A. 意大利语男人怎么说
意大利语男人为Italian Men。
B. 用意大利语 哥哥 怎么写
单数:fratello,复数:fratelli,重音在te上
要是说表哥堂哥的话,是cugino,复数cugini,重音在gi上
C. “老公”用意大利语怎么说
丈夫呢,是marito
但是一般亲昵的叫法,会叫老公“cucciolo~~”直译是“小狗狗”要叫的甜蜜哦
还有,Tesoro,也就是宝贝儿,适用于亲密的恋人之间
已婚呢,一般会用“amore
mio”就是我的爱人
Ciao~~
D. 老公翻译成各国语言
1、西班牙语:Marido
2、韩语:남편
3、印地语:पति
4、阿尔肯尼亚语:burri
5、英语:Husband
6、荷兰语:Echtgenoot
7、法语: Mari
8、德语: Ehemann
9、希腊语:∑ύζυγος
10、意大利语:Marito
11、泰语:สามี
12、夏威夷语:E ke kāne
“老公”,指丈夫的俗称、宦官的俗称、老年人的通称等。语出《三国志·魏志·邓艾传》:“七十老公,反欲何求!”。现代语义中“老公”一般特指丈夫的俗称。
在中国民间,夫妻之间常互称“老公”、“老婆”。相传此称呼最早出现于唐代,至今已有一千多年了。
“老公”的其他叫法:
1、亲爱的
“亲爱的”一词更多用于欧美等国,且表示尊敬时,常用此词,在中国,它多用于夫妻情人之间、长辈和晚辈之间和同性朋友之间的亲切昵称。
2、哎、喂
这种随意的称呼,体现了夫妻平淡生活的幸福感。
3、直呼其名
年轻的时候,亲爱的来亲爱的去没问题,但老年人一般很少用这么“肉麻”的话,他们更喜欢直呼其名。
4、孩子他爸
这种称呼在北方比较多,突出了小孩的作用。
5、我们家那口子
这种称呼一般是几个女人一起讨论自己丈夫时用的,用来表示自己对丈夫有控制权。
E. 老公一词用各国语言怎么说
英语:Husband
荷兰语:Echtgenoot
法语: Mari
德语: Ehemann
希腊语:∑�0�3ζυγο�0�9
意大利语:Marito
日语:夫 (先鄙视下,其实日语的起源应该就是汉语的古文,再经过松下,竹边、泉上一顿滥交之后就发展成现在的这样了)
朝鲜语:�8�7�5�3
葡萄牙语与西班牙语:Marido
俄语:Супруг
瑞典语:Maka
阿拉伯语:�1�0�1�2�1�4
F. 男朋友女朋友用各种国家的语言怎么说啊
英语 Boyfriend girlfriend
意大利语 Fidanzata fidanzato
日语 ボーイフレンド ガールフレンド
西班牙语 Nuvi núvia
法语 Copain copine
俄语 Парень девушка
德语 Freund Freundin
韩语 남자 친구가 여자 친구
阿拉伯语 صديق صديقة
G. 男孩,女孩用意大利文怎么写
Bambino..........男孩
Bambina..........女孩
H. 意语:意大利语人名(男女)
意大利语内容由意大利留学考试组我、收集、整理、编译等,为学生提供意大利语学习皮梁帮助。如有版权问题请与我们联系。
男性名字:
Abraham(亚伯拉罕)= Abramo
Adam(亚当)= Adamo
Alexander(亚历山大)= Alessandro
Albert(阿尔伯特)= Alberto
Alfred(阿尔弗雷德) = Alfredo
Andrew(安德鲁)= Andrea
Anthony(安东尼)= Antonio
Arthur(亚瑟)= Arturo
Bartholomew(巴多罗买)= Bartolomeo
Caspar(卡萨帕) = Gasparre
Charles(查尔斯)= Carlo
Chris(克里斯) = Cris
Christian(克里斯蒂安)= Cristiano
Christopher(克里斯托弗)= Cristoforo
Daniel(丹尼尔)= Daniele
David(大卫)= Davide
Edward(爱德华) = Eardo
Francis(弗朗西斯)= Francesco
Gabriel(加百利)= Gabriele
George(乔治)= Giorgio
