导航:首页 > 观意大利 > 意大利语帽子怎么说

意大利语帽子怎么说

发布时间:2023-05-16 08:04:53

① 意大利语:意大利语发音

意大利[yidali.liuxue86.com]收集整理。
1、发音:易处:怎么写,怎么念。也就是说,其字母发音很

有规律,变化不多。一个字母一般只有一个发音,所

以,不管在哪个单词里见到“她”,“她”总是

“她”,名字是不变的。

举个例子:字母a,永远念“啊”。在madre(母亲)里

念“啊”,在Cina(中国)里也念“啊”。

难处:有小舌音“r”,要练习让舌头抖起来。

关于“r”的发音,我刚学的时候也发不出来,老师说主要秘诀是两点:

第一,发音器官不要紧张,一紧张就僵掉了,发不出来。

第二,气流要平均送出。后来学西班牙语的同学又教我,可以在"r"的前面先轻轻地加个"d"的音,(要非常轻哦,不然就变成"dr"了),这样是给它一个阻力,有了阻力似乎"r"要比较容易发出,练熟了就把"d"拿掉。又有一个意大利朋友教我改罩,把舌尖抵住上颚,但是不要用力,(也就是老师说的器官不要紧张),让气流从上颚和舌尖之间流出来。把三个人的意见综合一下,还挺有用的。其实"r“无非和5个元音字母组合,有10种情况,ra,re, ri,ro,ru,ar,er,ir,or,ur,大家多练习,碰到任敏哪何单词就都会读拉。:)"

2、词法:意大利语里有:名词、动词、形容词、副词等,和中

文差不多。

难学的是“动词”,因为变化多,要根据人称桥歼码变

化,也就是说:动词“吃饭”是mangiare,这只是动词

原形,一般说话都要带主语的,所以,加了人称后就

要变了:

“我吃”是“mangio”

“你吃”是“mangi”

“她吃”“他吃”“它吃”都是“mangia”

“我们吃”是“mangiamo”

“你们吃”是“mangiate”

“他们吃”是“mangiano”

另外,还有“冠词”,就象一顶帽子,一般都要戴

在名词的头上。因为我们汉语里没有,所以初学者需要把

它好好搞搞清楚,然后呢,就发现它并不难学。

3、句法:主要结构是:宾、主、谓、补。

易处:主语可省略,因为已经暗含在谓语动词里了。

难处:宾语的用法很复杂。

举例:Ti Amo.(我爱你。)

“你”是宾语,却要放在句首。

只有当你要强调“爱的是你,而不是她(他)”时,

才需把“你”放在宾语后。

Amo te,non lui.(我爱你,不爱他。)

蹦恰恰 发表于 2005-2-4 0:50:00意大利语的发音规则比较容易,除个别字母(如h,gl,gn,sc等)外,发音与拼写几乎一致,不象英语和法语那样有许多复杂的发音规则.

意大利语有二十一个字母:a,b,c,d,e,f,g,h,i,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,z.每个字母都有自己的名称.

意大利语字母有大写(Maiuscolo),小写(Minuscolo),手写体(Corsivo)和印刷体(Stampatello)之分.

另外,意大利语还有五个外来字母:j,k,w,x,y.这些外来字母多用在外来词和缩写字中,或者用在外国地名和人名中.如:jazz(爵士乐),judo(柔道),kenya(肯尼亚),km.(公里),Washington(华盛顿),walzer(华尔兹),taxi(出租汽车),Xinjiang(新疆),yak(牦牛),yoga(瑜珈).

在词典等工具书中,以上二十六个字母的排列顺序为:a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z.

--------------------------------------------------------------------------------

I.语音

1.元音

意大利语有五个元音字母:a,e,i,o,u.意大利语的元音响亮,清晰,在发音过程中,口形始终保持不变.例如,发[o],不论延长多久,总是[o-],口形不得有任何变化.

2.辅音

意大利语有十六个辅音字母:b,c,d,f,g,h,l,m,n,p,q,r,s,t,v,z.意大利语的辅音一定要发的完全,饱满,不得"吃音".辅音一般是和元音连起来发音,不能单独出现.

