复数都不变
如:città→città 、
falò→falò
单复数的规则看起来复杂,但也是有规则可循的哦…我们要记住的是,大部分的重音落在倒数第二个音节;然后末尾为-a的单词变为复数时变成-e,末尾为-o的阳性名词,变成复数时变为-i。然后有一些特殊情况,例如末尾为-a的单词,重音也在最后一个音节的,则不变化哦~需要我们在练习中加以巩固!
下次见~
Ci vediamo a presto!
用杭州的照片结束今天的学习吧
D. 配钥匙日语怎么说
问题一:日语 “配钥匙“怎么说 合い键を作る。あいかぎをつくる 配钥匙
合い键 あいかぎ 后配的钥匙
问题二:日语里的 钥匙 怎么说? 键.キ`.‘量’ 把. ■ 用钥匙开锁(头) suǒ(tóu) /键で锭前をあける. ■ 一把钥匙开一把锁/一つの锭には一つの键がある.问题によって解决方法も异なる.相手によってIする方法も异なる. ‘注意’“钥匙”は日本の“键”とは异なり“锭”の意味を含まない.“ドアに键をかける”という场合は“把门钥匙锁上 suǒshàng ”あるいは“把钥匙挂在门上”とはいわず,“把门锁上”だけでよい. 。。。就这样
问题三:配钥匙 日语怎么说 KEY 键をコ-ピする
问题四:钥匙和锁 日语 这样的词很多啊,只能根据意思去判断了。你举的两个例子是:
上锁
用钥匙打开
问题五:你帮我拿着钥匙(搭把手的意思)日语怎么说? 5分 键を持ってくれないか(かぎをもってくれないか)
问题六:配以 日语怎么说 彼に记者を配置して仕事を协力します。
问题七:配钥匙,意大利语怎样说好 fare una coppia della chiave
这么说人家肯定能明白
问题八:求日语高手翻译下列句子。我今天早上上班的时候,钥匙丢了,有人看见,再咱们家附近。能帮忙问问有人捡到 今朝私は出勤する际に键をなくしてだれかが见え、ウチの近くで、助けに话を闻く拾ったが提起されているだろうか。カギは、Iで系に住んでいた。(どこで键のコピ`)
问题九:"钥匙在哪里,我想在箱子里"用日语怎么说 键はどこにあるの?
箱の中と思う
问题十:日语“合键”什么意思,怎么读? 私は合键を作りたいです。
合键を作ってもらえますか。
E. 意大利语chiave是什么意思工业用的
chiave在工业上用的解释我认为是:1) 扳手.如:chiave inglese 活络扳手.2)在管道的阀门上的开关.