⑴ 谁帮我翻译下意大利语
Le terre espropriate con la collettivizzazione sono state affidate a grandi aziende statali e alle attivita primarie sono presenti l'artigianato, piccole instrie e servizi:ogni"Comune",che raggruppa piu villaggi, deve essere autosufficiente e avere i servizi essenziali:asili, scuole elementari, ambulatori,ospizi per anziani...
在集体化中被征用的土地被租给大的国有企业和在农业,小工业和服务业中重要项目: 每个拥有多个村子的”地方政府”,必须能够自给自足: 幼儿园,小学,医院,老人院…
La riforma seguita alla collettivizzazione ha consentito di raddoppiare la prozione agricola in soli dieci anni,affrancando decine di milioni di contadini,per secoli oppressi dai latifondisti. Certo non e stato raggiunto il benessere, se il Governo si era proposto di raggiungere entro il 2000un PIL pro capite di 1000 dollari:le carestie sono frequenti e le masse contadine {la maggioraza dei Cinesi}vivono ancuora in uno stato di arretratezza:tuttavia il flagello della fame e stato sconfitto e per quanto riguarda l'agricoltura la Cina e una potenza mondiale. L'istituzione delle Comuni, inoltre,ha spesso consentito di utilizzare mediante spostamenti forzati milioni di braccia nella relizzazione di imponenti opere pubbliche:strade di penetrazione agraria,dighe,canali di irrigazione...
集体化的改革使得农业产量在十几年中翻番,解放了几千万在几个世纪下被地主所压迫的农民。当然没有达到富裕, 如果政府被提议在2000 年内人均GDP达到1000美元: 饥荒频繁,农民群体( 中国人的主体)仍旧生活在落后的状态中。尽管已经战胜了饥饿的鞭打,同时中国在农业方面达到世界水平。另外,地方政府机构时常通过上百万劳动力的使用实现了众多宏大的公共设施: 农业区带排水系统的公路, 水坝,灌溉渠…
Benche la Cina vanti diversi primati mondiali anche in questo settore,l'allevamento non rivesto un'importanza primaria nell'economia nazionele perche,soprattutto nelle regioni orientali,il bastiame viene largamente impiegato nel lavoro nei campi o come mezzo di trasporto:nel 1998 in tutto il paese circolavano appena 13 milioni di autoveicoli, ossia un terzo di qualli presenti nella piccola Italia, ma nel 2003 erano gia 19 milioni...
Nelle regioni occidentali costitusce invece l'attivita principale e la tradatamento pastorizia nomade viene gradatamente sostituita dall'allevamento moderno, con ingenti prozioni di latte, lana, carni e pelli. E molto importante la pesca, sia interna sia merittima {primo posto nel momdo}e sono diffuse la coltivazione delle alghe e la mitilicoltura.
尽管中国以该行业中几个世界第一而自豪,但是饲养业并不在国内经济中占主要地位。因为牲畜,特别在东部地区,被广泛征用于农田工作或者交通工具。在1998年,全国刚有1千3百辆汽车,尽管只是小意大利的汽车量的三分之一,在2003年已经有1千9百辆… 不过在西部地区牲畜业占居着主要活动且传统游牧业逐渐被现代饲养业所取代,伴随着奶,羊毛,肉和皮毛的巨大产出。渔业也非常重要,不管是内河还是海洋浦渔业(世界第一位),海藻和混合养殖业也是非常普及。
⑵ "以后" 在意大利语中怎么说,怎么用
后来 ★★ 后面 ★★ 以后 ★★ 之后 ★★ 在...之后 ★★ 然后 ★★ 在…之后
------------------------------
★《意汉词典》★
[I.]
avv.
(1) 以后,后来:
Ti vedrò dopo. 我以后再去看你。
Questo accade un anno dopo. 一年后发生了这件事。
Il cielo all’improvviso s’è coperto e subito dopo ha cominciato a piovere. 天突然阴起来,接着就下起雨来了。
poco (tempo) dopo 不久以后
molto (tempo) dopo 好久以后
A dopo! 以后见!
(2) 后面:
Prendi la strada subito dopo. 请走下一条街。
la casa che viene dopo 下一座房子
(3) [古] 在后面 [II.]
prep.
(1) (表示时间) 在… 以后:
dopo cena 晚饭后
dopo domani 后天
dopo le sei 六点钟以后
Ci vedremo dopo la partita. 我们比赛以后见。
Sono arrivato dopo di voi. 我在你们之后到达的。
[与别的前置词连用] :
Rimandiamo tutto a dopo la festa. 咱们一切都过节以后再办吧。
(2) (表示地点) 在… 后面:
Dopo il magazzino c’è un cinema. 在百货公司后面有一家电影院。
(3) (表示次序) 跟在… 后面; (一个) 接着 (一个) :
Dopo di Lei! (客套话) 您先请!
Ce ne andammo uno dopo l’altro. 我们一个接着一个地走了。 [III.]
cong. 在… 之后:
Arrivai dopo che tu eri già partito.
Non sono andato a visitarlo dopo che si è ammalato. 他病了以后,我没有去看过他。
Dopo (aver) mangiato terremo una breve riunione. 吃完饭我们开个小会。 [IV.]
agg.
以后的,下一 (个) 的:
la strada dopo 下一条街
l’anno dopo 下一年