字母h不发音,称为"哑音",

昨天教日本人中文的时候,像他解释如何发汉语拼音的r着实费了我一番功夫,然而最后的结果是他的发音仍然很奇怪。他不住地说:“难しいなあ!”后来我就想,其实汉语的那个r对于外国人来说也是一个很高的门槛呢。仔细想来,就我所了解的语言而言,r的发音大致有以下几种:

1.英语的r。这在我们初学英语的时候可是个难点,因为老师不住的告诫我们要跟汉语的r区分开来。其实反过来的话,对于英美人来讲,他们也需要做出这种区分,我认识的一个老美就把“肉”发成英语式的“rou”,听来总觉奇怪,尽管他的汉语说得相当不错了。

说到这里,想起孙燕姿好像就爱这么干,比如她的“人”的发音,怎么听怎么象英语式的发音。

2.汉语的r。之所以把汉语放在英语旁边,是因为我觉得这么多语言当中,英语和汉语的相似点最多。不论是从语音角度还是从语法的角度。而且拿r来讲,英语的发音同汉语最接近。从我自己的感觉来讲,这两种r的发音需要舌头弯折,但是气流不需要通过舌尖,更不用提颤动了。

3.日语的r。初学日语的人都会把它发成汉语的l音,但是我觉得实际上并不是这样。汉语的l音要生硬许多。个人认为这是一个需要舌尖参与的音,在上齿龈上弹击,发出声音。

4.韩语的r。把3和4并列是因为在对他们的语音进行romanization的过程中,两者都有对应的表音符号用r表示。个人认为韩语的r比较难发。同日语一样,它也需要舌尖的参与,然而它先要舌尖和上齿龈接近,然后气流通过口腔,舌尖轻弹而发生。这样的结果就是韩语的r同日语的r听起来截然不同。好像有的书上把这个成为闪音或者是边音,倒是比较形象。

5.德语的r。这是非常特殊的,也是我感觉最有趣的。尽管德语中有两种读法——舌尖颤音和小舌颤音,然而后者还是主流(不过上过周琴老师课的同学应该听得出来她的是前者)?br /> 。完全是气流冲击小舌头发出的声音,不需要舌头的任何参与。

6.法语的r。这据说也是非常特殊的,法语所特有的所谓小舌擦音。如果把5看成是浊音的话,那么这个就可以称作是清音了。:)我听见好多人把它发成h,感觉总是有点儿奇怪。

实际上仔细听一下,还是能够听得见小舌的颤动的。只不过是声音很轻。关于这个音,我想起了阿拉伯语中的那个音标写作[q]的小舌音,就是看起来像个j那样的那个。同是小舌音,这个发音则需要舌根抵小舌,阻塞气流,然后突然分开发音,听起来有些像k,但是却比k更叫靠后,在小舌上。

7.俄语的r。属于这个范畴的语言可就多了。此时气流通过舌尖靠近上齿龈颤动,舌不需要弯折起来。这些当中又有一些区别。俄语,西班牙语,意大利语中的r发音类似。有时候发的快了,我感觉有点儿像3了。只不过是比如西班牙语中,有rr的时候,就需要多次震动了。但是怎么颤好像都颤不过阿拉伯语。

阿拉伯语的那个音标写作[r]的是舌尖颤音,就是看起来像逗号的那个,舌尖接触上齿龈,气流冲击口腔,舌尖在短时间内多次颤动而发音。

另外,我发现在古希腊语中,那个rho,是可以transliterate成r的,似乎就发成类似英语的那个r的,是不是因为我学的东西是英美人教的缘故?不明白

--------------------------------------------------------------------------------

拉丁语发音维基网络,自由的网络全书<—— start content ——>拉丁语的发音分通用式和仿古式两种。无论哪种方式的发音,除了少数例外,都具有“一字母一音”的特色,所以拉丁语是发音很简明的语言。学习拉丁语一般不需要国际音标的辅助。

通用式是拉丁语在罗马帝国灭亡后,在欧洲各国通用的发音方法。具体又分德国式、法国式和意大利式。区别主要表现在字母c和g在不同元音前是否发软音,以及如何发音。

德国式: ca,co, cu读[ka], [ko], [ku], 而ce, ci读[tse],[tsi],也就是c的软音读如ts.

法国: ca, co, cu同德国但清辅音不送气, ce, ci读[se], [si],也就是c的软音读如英语的清辅音s.

意大利: ca, co, cu 同德国但清辅音不送气, ce, ci读如英语的cheh, chi,也就是c的软音读如英语的ch.

g的发音类似, 在德国g不发软音,在法国g的软音为英语单词garage中ge的发音,在意大利g的软音发英语字母j的发音,如jeep中的j.