Isaac(艾萨克)= Isacco
Jacob(雅各布)= Giacobbe
James(詹姆斯)= Giacomo
Jason (杰森)= Giasone
Jerome(杰罗姆)= Geremia
Jim(吉姆)= Giacomino
Joe(乔)= Peppe
John(约翰)= Giovanni
Joseph(约瑟夫)= Giuseppe
Joshua(约书亚)= Giosuè
Judas(犹大)= Giuda
Justin(贾斯汀)= Giustino
Larry(拉里)= Renzo
Lawrence(劳伦斯)= Lorenzo
Leo(里奥)= Leone
Leonard = Leonardo
Matthew(马修)= Matteo
Michael(迈克尔)= Michele
Nicholas(尼古拉斯)= Nicola
Oliver(奥利弗)= Oliviero
Paul(保罗)= Paolo
Patrick(帕特里克)= Patrizio
Peter(彼得)= Pietro
Philip(菲利普)= Filippo
Phoebe = Febe
Quentin(昆廷)= Quintino
Richard(里乍得)= Riccardo
Robert(罗伯特)= Roberto
Samuel(萨缪尔)= Samuele
Simon(西蒙)= Simone
Solomon(所罗门) = Salomone
Timothy(蒂莫西), Tim = Timoteo
Thommas(托马斯), Tom = Tommaso
William(威廉) = Guglielmo
女性名字:
Abigail(阿比盖尔)= Abigaille
Alexandra(亚历桑德拉伍高)= Alessandra
Amy(艾米腔握尺)= Emi
Ann(安), Anne(安妮), Hannah(汉娜)= Anna
Catherine(凯瑟林), Cathy, Katherine, Kate, Katrina, Kay = Caterina
Charlotte(夏洛特)= Carlotta
Christine(克里斯汀)= Cristina
Constance(康斯坦斯), Connie(康妮)= Costanza
Eleanor(埃莉诺)= Eleonora
Elizabeth(伊丽莎白)= Elisabetta
Emily(艾米莉)= Emilia
Frances(弗朗西丝)= Francesca
Helena(海伦娜)= Elena
Jacqueline(杰奎琳)= Giacomina
Joanna(乔安娜), Jane(简), Joan(琼)= Giovanna
Janet(珍妮特)= Gianna
Jessica(杰西卡)= Gessica
Josephine(约瑟芬)= Giuseppina
Julia(茱丽娅)= Giulia
Lydia(莉迪娅)= Lidia
Lisa(莉莎)= Liza
Liz(莉兹)= Lisa
Lucy(露茜)= Lucia 意语意大利网站 整理 Myitit.com
Margaret(玛格丽特)= Margherita
Mariah(玛利亚), Mary = Maria
Martha(玛莎)= Marta
Paula(保拉)= Paola
Pauline(波琳)= Paoletta
Rachel(雷切尔)= Rachele
Sarah(莎拉)= Sara
Stephanie(斯蒂芬妮)= Stefania
Susan(苏珊)= Susanna
Victoria(维多利亚)= Vittoria
I. 意大利文的男孩 女孩 分别怎么拼出来
Ragazzo---男孩
Ragazza---女孩
J. 老公用意大利文怎么写
老公=Marito
单数阳性词
老婆=Moglie
单数阴性词
不过意大利夫妻之间一般不用这个称呼,如果是老婆叫老公的话,为Amore或者Caro,亲爱的意思。反之,老公叫老婆为Amore或Cara。
只有向别人介绍的时候才用Marito
他是我老公
Lui
è
mio
marito
她是我老婆
Lei
è
mia
moglie