而仿古式中, c和g永远发[k]和[g],没有软音。

拉丁语的元音有a,e,i,o,u,y a=[a] e=[e] i=[i] o=[o] u=[u] y在仿古式中,读[y] 类似汉语的鱼的韵母 y在德国式中,读[y] 在法国和意大利式中,读[i]

拉丁语的元音有长音和短音的区别。但主要表现在长短上,音质区别不大。

双元音按仿古式的读法,各自读本音,如ae读[ae] 按通用式,则有读音变化。 如ae读[e:],au读[],oe读[e:]。

辅音: c,g的读音已述。 b,p, d,t, l,m,n,r,s皆读如国际音标。

注意r发颤音, s在仿古式中永远发清音,在通用式中,按所在国本国语言的规矩来读(比如在德国,因为德语的s在元音前永远发浊音,所以德国式的拉丁语读法也遵照此规矩,在法语里,s在元音间读浊音,故此读拉丁文亦加遵照。) x读[ks] z读[dz]

② 说明天给喜欢的女生买咖啡,但是应该买什么样的

鉴于灶尺者现在是冬天,买带杯子的热咖啡可能更适困猛合一点。能够看到升起的热腾腾的蒸汽,对比罐装咖啡可能更有暖心的感觉。而速冲咖啡还需要找热水和杯子相对起来比较麻烦。
你给喜欢的女生买了她不喜欢的东西的话她一般也不太好说什么,隐薯但是如果你买中了她想要的东西的话应该是可以更加分的哦。
希望我的建议可以帮助到你,也希望你能够顺利追到她

③ 帽子英语怎么说

cap
[kAp]
n.
帽子,
军帽,
(瓶)帽,
(笔)帽
vt.
戴帽子,
盖在...顶上
chapeau
[FA5pEu]
n.
帽子
dicer
[5daisE]
n.
玩掷骰子游戏者,
帽子,
小礼帽
hat
[hAt]
n.
帽子
vt.
戴帽子
headgear
[5hed^IE(r)]
n.
头饰,
帽子

④ 帮忙翻译一下下面的意大利语谢谢

voglio che tu mi sa` 这句话的意思好像是我要。想你知道 但是语法不e通,Vorrei che tu sappia 然后是文8章~ Non capisco perché si dovrebbe rinunciare。 语法ok 意思是 我不n明白为6什4么z他。她要。应该放弃。 Se si lascia a me, voi sarà felice, mi permettono di andare。 这一u句什5么q意思? 语法上z错的厉害。如果意思想说:如果他。她解放自己x的话,他。她定会幸福快乐,让我去。 3。Se si lascia a me 应该是 Se si lasciasse a me 动词的变换错了e。 8。前面用的是第三w人z称单数(他。她),后面又g用第二t人k称复数 voi 而 接下z来的动词 又s用 单数 sarà,如果你要用 单数 就是这样: Se si lasciasse a me ,sarebbe felice。 负数 SE vi lasciaste a me,voi sareste felice 在古时年代至00。00年代 尊称 是用第二a人e称复数 Voi 但现在都使用 Lei 第三f人w称单数 Felice 幸福 单数 Felici 复数 在上v面我用的是单数 因为0我觉得内5容里应该是指一g个d人u,楼主想用尊称。最后 mi permettono di andare。这句 字面意思是他们允4许我走。去, 但是在整段语境里面似乎多余,或者 用的不e对,正确的是 Se vi lasciaste andare, voi sareste felice。 Tuttavia, sappiamo tutti, e tutti tristi。 Non so 。e fare。 这句虽然意思有了t,语法上o也f没什0么z错的,但是不d太b完美, 意思是 即使,大j家都知道,而且大i家都难过。伤感。 应该是 Tuttavia,sappiamo tutti,e tutti siamo tristi。不y知道你想说大i家是指所有人e还是你们两个d人k, Un giorno mi dispiace sarà 。e prima di perdonare me? 语法不d通,不i知道要说什3么p,字面翻译 一p天d 我抱歉 将会像原谅我之g前一l样。 In questo modo, forse non hanno nulla a che attendere i risultati delle sue。 语法不q通,字面翻译 这样,也f许他们没有任何可期待他的 Uno è 。e un amore, vorrei che lei sa 不p通不j通,一p个d就像一a个o爱情。爱人s,我想你。他知道 太j乱了p,是谁写的?一l定是那个v自学的人x写的,绝对不n是意大p利人t写的。 2011-10-28 9:57:48

⑤ 意大利语表示"日用品"的部分词汇

闹钟 sveglia

手表 orologio

裙子 gonna

裤子 pantaloni(一般用复数)

鞋宽睁子 scarpa(一般用复数scarpe)

帽子 cappello

靴子 stivare

衣服 abigliamento(“衣服”的统称)

围裙 grembiale

脸盆 catinella

浴衣 accappatoio

电池 batteria

窗帘 tendina

扫帚 scopa

吊灯 lampadario

筷子 bastoncini(一般用复数)

刀叉 posate(也可统称“餐具”)

调羹 cucchiaio

餐巾纸 fazzoletto

梳子 pettine

电熨斗 ferro da stiro 铁 ferro

玻璃杯 bicchiere

发夹 molletta per capelli

打火机 accendio

洗洁精 detergente

火柴 fiammifero

小毛巾 asciugamani

领带 cravatta

雨衣 impermeabile

地毯 tappeto

针线包 neccessario per il cucito

床单 lenzuolo

肥皂 sapone k

口红 rossetta

眼影 ombretto

粉饼 cipria

指甲油 smalto per unghie

洗衣慎哗岁粉 detersivo

热水瓶 termos(外来词)

温度计 termosmetro

茶杯 tazza

香皂 sapone profumato

花露水 acqua di colonia 水 acqua

牙刷 spazzolino per denti

牙膏 pasta dentifricia

手电筒 torcia elettrica

花瓶 vaso

雨芦裂伞 umbrello

拉链 cerniera

香水 profumo

润肤露 crema

桌子 tavolo(指比较大的桌子)

沙发 sofa

椅子 sedia

⑥ 意大利语名词的性数

意大利语名词的性数

学习意大利语怎么能不知道名词的性数呢?下面就让我为大家讲解一下吧。

一、名词的性

名词的性,genere,在意大利语中的意思是“种类”。既然是名词的种类,那么任何一个名词,都应该是有种类的。意大利语中的名词分成两种种类,我们把这两种种类分别叫做名词的性。

注意:

初学者在刚刚进行意大利语学习的时候,往往会在名词的性这里卡住,理解不了为什么名词要有性(意大利语、法语、德语、俄语等名词有词性,这些语言为什么有阴阳性,这是语言学的范畴,不是这里试图回答的问题)。这里需要指出的是,在语法书中的名词的性,“性”指的是“种类”,词性就是词的种类。只有名词才有性。

那么,哪些词是阳性名词,哪些词是阴性名词呢?

为了更好地回答这个疑问,在介绍名词的性数的时候,我们把“名词的性”和“名词的意义的性别”这两个概念分开。举例而言,“男人”是一个词,它的词性是阳性;男人是“男人”这个词的意义,是男(阳)性。名词的性和名词的意义的性别(sesso)并不总是一致的,有的名词的意义并没有性别,例如,桌子banco 这个词,它有词性(阳性),它的意义的性别当然是没有。

由此,我们把名词按照名词的意义来分类:

(一)有生命(有性别)的词

比如:教授、父亲、母亲、老师、演员、工人、医生、学生、狗、猫、狮子等等,这样的词有词性,它们的意义也有性别,在大部分情况下,这类词的'词性和他们意义的性别是对应的,也就是说:一个有生命的词,它的词性是阳性,它的意义的性别就是男性、公的或是雄性。

例如:

lupo 公狼 gatto公猫 cane 公狗cavallo 公马

professore 教授(男) marito 丈夫 figlio 儿子 attore 演员(男)

这些词的意义是有生命的,他们的性别是男性或者公、雄性。

反之,如果一个有生命的词,它的意义的性别是女性、母的或是雌性动物,它的词性就是阴性。

例如:

lupa 母狼 gatta 母猫 cagna 母狗 cavalla 母马

professoressa 教授(女) moglie 妻子 figlia 女儿 attrice 演员(女)

以上这些词,它们的意义是有性别的,它们的词性就是阴性。

(二)没有生命(没有性别)的词

当一个名词的意义是没有生命(没有性别)的时候,这个名词的词性(genere) 和它的意义的性别就没有任何关系。例如:cielo,这是一个阳性名词,它的意思是天空,它的词性(阳性)和它的意义没有任何关系。

例如:

阳性:capo头 ,capello 头发,linguaggio 语言,occhio 眼睛,orecchio 耳朵,sole 太阳,cappello 帽子,innamoramento,isolamento 孤立等。

阴性:sedia 椅子,banca 银行,terra 土地,mela 苹果,pera 梨子,porta 门,uscita 出口,mano 手,lingua 语言,luna 月亮,missione 任务,carta 纸张,regola 规则等。

我们把名词的词性和名词意义的性别这两个概念去分开来后,总结得出,名词的词性和它的意义没有必然的关系。

一个名词的意义有生命(有性别)的前提之下,它的词性和它的意义一般来讲是对应的。一个阳性名词,它的意义是有生命的,那么它的意义的性别一般就是男性、雄性、公的;如果是雌性、母的动物或者是某种身份、从事某种职业的女性,相应的词也往往就是阴性的。

明确了名词的性(种类)和名词的意思(所包含的性别)的关系,我们才不会犯比较低级的错误,在今后的学习中就不会把名词和它的意思划上绝对的等号。

例如:

mano这个词的意思是“手”,这个词的词性(种类)是阴性的,不管是男人的手还是女人的手,这个词的词性不会因此改变。

faccia这个词的意思是“脸”,这个词的词性(种类)是阴性,不管是男人的脸还是女人的脸,这个词的词性不会因此改变。

capello这个词的意思是“头发”,这个词的词性(种类)是阳性,不管是男人的头发还是女人的头发,这个词的词性不会发生改变,因为“头发”这个词的意义本身是没有性别的。

而,看下列例子:

dottore这个词的意义是医生,它的意义有男有女,dottore 是阳性名词,指的是男医生(博士);而dottoressa,是dottore 这个词的阴性形式,意思是女医生(博士)。

marito这个词的意义是丈夫,它的意义有相对的女性,就是妻子,“妻子”这个词就是阴性名词。

二、名词的性和数(genere)

(一)名词的性(单数)

撇开名词的意义不谈,只通过名词的“长相”也就是拼写,来判断名词的性数。首先,我们可以根据名词的词尾,大致判断出单数名词的阴阳性。

1.阳性名词的词尾有以下规律 :

(1)大部分以o结尾的名词是阳性,例如:ragazzo,marito,muro,naso,occhio,capo,cavallo,lupo 等。

(2)一部分以e结尾的名词是阳性,例如:professore,attore,dottore,insegnante,signore,presidente,fiore 等。

(3)还有一些个别名词,词尾是a 他们也是阳性,例如:tema,sistema,problema,collega,giornalista等。

2.阴性名词的词尾有以下规律:

(1)大部分以a 结尾的名词是阴性,例如:ragazza,stanza,figlia,cavalla,lupa,amicizia,banca,pianta 等。

(2)一部分以e 结尾的名词是阴性,有一些以e结尾的名词是阴性,例如:attrice,situazione,dichiarzione,chiave 等。

(3)所有以à 结尾的名词都是阴性,所有以i 结尾的单数名词也都是阴性,例如:università,unità,curiosità,facoltà,tesi,analisi。

(4)极少数一些词,它们的词尾是o,但是词性是阳性,例如:mano,radio。

(二)名词的数

一般来说,名词都有单数和复数两种形式(有一些单词比较多见的只有其单数形式,比如acqua 水,aria 空气等词常见的形式只有单数)

;
阅读全文

与意大利语帽子怎么说相关的资料

热点内容
一树药业印尼口罩是什么口罩 浏览:102
英国为什么会造奇葩坦克 浏览:340
航空五院与中国航空哪个好 浏览:725
越南有多少苏22战机 浏览:589
中国移动如何短信订购流量包 浏览:462
伊朗为什么回甘肃 浏览:409
过印尼不能带什么 浏览:364
防疫印度是怎么做的 浏览:690
向日葵在伊朗代表什么 浏览:231
中国除了疫情还有什么 浏览:99
从广州飞往印尼路线怎么走 浏览:366
印度为什么喜欢包红头巾 浏览:816
伊朗怎么打索马里海盗 浏览:308
中国5月15日是印尼的什么节日 浏览:634
在越南有多少钱才叫有钱 浏览:914
黑叶印度榕怎么打顶 浏览:766
意大利制造哪些鞋子 浏览:552
在印尼感染新冠怎么办 浏览:322
意大利国旗蛋糕怎么做 浏览:578
去越南按个摩多少钱 浏览:627